据美媒5月9日报道,美国疾病控制和预防中心(CDC)通报,公主邮轮公司的“加勒比公主号”邮轮于4月28日从佛罗里达州劳德代尔堡埃弗格雷斯港启航,航行途中暴发诺如病毒聚集性疫情,共有102名乘客、13名船员出现感染症状。
More than 100 people have been sickened in a norovirus outbreak on board a Caribbean Princess cruise, according to the US Centers for Disease Control and Prevention. According to the agency, 102 passengers and 13 crew members were reported sick so far, with symptoms including diarrhea and vomiting.
CDC公布的数据显示,本次疫情感染人数占船上3116名乘客总数的3.3%,占1131名船员总数的1.2%。相关防控举措包括:加大全域清洁消杀频次、将病患隔离在客房休养、采集病例样本送实验室检测。
The cruise ship left Port Everglades in Fort Lauderdale, Florida, on April 28 and is expected to arrive in Florida on Monday. There are 3,116 total passengers and 1,131 crew members on board the cruise ship, according to the CDC. In response to the outbreak, the ship and crew increased cleaning and disinfection procedures, isolated people who had fallen ill and collected stool specimens for testing, the CDC said.
公主邮轮公司在一份声明中表示,他们“可以确认,‘加勒比公主号’于4月28日驶离埃弗格雷斯港,在航行途中,有少数乘客出现了轻微的胃肠道不适症状”。
声明还表示:“我们迅速对船上的每个区域进行了消毒,并在整个航行期间增加了额外的清洁消毒工作。”“5月11日,‘加勒比公主号’抵达卡纳维拉尔港后,将在开启下一次航行前进行全面的清洁和消毒。”
Princess Cruises said in a statement that it can "confirm that a limited number of individuals reported mild gastrointestinal illness during the April 28 Caribbean Princess voyage from Port Everglades." "We quickly disinfected every area of the ship and added extra sanitizing throughout the voyage," the statement continued. "Upon arrival to Port Canaveral on May 11, Caribbean Princess will undergo comprehensive cleaning and disinfection before departing for her next voyage."
诺如病毒是美国引发群体性肠胃炎的主要诱因之一,密闭空间如邮轮、医院、校园等更是疫情高发场所。CDC指出,病毒可通过人际直接接触、食用受污染饮食、触碰带毒物体表面等途径传播。
Noroviruses are highly contagious — spreading easily through contaminated food, water and surfaces — and the most common cause of diarrheal disease outbreaks on cruise ships, according to the CDC.
据报道,诺如病毒相当常见,它与汉坦病毒不同——汉坦病毒非常罕见且危险得多,最近“洪迪厄斯”(MV Hondius)邮轮上的乘客感染的病毒即为汉坦病毒。
The norovirus, which is fairly common and causes gastrointestinal symptoms, such as diarrhea and vomiting, is different from the hantavirus, which is rare and much more dangerous, and recently sickened passengers on the cruise ship MV Hondius.
来源:参考消息 美国全国广播公司 纽约时报
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.