![]()
竹文化是中国人在长期生产实践和文化活动中,看到竹子,人们自然想到它不畏逆境,不惧艰辛,中通外直,宁折不屈的品格,这是一种取之不尽的精神财富,也正是竹子特殊的审美价值。
Bamboo culture in China developed from long-standing practices in daily life and cultural tradition. When people see bamboo, they naturally associate it with resilience in hardship, uprightness in character, inner strength, and a refusal to yield. These qualities form a lasting source of spiritual wealth and represent the unique aesthetic value of bamboo.
![]()
国人历来喜爱竹子,中国也是世界上研究、培育和利用竹子最早的国家。从竹子在中国传统文化发展和精神文化形成中所产生的巨大作用。
The Chinese people have long cherished bamboo, and China was one of the earliest countries in the world to research, cultivate, and make use of it. Bamboo has played a vital role in the development of traditional Chinese culture and its spiritual values.
![]()
竹子与中国诗歌书画和园林建设的源远流长的关系,以及竹子与中国劳动人民生活的息息相关中不难看出,中国不愧被誉为"竹子文明的国度"。
Its close ties to Chinese poetry, calligraphy, painting, and classical gardens, as well as its deep connection to the lives of ordinary people, make it clear why China is often called "the land of bamboo civilization".
责编:鲍泓霓
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.