只是去掉数据线的耳机,曾经是对 AirPods 的最高赞扬,但那只是蓝牙耳机的初始阶段。
其实,蓝牙耳机可以有更大的想象空间。
就在别人都在卷降噪,卷防水的时候,苹果传来了一个好消息。
根据知名科技媒体 9to5mac 报道,有开发者在 iOS 26 开发者 beta 6 中,发现了一张图片。
这张图片描绘了一个使用场景:同时按下两对 AirPods 的耳机柄,就能进入某种对话模式。
同时根据图片描述,它预计将支持英语、葡萄牙语、法语和德语,跟“翻译”APP关联,可以确认是实时翻译功能。
苹果之前已经宣布,FaceTime、信息和电话,将会支持实时翻译功能。
彭博社早些时候曾报道称,苹果的随声同传功能,正在秘密开发中。
两个消息结合起来,这应该就是 AirPods 的全新功能:在现实世界中实时翻译,环球旅行更近了一步。
你可以查到,目前在电商平台,支持实时翻译的耳机,价格普遍在2000元——3000元。
而 AirPods 4 的价格才千元不到,如果还能支持实时翻译,毫无疑问是产品力的巨大提升,实现了跨品类的降维打击。
坏消息是,因为它需要消耗大量的算力,实时翻译完全依赖 Apple Intelligence 来实现。
这是它可以用极低成本,做到实时翻译的核心原因——把计算交给手机,耳机只负责处理音频信号,硬件要求就低多了。
这就意味着这个功能和 CarPlay 一样,需要绑定 iPhone 才能使用。
同时也意味着,若国行 iPhone 一直不上线苹果智能,即使 iOS 26 增加了这一功能,国行 iPhone 也无法使用。
Apple Intelligence 正在变得越来越重要,可预见的是,许多功能革新都离不开 AI 加持,希望能早日上线。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.