近日,“老人第一次坐高铁竟是为见女儿最后一面”话题登上热搜。
Police officers at a railway station in Henan province helped an elderly couple board a sold-out high-speed train so they could see their daughter one last time after learning she had jumped from a building following a struggle with depression.
![]()
近日,郑州铁路公安局洛阳公安处在账号“平安洛铁”发布了一则长视频,引发网友关注。视频中,5月6日上午,河南一位老人急需和老伴一同前往江苏淮安,但自己不会买票,无奈向驻站特警求助。
On May 6, an elderly man sought help from railway police after failing to buy tickets to Huai'an in East China's Jiangsu province for what would have been his first high-speed rail trip.
视频来源:农民日报
经特警张童童查询,当日车票已售罄,老人瞬间情绪失控:“我真是着急的呀,我闺女抑郁症跳楼了……”
After officer Zhang Tongtong discovered that all tickets had sold out, the man broke down in tears, saying his daughter had jumped from a building amid her struggle with depression.
![]()
了解完情况后,民警张慧赶到车站服务台,向工作人员说明原委,申请开通了先上车后补票的绿色通道:“老爷爷要去看他女儿最后一面了,咱们能不能安排一下?”
Another officer, Zhang Hui, then coordinated with station staff to allow the couple to board first and complete ticket procedures afterward.
![]()
得知民警成功帮他买到票时,老人情绪再度决堤,崩溃大哭,张慧一边轻声安慰“我们都是你们在外头的儿女,都是互相帮忙的”,一边担心他和老伴第一次坐高铁不熟悉,又怕肢体四级残疾的老人熬不住全程707公里4小时的无座车程,特意买了两个小马扎,还兑换了现金以备不时之需,联系列车乘警照看。
Concerned about the couple's more than 700-kilometer standing-room journey, Zhang Hui bought them two small folding stools, prepared cash for emergencies and contacted onboard railway police to assist them during the trip.
![]()
10时53分,两位老人顺利登上列车。列车抵达后,民警持续跟进老人状况,得知老人顺利到站后才放心。
The couple boarded the train at 10:53 am and later arrived safely at their destination.
![]()
在评论区有网友给民警点赞。
![]()
也有不少网友表示“看哭了”。
![]()
![]()
愿两位老人平安健康
能够顺利从悲伤中走出来
来源:平安洛铁 中国新闻网 广州日报
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.