阆中作
宋·陆游
wǎn zhù zhēng yī wéi zhuó chén
挽住征衣为濯尘,
láng zhōu zhāi niàng jué fāng chún
阆州斋酿绝芳醇。
yīng huā jiù shí fēi shēng kè
莺花旧识非生客,
shān shuǐ céng yóu shì gù rén
山水曾游是故人。
áo lè wú shí guàn bā shǔ
遨乐无时冠巴蜀,
yǔ yīn jiàn zhèng dài xián qín
语音渐正带咸秦。
píng shēng shèng yǒu xún méi zhài
平生剩有寻梅债,
zuò yì chéng nán kàn xiǎo chūn
作意城南看小春。
注 释
1.征衣:旅人远行所穿的衣衫,代指旅途奔波劳碌。
2.濯尘:洗去身上尘土,此处指旅途暂停、驻足休憩。
3.阆州:即今四川阆中,地处川北,历史悠久,山水秀美。
4.斋酿:古时官坊酿造的酒,代指阆中本地佳酿。
5.绝芳醇:酒味芳香醇厚,品质极佳。
6.莺花:莺啼花开,泛指春日风物、自然景致。
7.遨乐无时:四时皆可游赏,无季节限制,常年适宜游乐。
8.冠巴蜀:在巴蜀地域中名列前茅,形容阆中风物出众。
9.咸秦:代指秦陇地区。阆中地处川北,毗邻秦地,方言风俗保留秦地古韵。
10.寻梅债:文人雅称,指平生喜爱寻梅探景,如同欠下雅趣心愿,必要前往观赏。
11.作意:特意、存心。
12.小春:农历十月,气温温和似春,故称小阳春。
译 文
我停下远行的脚步,拂洗征衣上的尘土,阆中官酿的美酒,香浓醇厚,品质上乘。
眼前莺啼花开,风物可亲,仿佛旧日相识,并非陌生景致;这里的山水温润亲和,好似旧时相交的老友。
阆中四时皆宜游赏,风物游乐之盛冠绝巴蜀;当地语音纯正古朴,留存秦陇遗韵。
我平生素来喜爱寻梅览胜,今日特意去往城南,欣赏十月小阳春的温润风光。
赏 析
本诗是陆游中年入蜀宦游、旅居阆中时创作的一首七言律诗。诗人暂停奔波旅途,驻足阆中,以平实清淡的笔触,记录一城风物、一方风土,语言质朴温润,无刻意雕琢,呈现出宋诗清雅冲淡的审美特质。
首联落笔写停旅品酒,奠定闲适平和的基调。“挽住征衣为濯尘”,直白写出旅途停歇,拂去风尘,从行役奔波的状态转入安闲松弛;次句落笔味觉,盛赞阆中斋酿酒香醇厚,以美酒慰藉行旅,开篇便生出落脚佳地的舒适感。
颔联为本诗名句,移情于景,构思巧妙。诗人并未曾经游历此地,却直言莺花如旧识、山水若故人。运用拟人手法,将自然风物人格化,把初见的好感化作相逢如故的亲切感,委婉写出阆中山水温润柔和、抚慰人心的独特气质,表达诗人对此地一见倾心的喜爱。
颈联拓宽视角,兼顾自然风光与人文风土。前一句写游览之乐,阆中气候温润、景致常年宜人,游乐之盛冠绝巴蜀;后一句落笔人文,点明阆中地处川北,语音风俗近秦陇古地,自带古朴厚重的地域底蕴。一景一俗,完善了阆中的城市风貌,写实自然。
尾联收束全篇,落脚个人雅趣。诗人以“寻梅债”自喻,将爱梅赏景视作平生雅事,风趣雅致;时值小春,特意前往城南寻览冬初暖意,以闲散之行收束全诗。平淡落笔,尽显诗人宦游途中淡泊从容、寄情山水的闲适心境。
全诗由停歇、品酒、观物、感怀、寻游层层铺展,写景淡雅,抒情含蓄。既描写阆中酒醇、景美、风古、人和,又流露诗人远离官场纷扰、暂得安然松弛的心境,是陆游蜀中纪游诗中清新温婉的代表性作品。
作者介绍
![]()
陆游(1125—1210),字务观,号放翁,南宋著名爱国诗人。
诗作存世数量宏富,题材广博,既有慷慨激昂、报国抒怀的爱国诗篇,亦有清新冲淡、描摹风物的山水纪游之作。
中年入蜀任职,遍历巴蜀山水,深爱川中风土,留下大量咏蜀名篇,《阆中作》便是其旅居阆中、书写古城风物的经典诗作。
互 动
![]()
1.赏析“莺花旧识非生客,山水曾游是故人”一句的妙处。
2.结合全诗,概括陆游笔下阆中的几大特点。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.