经常看美剧的人,可能听过“rain on me”这个表达,是什么意思呢?是我淋雨了,雨打在我身上了吗?可是这外面明明没在下雨啊,究竟是怎么回事呢?
其实,老外说这句话,可不是让你给淋雨的他送伞,真正的意思要暖心多了。
rain on me 是什么意思?
rain on me 向我倾诉吧、向我倒苦水吧;
rain on someone 有雨打在某人身上的意思;
We were nearly back to our campsite when it suddenly started raining on us.我们快回营地的时候,雨突然下到我们身上。
但在俚语中,rain on me 还有种特别的意思,
在很多文化里,风雨都象征着磨难。让雨水打在我身上,也就是说把你承受的痛苦都告诉我吧,我来和你一起分担。
简单来说,就是你向我倾诉你的痛苦吧,和我倒倒你心里的苦水吧。在朋友或恋人意志消沉的时候,就可以说一声 rain on me,好好安慰下他们。
a shoulder to cry on 可以倾诉的对象;可以向其寻求安慰的人
不知道怎么说安慰的话,倾听也是一种很好的安慰。
我们说完心中的烦心事后,痛苦通常会减轻一些,如果要感谢别人的耐心倾听,可以说 You are a good shoulder to cry on. 意思就是你是个很好的倾听者。
as right as rain 很健康
这个短语起源于英国,要知道它是什么意思,得先了解下英国的气候。
中国大部分地区是亚热带季风季候,雨季和旱季划分很明显。而英国是温带海洋性气候,全年降雨都很充沛,下雨是常态。很长时间不下雨反而不正常了。
英国人喜欢用 as right as rain 来形容人的健康状况,都像下雨一样准确了,那就是说这个人的身体很正常很健康。除了身体健康,这个短语也可以指生病后又完全恢复了健康。
例句:
You will be as right as rain again after this operation.
做完这场手术,你会恢复健康的。
rainy day 是雨天吗?
rainy day 穷的日子;经济紧张的日子;
save money for a rainy day 存钱以备不时之需;未雨绸缪;
老外说 rainy day ,不一定是雨天,也有可能是说日子很难过,特别是经济紧张的日子。
例句:
He was out of work,but his wife had saved money for a rainy day.
他失业了,但他妻子存了钱以备不时之需。
中国有句古话,屋漏偏逢连夜雨,船迟又遇打头风。意思就是说一个人的运气差极了,什么倒霉事都挤一起了。其实英语里有句话,表达了一样的意思。
It never rains but it pours.祸不单行
It never rains but it pours.平常都不下雨,一下雨就是倾盆大雨。这句谚语也有祸不单行的含义。
大雨/小雨/暴雨,如何表达?
Light rain 小雨
Heavy rain 大雨
Torrential rain 滂沱大雨;暴雨;倾盆大雨
但这样实在是不够形象生动,所以今天我就和大家聊一聊下雨的N种表达:
Rain cats and dogs
关于这一习语的起源有这样一种解释:17世纪的英格兰在下大雨的时候,一些城市的街道就会水流成河,而且这些污水中还会飘浮着大量的死猫死狗。
例句:
Soon it began to rain cats and dogs. Few people were seen on the street. 不久,下起了倾盆大雨。街上看不到几个人了。
Rain buckets
Bucket意指“水桶”,复数形式的buckets可以用来形容大量的液体。
Rain buckets则意指雨下得很猛烈。
例句:
It's raining buckets. 大雨倾盆。
Downpour
中文说大雨倾盆,像是从天上“倒下来”的一样,
英文里则用downpour来表达,是不是有些相似呢?
例句:
After lightning and thunder came a heavy downpour. 雷电过后,大雨倾盆而下。
Cloudburst
Burst有“突发”、“爆发”之意,如果说云突然爆发了,也就是突然的大暴雨。
例句:
The bus was delayed by a cloudburst. 暴雨导致公交车延误了。
根据雨量的大小分
1) drizzle 下小雨,毛毛雨
拓展:sprinkle 毛毛雨(气象术语),这个单词表示“撒”的意思,也常被用来形容毛毛雨。
例:It's just drizzling. 或 It's just sprinkling.
只是在下毛毛雨。
2) scattered rain 零星小雨
例:We have to cancel the track and field contest because of the scattered rain.
因为零星的降雨,我们必须取消田径赛。
3) downpour / rain buckets 倾盆大雨
中文里常形容雨下的特别大像是用“倒”的一样,那对应的英文里就可以用downpour。
例:We had a downpour.
我们刚遇到了一场倾盆大雨。
4) a heavy rain 也是形容雨很大
例:Here was a heavy rain this morning.
今天早上下了一场大雨。
5) artificial rainfall 人工降雨
生活小百科:人工降雨方法是根据不同云层的物理特性,选择合适时机,用飞机、火箭向云中播撒干冰、碘化银、盐粉等催化剂,使云层降水或增加降水量。
以上就是本期的全部内容,感谢关注,下期再见!
酒店混的好,英语少不了。
酒店英语没有你想的那么难,如果不知道从哪里学习,不如试试以下这款简单又好玩的英语学习神器—3A English。0基础小白也能轻松上手,每天15分钟,1个月就能脱胎换骨。
学习英语没有捷径,但是你可以选择不走弯路。
扫描上方二维码或者点击最下方“阅读原文”,开始体验吧!开启逆袭之旅。
Together in Learning
三人行必有我师
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.