书皮,按照书面的语言来讲,是一种装帧形式,不仅仅是书皮,早在古代就已经有了很多种装帧形式,如赘zhuì简(卷前空白不书的几根简)和标简(背面标有篇名的最右一根简)的使用,被公认为是后世图书中补页和封面的起源。在宋代印本书盛行以后,图书的装帧形式日趋完善。
在现在的小学中,不少学校要求小朋友们要包书皮,一方面是因为小朋友们的自控能力比较差,容易给图书造成损坏,另外一方面是为了图书整体的美观和整洁。包书皮自然成为了每个小朋友家长的必修课。
现在的书皮五花八门,透明书皮到色彩精致的彩色书皮,再到简约朴素的白色书皮,或是厚重的牛皮纸书皮,形式多种多样,相较于前爸爸妈妈以前上学时包的书皮,那可是好上太多了。
阿土听一位妈妈说,“小的时,只要能用的上的东西都能包书皮,旧挂历,牛皮纸,有时候报纸都得用上,可报纸又不耐用,只好学期开始包一次,期中再包一次,现在的小朋友可真幸福呀!”虽然书皮成了小朋友们的一种身份“标签”,但越来越多的小朋友们和家长开始选择了包起来更简单的现成书皮,只要把教科书的首页和末页包到书皮中就完成了,方便、快捷,却少了包装的仪式感,实在有些令人惋惜,与中国隔海相望的日本,在包书皮这件事上可要更加认真了。
在日本的书店里,去柜台结账时,穿着围裙的店员总会认真地两手接过你的书,并认真地用敬语问一句「カバー、おかけしますか?」(您需要包书皮吗?)有调查显示,有将近一半的日本购书人士都会做出肯定的回答。
为新书包上书皮,不仅能证明付了钱,又能为书店做宣传,这项服务便从那时流传开,一直延续到现在。
除了在书店让店员包上书皮,许多日本人也会亲力亲为,自己亲手为书本添一件新衣。一些人固然是为了保护书,但也有很大一部分人的理由是:不想将自己的喜好透露给其他人。
在文章的最后,阿土还是想和各位爸爸妈妈们说,如果有时间的,书皮还是要包的,不仅仅是为了保护图书,在包书皮的过程中也是陪伴的一环,更是教会小朋友们对于生活的一种“仪式感”。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.