时光飞逝,一年两次的四六级考试
即将来临
考前的慷慨激昂和考后的吐槽大会
即将上线
这就带你“体验”历年考场上的痛点,
达达还准备了一份备考指南
希望大家都顺利通过~
历年四六级的emo时刻
“算命的说我20岁有个坎儿,没想到是坎儿井……”
“我听不懂他的听力,他也休想看懂我的翻译!”
“考试听力不知道哪个频道,听广告听了五六分钟……”
“第一次考四级,把翻译题当成了写作题。”
那些考试中的神翻译
馒头:momo
水井:water hole
皇帝:Chinese King
北京烤鸭:Beijing BBQ
温泉:gulugulu water
灌溉农田:water the land
水产品:water food product
点击下方查看正确答案
考试后
“本人郑重声明:有关六级翻译题,本人所写内容均出于本人词汇量太少,翻译水平太差。本人绝对忠于党和祖国,热爱社会主义事业和人民。”
“距离四级考试还有六个月的时间,而我已经开始了紧张的复习。做了一上午的真题,老师很和蔼,位置很舒服,试卷印刷清晰、纸张平滑、题型全面,耳机质量也很好,去年买的电池今年依然电力充沛,很愉快的一次模拟考试体验,而且价格不贵,物有所值,明年还会再来。”
备考指南
1.技巧词汇两手抓,阅读翻译不害怕
平时背的词汇在这场考试中作用很大哦!如果能记住生僻词义说不定你就能握住最关键最重要的那几分,遇到首字母长翻译就不慌了。基础搞好,技巧用上四六级妥妥滴~
2.考卷耐心答,圈圈画画少不了
A.先读文章前1~4段,获取文章大意,并提炼所读段落的核心意思。
B.画出每个题干句子的核心词。
C.画出剩下未匹配题干的核心词,并与剩下的文章交替阅读,直至做完。
语句核心词提炼:找特殊词汇。这些关键词往往具有特殊性,因而容易定位或者缩小定位范围。找实词。这些关键词携带的信息,通常承载了题干与文段匹配的重要信息。
关键词同义转换:改变词性、意思相同或相近的词或词组、反义词或词组、句式的变换、语态的转换等。
3.考前稳住心态,考场考神附体
考前保证良好的状态,看一看平时的错题巩固一下知识点,不要过于紧张,放平心态。带齐考试要用的东西,带好口罩,做好防护。
四六级虐我千万遍
我待四六级如初恋
要想轻松过了四六级
还是要有真本领
脚踏实地、认真备考
下一个“过儿”就是你
达达祝愿所有考生
考的都会,蒙的全对
四六级都稳过
END
来源 | 大学生融媒体中心
文稿 | 王苇凌
编辑 | 占家骏 贾一朋
指导|张洁华 龚冠宇 董菁琳
审核 | 张鹏年
求收藏
求点击
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.