2019年4月23日,世界读书日,朗园图书市集,一条slogan横空出世。
然后迅速引发网友们的热烈讨论。
重庆新山书屋为咱们后浪图书开辟了专区。
熟悉后浪的朋友们都知道,我们迄今策划出版图书千余种,在历史、哲学、政治学、人类学、古典语言学、地理学、医学、文学、电影、艺术、摄影、音乐、漫画、大众、生活、经管、童书和少儿英语等所有涉猎的图书品类中均不乏读者口碑上佳的代表之作。
而在整个表演、戏剧向的图书市场中,后浪剧场系列几乎占据了大半壁江山。
今天就给大家盘点一下【后浪剧场】系列图书。
后浪剧场001
【作者简介】
埃德温·威尔森(Edwin Wilson) ,耶鲁大学艺术博士,曾任教于范德比尔特大学、耶鲁大学、亨特学院和纽约市立大学研究生中心。目前为纽约市立大学研究中心西格尔戏剧中心执行主任,是美国最广泛使用的三本戏剧教材的作者及合作者。2008年出版了先锋著作《戏剧体验》(The Theatre Experience)第11版。
阿尔文·戈德法布(Alvin Goldfarb), 纽约市立大学戏剧史博士,西伊利诺伊大学的校长和戏剧教授。与埃德温·威尔逊合著了《戏剧:一段历史》(Living Theatre:A History)和《舞台剧文集》(The Anthology of Living Theater),与丽贝卡·罗维特合编了《大屠杀期间的戏剧表演:文本、资料和回忆录》。
【译者简介】
孙菲,戏剧导演,中央戏剧学院导演系青年教师。导演作品:《少年法庭》、《幸福的烦恼》、《伪善者的奴隶》、《艾比大王》、《苏格拉底》。另发表《导演元素训练中创作主体意识的培养》、《后现代戏剧对导演创作的影响》等理论文章。
后浪剧场002
迈克尔·布鲁姆(Michael Bloom),美国奥斯汀市德克萨斯大学导演系主任,曾在美国和日本做导演。
他关于舞台剧的著作曾发表在《纽约时报》和《美国戏剧》杂志上。
他导演了唐诺德·马奎里斯的普利策获奖剧作《友情晚宴》(Dinner with Friends)在路易斯维尔演员剧院的首演。因导演作品《严重猥亵》(Gross Indecency)而获得艾略特·诺顿导演奖。
李淑贞,台湾清华大学外语系毕业,现为专业翻译。
后浪剧场003
乌塔·哈根(Uta Hagen,1919—2004) ,美国著名演员,纽约H·B工作室重要主持者和主要讲师。主演过《樱桃园》《奥赛罗》《海鸥》《欲望号街车》等经典剧目,并凭借《乡村女孩》和《谁害怕维吉尼亚·伍尔夫?》获得了1951年和1963年的托尼奖最佳女演员奖, 1981年入选美国戏剧名人纪念馆,1999年又获得托尼奖终身成就奖,2002年获得美国国家艺术奖章。其学生有阿尔·帕西诺、罗伯特·德尼罗等,她还曾担任过朱迪·加兰的声音教练。另著有《演员的挑战》一书。
哈斯克尔·弗兰克尔(Haskel Frankel) ,戏剧评论家、作家,曾在《国家观察》《纽约时报》《星期六晚邮报》《星期六评论》等报刊上撰写戏剧评论。
胡因梦,辅仁大学德文系肄业,纽约Herbert Berghof Studio选修表演艺术,资历:演员(四十余部)、作家、译作家、身心灵课程讲师。
近二十年来引介了克里希那穆提、肯恩威尔伯、A.H.阿玛斯、一行禅师、佩玛丘卓、艾兹拉贝达,以及现代占星心理学先驱史蒂芬阿若优、丽兹格林、苏汤普金的作品及思想至华人世界。
后浪剧场004
傅柏忻, 1954年毕业于北京师范大学音乐戏剧系,主修话剧导演专业,是我国著名戏剧大师洪深及焦菊隐教授的学生。
曾在天津人民艺术剧院、天津戏剧学校、天津儿童艺术剧团从事编导及表演教学工作,并兼任天津音乐学院歌剧表演教席。
1980年应邀协助北京人民艺术剧院整理焦菊隐先生遗作《信念与真实感》及《斯坦尼斯拉夫斯基体系的形成过程》,除收入《焦菊隐文集》外,还在《天津剧坛》连载。
1982年当选为天津文学艺术界联合会第二届委员会委员,鲁迅文学奖金评选委员会委员。多年来除导演了数十个古今中外的话剧、歌剧、戏曲及木偶剧外,作品有《三月三》、《考核之前》、《奔月》、《神笛》等,曾荣获天津市颁发的建国三十周年剧本创作奖及导演奖。
后浪剧场005
斯特拉·阿德勒(Stella Adler,1901~1992),犹太裔美籍人, 20世纪著名演员、表演教师。
出身于演艺世家,4岁始登台表演,20年代到50年代间长期活跃于百老汇和好莱坞,其戏剧代表作有《醒来歌唱》《失乐园》等。1931年加入团体剧院,为剧院重要成员,并与剧院创办 人之一的哈罗德·克鲁曼有过一段婚姻。
1934年于巴黎跟随斯坦尼斯拉夫斯基集中学习了5周,她是当时唯一一位跟随斯坦尼本人学习过的美国人,回国后,纠正了当时如李·斯特拉斯伯格等业内对斯坦尼体系的误读,也因与李的分歧而离开了团体剧院。
她先后于1949年和1985年分别于纽约和洛杉矶创办了斯特拉表演学院,并曾在纽约大学和耶鲁大学戏剧学院教授表演课程。
直到今天,斯特拉学派对美国当代戏剧与影视表演的影响仍然是极其深远的,其学生包括马龙·白兰度、罗伯特·德尼罗、马丁·辛、哈维·凯特尔等。
【编辑整理者简介】
霍华德·基塞(Howard Kissel),《大卫·梅里克》及《糟糕的表演者》两书的作者。多年来为《纽约每日新闻》撰写戏剧类文章。
李浩,戏剧编导、演员、表演指导。北京人,生于1976年。毕业于中央戏剧学院,文学硕士。现供职于中国国家话剧院。
后浪剧场006
赵丹(1915—1980),祖籍山东肥城,生长于江苏南通,著名表演艺术家,新中国二十二大电影明星之一。
中学时代与同学组织小小剧社,出演进步话剧。后考入上海美术专科学校,专工山水,课余追随陈凝秋、袁牧之等参加剧团。
自三十年代从舞台走上银幕,先后供职于明星、昆仑电影公司,新中国成立后进入上海电影制片厂,一生出演电影四十部,塑造了一系列栩栩如生的艺术形象,被誉为“享誉国内外的人民艺术家”。
他是较早自觉探索电影表演艺术风格及民族表演体系的演员,在近半个世纪的创作生涯中,立足于现实主义,将京剧及中国诗画的美学理论、欧美电影表演形式、文明戏中的体验派和表现派方法结合在一起,强调形神兼备、虚实相生、情理相通、意境深邃、趣在法外,以及演员在角色与自我之间的灵活转换。
后浪剧场007
【推荐者】
大卫马梅(David Mamet),美国著名戏剧作家、电影编剧、导演,大西洋剧院公司(Atlantic Theatre Company)创立者之一,于2002年入选美国戏剧名人堂。
因电影剧本《邮差总按两次铃》广为大众所知,后凭借《拜金一族》入围托尼奖,影片最终获得普利策戏剧奖。
其电影剧本《大审判》《摇摆狗》获得奥斯卡最佳改编剧本提名,由他编剧并执导的《赌场》获威尼斯影展最佳原著剧本奖。大卫马梅还致力于教学授课,曾任美国哥伦比亚大学电影学院教授。
【作者】
梅利莎布鲁德(Melissa Bruder)
李迈克尔科恩(Lee Michael Cohn)
马德琳奥尔尼克(Madeleine Olnek)
纳撒尼尔波拉克(Nathaniel Pollack)
罗伯特普雷维托(Robert Previto)
斯科特齐格勒(Scott Zigler)
以上六位作者均为大卫马梅、威廉梅西在纽约大学和芝加哥古德曼剧院等地开设的表演班学生,后成为大西洋剧院公司的重要成员。
【译者】
刘亚:毕业于美国威斯康辛州劳伦斯大学,现于美国哥伦比亚大学攻读硕士学位。曾担任果壳网和《自然》杂志中英文稿件译者。
马潇婧:从事编剧和戏曲研究,毕业于中国艺术研究院。曾写过《九斤姑娘》等多部戏曲动画剧本、电影和话剧剧本,发表多篇学术论文。曾荣获第六届王国维戏曲论文奖三等奖。
后浪剧场008
朱迪丝·韦斯顿(Judith Weston),国际知名的导演与表演教师,多年来在洛杉矶开设独立的工作室,讲授“指导演员”“剧本分析”和“排练技巧”等课程,同时,也向导演和演员提供影片筹备阶段的私人咨询服务。
在过去三十年中,朱迪丝指导了大量杰出的电影人,包括连续两届奥斯卡最佳导演得主亚历杭德罗·冈萨雷斯·伊尼亚里图、《为奴十二年》导演史蒂夫·麦奎因以及大批在独立电影节和各大电影奖中崭露头角的新人。
另著有《导演的直觉》。
夏明,毕业于哈尔滨工业大学。现居北京,就读于中国电影资料馆。研究兴趣包括电影哲学、电影表演、艺术理论、语言学、精神分析等。
后浪剧场009
后浪剧场010
后浪剧场011
石挥(1915—1957),原名石毓涛,天津杨柳青人。
中国影剧史上才华横溢、特立独行的天才,视艺术为生命的、纯粹的现实主义大师,享誉上海的“话剧皇帝”,二十世纪四五十年代的影坛巨擘。
作为演员,代表作有话剧《大马戏团》《秋海棠》及电影《假凤虚凰》《太太万岁》《哀乐中年》等;作为 导演,代表作有《我这一辈子》《关连长》《鸡毛信》《天仙配》《雾海夜航》。
1957年,石挥被划为“右派”,后登上“民主三号”邮轮悄然离沪,从此再无音讯,谜案至今未解。其创作生涯虽短暂,作品却历久弥新,影响了几代人。
【主编简介】
李镇,电影史学者,现供职于中国电影艺术研究中心。
后浪剧场012
林洪桐,编剧、导演、北京电影学院教授、国务院特殊津贴专家曾任金鸡奖第11、14、20届评委,及北京电影学院“学会奖”“学院奖”历届评委。
创作影视剧本16部;导演影视剧10部、话剧22部;1960—1998年在北京电影学院表演学院教学,并在中央戏剧学院、上海戏剧学院、中国传媒大学、北京师范大学、中国艺术研究院、解放军艺术学院等院校主讲电影表演艺术、电影表演理论、当代电影表演美学、电影观念与电影思维、电影佳片分析、电影与电影大师、银幕技巧与手段等课程;著有《表演应试手册》《表演艺术教程》等书,共计1200余万字。
后浪剧场013
威廉·保尔(1931—1991),演员、导演、美国戏剧学院(A.C.T.,American Conservatory Theater)创始人及艺术总监。
1958年凭《伊凡诺夫》获外百老汇戏剧奖奥比奖和剧评人奖(纽约戏剧委员会奖)。随后在休斯敦艾力剧院、旧金山演员训练班、阿瑞娜大舞台演艺中心、圣地亚哥老环球剧院担任导演。
1959年,凭借外百老汇作品《牛奶树下》获劳拉奖和外围剧评人奖。1962年,其导演的《六个寻找剧作家的角色》再次获得多项大奖。1965年凭《伪君子》获托尼奖。1979年,凭借其在美国戏剧学院剧目演出和人才培养方面的杰出贡献而获得托尼奖。
孙菲,戏剧导演,中央戏剧学院戏剧教育系青年教师。编导作品有《少年法庭》《幸福的烦恼》《苏格拉底之死》,导演作品有《伪善者的奴隶》《艾比大王》,译著有《戏剧的故事》。另发表《导演元素训练中创作主体意识的培养》《后现代戏剧对导演创作的影响》等理论文章,并曾参与编撰《小学戏剧课堂课程教材》(教师用书1-3年级)。
蔡骁颖,北京外国语大学英语学院学士,英国布里斯托大学硕士,北外剧社前社长,曾导演并出演《我爱桃花》《窗台上的尸体》等话剧,并参与制作出品《暗恋桃花源》《宝岛一村》《未完待续》《V独白》。
后浪剧场014
伊万娜·查伯克(Ivana Chubbuck),在全世界享有盛誉的表演教练,于洛杉矶创办了“伊万娜·查伯克表演工作室”。
近四十年来,她指导了数以千计的学生,其中很多人是奥斯卡奖、金球奖、托尼奖、艾美奖等影视、戏剧界各大奖项的常客,如布拉德·皮特、哈莉·贝瑞、查理兹·塞隆、金·凯瑞、杰克·吉伦哈尔、碧昂丝·诺尔斯等等。
近年来,她在全球各地开办表演工作坊,传授“查伯克表演法”,并且在五大洲、超过二十个国家已经有许多通过其工作室官方认证的表演指导机构或者表演教练。更多信息请访问她的工作室官方网站:www.ivanachubbuck.com。
邢剑君,1971年生于北京。曾就读于美国迈阿密大学、印第安纳大学和伊利诺伊大学剧场艺术系。自2001年起,先后任教于中央戏剧学院戏剧文学系、美国巴特勒大学戏剧系。在专业教学之余从事戏剧创作和演出,并在国内长期致力于戏剧推广和普及工作,倡导非职业戏剧和民间戏剧教育。
后浪剧场015
创作影视剧本16部;导演影视剧10部、话剧22部;1960—1998年在北京电影学院表演学院教学,并在中央戏剧学院、上海戏剧学院、中国传媒大学、北京师范大学、中国艺术研究院、解放军艺术学院等院校主讲电影表演艺术、电影表演理论、当代电影表演美学、电影观念与电影思维、电影佳片分析、电影与电影大师、银幕技巧与手段等课程;著有《表演训练法》《表演艺术教程》等书,共计1200余万字。
后浪剧场016
理查德·波列斯拉夫斯基(Richard Boleslavsky),导演、演员、表演教师。
1889年生于波兰,1908年进入莫斯科艺术剧院,跟随斯坦尼斯拉夫斯基学习表演,是该剧院第一工作室的初创成员之一,曾任导演和负责人。
20世纪20年代移民美国,在百老汇导演舞台剧 。1923年在纽约创建美国实验剧院,被视为在西方传授斯坦尼斯拉夫斯基体系的第一人,李·斯特拉斯伯格、斯特拉·阿德勒、哈罗德·克勒曼等都是其学生。
30年代成为好莱坞知名的导演,代表作有电影《面纱》《悲惨世界》等。1937年,在拍摄《陈夫人的临终》时因心脏病发,于洛杉矶去世。
郑君里(1911—1969),导演、演员、文艺理论家,中国第三代导演中学养最深的一位。导演代表作有《一江春水向东流》(与蔡楚生合导)、《乌鸦与麻雀》《我们夫妇之间》《宋景诗》《林则徐》《聂耳》《李善子》等。著作有《现代中国电影史》《角色的诞生》《画外音》等,译著有《演员自我修养》等。
吉晓倩,北京大学英语语言文学系硕士,《世界电影》杂志副编审。独立译著有《导演思维》《受难中的激情:卡尔·德莱叶的生平和电影》等。与人合译《天才的阴暗面:悬念大师希区柯克的一生》《湍流与静流:电影中的节奏设计》等书。另在《世界电影》《环球银幕》《电影艺术》上发表过多篇译文。
后浪剧场017
李国修(1955—2013),著名戏剧家,当代华人剧坛少有的多面手,集剧团经营者、剧作家、导演、演员于一身,对台湾现代剧场做出了卓越贡献,有“鬼才”之称,是台湾艺术界最高荣誉文艺奖(戏剧类)的第一届得主。
早年参与兰陵剧坊、表演工作坊的创办和演出,与李立群合演的《那一夜,我们说相声》曾引起巨大轰动。
1986年创办屏风表演班并担任艺术总监,坚持原创戏剧,搬演台湾本土的生命故事,共创作了《京戏启示录》、《三人行不行》系列等27部剧本。因格外关注戏剧中的悲喜关系,被誉为“台湾的卓别林”。
此外,李国修在戏剧教育方面也耕耘不辍。他独创了一套系统的编剧、导演、表演训练课程,常年在各地举办文艺讲座,在高校开设戏剧课,影响了众多台湾文艺工作者。
【编辑整理者简介】
黄致凯,台湾大学戏剧系第一届毕业生,2002年拜入李国修门下,为其嫡传弟子之一。现为“故事工厂”艺术总监,代表作有《白日梦骑士》等。
后浪剧场018
【作者】
克里斯廷·林克莱特,享誉世界的发声教练,古根海姆研究员。
曾任哥伦比亚大学戏剧艺术的教授兼任戏剧部主任、爱默生学院戏剧教授,研究和教学足迹遍布英、美、德、意、中、俄、澳等国家,曾供职于皇家莎士比亚剧团、斯特拉特福节日剧院、泰龙·格斯里剧院和蔡金开放剧场等知名剧院,退休后在 英国奥克尼群岛开办克里斯廷·林克莱特发声培训中心,2016年曾受邀在上海戏剧学院开办大师班。更多信息可见https://www.linklatervoice.com/
【插画师】
安德烈·斯洛布,荷兰漫画家、插画家。更多信息可见https://andreslob.com/
【译者】
彭莉佳,女,研究员,星海音乐学院硕士生导师,著有《发声常识与嗓音保健》(1999)、《嗓音的科学训练与保健》(2005)、《教师嗓音训练及保健》(2013),录制课程有《课堂教学用嗓护嗓技术培训》(2012)、《职业素养与教师发展系列——教师嗓音训练及保健》(2014)。
后浪剧场019
迈克尔·契诃夫(Michael Chekhov),演员、导演、表演教师。
1891年生于圣彼得堡,1912年进入莫斯科艺术剧院,有斯坦尼斯拉夫斯基“最杰出的学生”之称,是该剧院第一工作室的初创成员之一,曾任莫斯科第二艺术剧院负责人。
20年代末开始在德、法、英、美等国从事创作,并教授其独创的训练法。
40年代表演及教学重心移至好莱坞,曾因出演希区柯克的《爱德华大夫》获奥斯卡提名,1955年在洛杉矶病逝。
著作有《致演员》《迈克尔·契诃夫致导演和剧作家》《职业演员课程》《演员之路》等。
契诃夫在美国创办的戏剧工作室和职业演员课程影响深远,学生包括英格丽·褒曼、格里高利·派克、玛丽莲·梦露、克林特·伊斯特伍德、伊利亚·卡赞、黄佐临等,杰克·尼科尔森、安东尼·霍普金斯、约翰尼·德普也是其训练法的拥趸。如今,教授这门技术的契诃夫表演工作室已遍及全球二十几个国家。
【译者】
李浩,戏剧导演、演员、表演指导。北京人,生于1976年。毕业于中央戏剧学院,文学硕士。
1999年至2016年供职于中国国家话剧院,现任教于北京电影学院表演学院。译著有《表演的艺术:斯特拉·阿德勒的22堂表演课》。
后浪剧场020
向上滑动阅览
杨敏(匈牙利卷)
1933年生于山东省。
1954年毕业于哈尔滨外国语学院俄语专业。
1955—1960年,在中国戏剧家协会任编辑、翻译。
1961—1974年,在沈阳农学院任外语教师。
1975—1979年,在中国人民大学任教师。
1980年至今,在中国艺术研究院任副研究员、研究员。
译著有《论导演艺术》。
翻译的多幕话剧剧本有《渔人之家》《金马车》《我的朋友》《我的爱,厄勒克特拉》《多特一家》等。
其中,《渔人之家》曾被空政文工团、北京人民艺术剧院、上海戏剧学院等国内数十家院团搬上舞台。
曾参与《中国大百科全书·戏剧卷》的撰稿和编辑事宜,担任“俄、苏、东欧”分支副主编,主要负责“东欧戏剧”部分的编辑工作。此外,多年来发表论文、译文、评论等文章数百篇,散见于国内各种学术报刊之中。
林洪亮(波兰卷)
研究员。1935年9月生于江西南康。
波兰华沙大学波兰语文系硕士。
曾先后就任于中国科学院文学所和中国社会科学院外国文学所,担任外国文学所东欧文学研究室主任、欧美同学会理事和东欧分会副会长。中国作家协会会员,国务院特殊津贴终身享受者。
1984年获波兰政府颁发的“波兰文化功勋奖章”, 1994年获波兰颁发的“心连心奖章”,2000年获波兰总统颁发的 “十字骑士勋章”,2010年获波兰政府颁发的“‘荣誉艺术’银质文化勋章”。2007年获中国翻译工作者协会授予的“资深翻译家”称号。
1955年开始发表作品,著有《密茨凯维奇》《显克维奇》《肖邦传》《波兰戏剧简史》。
主编和撰稿的集体著作有《东欧文学史》《东欧当代文学史》。译著有《你往何处去》(已出七版)、《十字军骑士》(已出四版)、《火与剑》、《显克维奇中短篇小说选》、《密茨凱维奇诗选》、《塔杜施先生》(合译)、《先人祭》(合译)、《呼唤雪人》、《一见钟情》、《肖邦通信集》、《第三个女人》、《灯塔看守》、《哈尼娅》、《人民近卫军》、《着魔》、《中非历险记》等。还编选有多种东欧文学作品选集。
蒋承俊(1933—2007,捷克和斯洛伐克卷)
研究员。重庆市人。
1949年12月参加中国人民解放军。
1952—1954年在中国人民志愿军某兵团司令部任文化教员。1954—1955年在北京大学俄语系波捷班学习。
1955—1961年在布拉格查理大学捷克语文系学习。
1961年9月分配到中国科学院文学研究所苏联东欧文学组工作,后转入外国文学所东欧文学室,1993年退休。
中国作家协会会员,1993年起享受政府特殊津贴。2007年获中国翻译工作者协会授予的“资深翻译家”称号。著有《捷克文学史》、《东欧文学史》(合著)、《东欧文学简史》(合著)、《东欧当代文学史》(合著)、《20世纪中欧东南欧文学史》(合著)、《哈谢克和好兵帅克》,曾参加北京大学主编的《20世纪欧美文学史》的撰稿工作。
译著有《绞刑架下的报告》、《小城故事》、《万能机噐人》(合译)、《五月》、《野姑娘芭拉》、《尘寰中的故我》和长篇小说《好兵帅克的遭遇》。编选有《世界散文随笔精品文库》(东欧卷)、《蓝袜子丛书》(东欧卷)等。
郑恩波(南斯拉夫卷)
中国艺术研究院原当代文艺研究室主任,研究员,曾任院高级职称评委会副主任,享受国务院特殊津贴。
中国作家协会、中国译协会员、阿尔巴尼亚作家与艺术家协会唯一的外籍会员、中国社会主义文艺学会理事、中国红色文化研究会顾问、刘绍棠乡土文学研究会会长。
1964年毕业于北京大学俄语系,受国家公派,先后留学阿尔巴尼亚、南斯拉夫5年。
第一次留阿归国后,经周恩来总理提议和批准,调《人民日报》国际部任翻译、记者10年,期间以“红山鹰”为笔名发表的一大批“阿尔巴尼亚通讯”,在中、阿两国颇有影响,是我国20世纪六七十年代的名记者。
后长期从事中外文学研究工作,有各类作品750余万字。著有《阿尔巴尼亚文学史》、《南斯拉夫戏剧史》、《中国文学》(与女儿郑秋蕾合著)、《刘绍棠全传》、《新时期文艺主潮论》(主编并参加撰写)、《恭王府文评》;译著有《亡军的将领》《居辽同志兴衰记》《母亲阿尔巴尼亚》等12部;主要文学创作有《来自南斯拉夫的报告》《我与阿尔巴尼亚的情缘》;综合性文选:郑恩波50年诗文珍藏本《春华秋实》等。
冯志臣(罗马尼亚卷)
1937年生于吉林省敦化县。
1956—1961年在北京外国语学院学习罗马尼亚语,毕业后留校任教。
1961—1965年在罗马尼亚布加勒斯特大学语言文学系就读,获语文学博士学位。
回国后继续在北外任教,侧重研究罗马尼亚语言和文学。执教期间,曾任罗马尼亚语教研室主任、东欧语系系主任、《东欧》季刊主编、硕士研究生与博士研究生导师。
曾获中国翻译协会颁发的资深翻译家荣誉证书,享受政府特殊津贴。
著有《罗马尼亚文学》、《东欧当代文学史》(罗马尼亚篇)、《汉罗词典》(主编)、《罗汉词典》(主编)、《罗马尼亚语通论》。译著有《考什布克诗选》、《卡拉迦列讽刺文集》(合译,外研社, 1982年)、《吉德里兄弟》(合译)、《罗马尼亚戏剧选》(合译)、《埃米内斯库诗文选》。
翻译的罗马尼亚剧本《公正舆论》曾由北京人民艺术剧院和武汉话剧团分别公演。
陈九瑛(保加利亚卷)
1934年生于湖南常德,保加利亚索非亚大学保加利亚语言文学系毕业,中国社会科学院外国文学研究所研究员,曾获保加利亚政府“基里尔·麦托迪”文化奖。著有《保加利亚爱国诗歌研究》 ;合著作品有《东欧文学史》《 东欧当代文学史》《 中欧东南欧文学史》《欧洲文学史》;译著有长篇小说《轭下》(合译)、《夜驰白马》(合译)、《星星在我们顶空》 ,中篇小说《两个朋友》(合译)、《灵魂的枷锁》,戏剧剧本《警报》《 求职梦》,以及《保加利亚民间故事选》《 世界著名机智人物大观》(合译)、《世界短篇小说精品文库》(合编)。
夏镇(1934—2015,阿尔巴尼亚卷)
江苏省建湖县人。
1955年考入北京俄语学院(北外前身),1959年毕业留校。1962年边工作边学习阿尔巴尼亚语,后多年从事俄语、阿尔巴尼亚语教学工作,曾任阿尔巴尼亚语教研室主任(教研组长)、校统战部长,副教授。
1985—1987年赴南斯拉夫普里什蒂纳大学进修,期间应邀出席南斯拉夫民俗学代表大会。曾任《东欧》杂志编委、海淀区海外联谊会第二届理事会理事、《沃土畊耘五十年》杂志顾问等职。
2014年获中国非通用语教学研究会终身成就奖。曾翻译阿尔巴尼亚作家法特米尔·吉亚泰的小说《豆蔻年华》,主编多部阿尔巴尼亚语教材,参与编写《外国抒情诗赏析词典》,校对《中学生古汉语词典》,译释《小学古诗词背诵》等,并发表《阿尔巴尼亚诗歌嬗变》等多篇论文及文学评论。
近年还出版了《夏镇诗选》《长歌短吟》和《爱的永恒——夏镇遗作》。
后浪剧场021
林克欢,戏剧学家,国家一级评论员。
历任中国青年艺术剧院文学部主任、院长、艺术总监。
著有剧作《转折》《报童》,专著《舞台的倾斜》《戏剧表现论》《戏剧香港 香港戏剧》《消费时代的戏剧》,文集《诘问与嬉戏》《消费时代的戏剧》《分崩离析的戏剧年代》等,并编著《<红鼻子>的舞台艺术》《台湾剧作选》《林兆华导演艺术》。在200多种国内外报刊上,发表了300多万字的艺术评论、文艺随笔、文化论述及美学理论文章。
后浪剧场022
厄尔·R·吉斯特(EARLE R. GISTER,1934-2012),著名表演教师,美国最受尊敬的当代戏剧教育家之一,公认的契诃夫戏剧专家。20世纪60年代中期成为美国职业戏剧演员培训的先锋人物之一,毕生致力于舞台表演教学和职业演员培训,对半个多世纪以来美国戏剧、影视演员的培养产生了巨大的影响。曾在众多顶尖艺术院校执教,如茱莉亚学院、纽约大学、卡内基梅隆大学(戏剧系主任)等,职业生涯晚期长期在耶鲁戏剧学院担任表演系主任、副院长,直至退休。
乔·阿尔伯蒂(JOE ALBERTI),戏剧演员、导演和教师,厄尔·R·吉斯特的学生,吉斯特表演法的资深研究专家。现在美国新墨西哥大学戏剧与舞蹈系任教。
朱黎伊,北京人,中央戏剧学院舞美史论硕士,曾任北京舞蹈学院教师。
后浪剧场023
三轮绘理花,导演、演员。
毕业于庆应义塾大学,伦敦大学研究生院戏剧学硕士。
作为文化厅派遣艺术家在外研修员,曾赴英国皇家戏剧学院、皇家歌剧院等地进行导演、表演、戏剧教育的考察和研究,并在东京艺术大学等机构担任教师。
此外,还广泛地翻译和导演了大量莎士比亚戏剧、英美现代戏剧,以及西方古典戏剧。译作有《西方古典戏剧的表演》《即兴:自由的行动表现》等。
张吉琳,南京艺术学院电影电视学院导演专业学士,日本大学大学院艺术学研究科舞台艺术学硕士。
主攻中日演剧演出教育比较论、演出论,辅修民俗艺能特论及艺术管理特论。(日本)传统演剧文化研究会成员。现从事日本文化交流相关工作。
相关链接:
vol.74 为什么英国演员大多都是学霸? 嘉宾:成荫、吉琳
vol.78 为什么英国皇家戏剧学院出了那么多名人? 嘉宾:成荫、吉琳
后浪剧场024
河竹登志夫(1924-2013),毕业于东京帝国大学(现东京大学)理学部物理学科、早稻田大学文学部艺术科,曾远赴欧美进行比较戏剧研究。
1974年获文学博士学位,1976年被推举为奥地利科学艺术院会员,2001年获选为文化功劳者。曾任早稻田大学名誉教授和日本戏剧学会名誉会长。主要著作有《比较戏剧学》(正、续篇)、《日本的哈姆雷特》、《歌舞伎美论》等。
陈秋峰,1942年生,上海师范大学人文与传播学院副教授。曾从事文艺学、比较文学和日语教学。译有《文学序说》及几十篇论文,并与杨国华先生合译《文艺学概论》《比较文学概论》《戏剧概论》等。
杨国华,1941年生,上海师范大学人文与传播学院教授。曾从事外国文学和日语教学。曾任中国日本文学研究会理事,著有《日本当代文学史》《川端康成评传》。
相关链接:
vol.80 从狂言、能乐、歌舞伎,聊日本人的脑回路 嘉宾:吉琳
vol.83 观众和演员的关系是性感而浪漫的? 嘉宾:吉琳
后浪剧场026
D.W.布朗,演员、导演、编剧。
15岁在故乡亚利桑那州开始表演生涯,之后赴洛杉矶发展,师承美国“方法派”三大代表人物之一的桑福德·迈斯纳,与妻子共同成立了洛杉矶一流的表演学校——乔安妮·巴伦与D.W.布朗工作室(www.baronbrown.com),该校受到汤姆·克鲁斯、汤姆·汉克斯、达斯汀·霍夫曼、罗伯特·德尼罗、大卫·马梅等人的推崇,培养的学生包括罗宾·莱特、奥利维亚·维尔德、基努·里维斯和山姆·雷米等。
布朗编剧及导演作品有电影《北部丛林》及短片《克洛伊》《渴望鲜花》《封套》等,还执导了多部戏剧作品。另著有You Can Act:A Complete Guide for Actors。
朱黎伊,80后,北京人。中央戏剧学院舞美史论硕士,曾任北京舞蹈学院教师。
后浪剧场027
托尼·巴尔(Tony Barr,1921—2002),演员、制片人、表演教师,美国演员工会、导演工会成员。
早年在百老汇从事表演和舞台监督工作,后在好莱坞出演了大量影视剧。
20世纪50年代进入哥伦比亚广播公司担任制片人,代表作有电视剧《高潮!》(Climax!)、《90分钟剧场》(Playhouse 90)等。
之后,在美国广播公司工作13年,任至节目执行副总裁,又重返哥伦比亚广播公司,任节目执行副总裁至退休。
1960年在洛杉矶创办了电影演员工作坊,打破基于舞台的传统训练模式,率先将摄影机引入了演员的培训。
刘亚,美国威斯康辛州劳伦斯大学学士、哥伦比亚大学硕士。曾担任果壳网和《自然》杂志中英文稿件译者,译著有《表演训练手册》(合译)。
后浪剧场028
李·斯特拉斯伯格(Lee Strasberg,1901—1982),美国方法派表演理论创始人,演员、导演、教师。
早年于美国实验剧院师从在西方传授斯坦尼体系的第一人波列斯拉夫斯基。
1931年在纽约成立了同仁剧院,1948年加入备受推崇的演员工作室,并担任总监一职长达30年。
斯特拉斯伯格是影响20世纪表演风格的里程碑式人物,其学生包括玛丽莲·梦露、詹姆斯·迪恩、罗伯特·德尼罗、阿尔·帕西诺、保罗·纽曼、杰克·尼科尔森、达斯汀·霍夫曼、哈维·凯特尔、梅丽尔·斯特里普等。
在大银幕方面,曾凭借《三个老枪手》获威尼斯电影节最佳男演员,以及凭借《教父2》提名奥斯卡最佳男配角。
【编辑整理者简介】
伊万杰琳·墨菲斯(Evangeline Morphos),美国哥伦比亚大学艺术学院教授、制片人,曾任教于哈佛大学、牛津大学和纽约大学,eGuiders 视频网站的联合创始人。
姜若瑜,中央戏剧学院表演系教授、博士生导师。曾赴美国纽约州立大学主攻戏剧表演、导演,辅修现代舞编舞,回国执教于中央戏剧学院导演系,后调至表演系。曾任北京京剧院导演。
相关链接:
vol.81 你真的了解斯特拉斯伯格和方法派吗? 嘉宾:姜若瑜、润琪
vol.82 为什么说方法派对素人也有用? 嘉宾:姜若瑜、润琪
后浪剧场029
雅克·勒考克(Jacques Lecoq,1921—1999),20世纪影响深远的戏剧教育家,形体戏剧重要奠基人。
于1956年创立了雅克·勒考克国际戏剧学校,担任校长,并一直从事教学工作至辞世。
勒考克的训练旨在帮助演员唤醒身体的想象力、丰富肢体的表达,拒绝模式化的表演方 法,从而激发演员的创造力。
曾经受教于勒考克的学生遍布全球,不仅包括业内演员、导演、舞台设计师,还有作家、建筑师、心理学家等,他们都从其教学中得到启迪,共同见证了雅克·勒考克训练体系的强大生命力。
【编著者简介】
让–加布里埃尔·卡拉索(Jean-Gabriel Carasso),雅克·勒考克的学生,巴黎国立戏剧研究协会负责人。
让–克劳德·拉利亚(Jean-Claude Lallias),克雷泰伊大学文学教授。
马照琪,戏剧编导、讲师、小丑医生演员。
2005年于中国台北成立“沙丁庞客剧团”,致力于肢体喜剧表演与集体创作,并于2016年成立“红鼻子关怀小丑协会”,将专业的小丑表演带进医院的儿童病房,在台湾各地的主要医院中定期表演。
相关链接:
vol.101 可别错过这部华人戏剧节隐秘流传的神仙书 嘉宾:马照琪
vol.103 为什么说戏剧与每个人的日常生活都有关 嘉宾:马照琪
后浪剧场030
蜷川幸雄(1935—2016),出生于日本埼玉县川口市。
1969年以《真情满溢的轻薄》崛起于前卫小剧场运动,1974年以《罗密欧与朱丽叶》进入商业戏剧领域。
自此以后,作为日本代表性的戏剧导演,长期活跃于世界各国的戏剧舞台上。著有《导演术》(合著,筑摩文库)、《Note 1969—2001》(河出书房新社)等。
詹慕如,译有文学小说、社会人文作品等书籍百余册,并从事同声传译、交互传译及采访撰稿等工作。
相关链接:
vol.97 蜷川幸雄:藤原龙也、二宫和也与小栗旬的启蒙导师 嘉宾:润琪、纾含
vol.99 蜷川幸雄:「戏剧是一种病」 嘉宾:润琪、纾含
后浪剧场031
姜涛,戏剧学博士,教授、博士生导师。
曾赴俄罗斯访学,现任中央戏剧学院导演系主任,中国戏剧家协会导演艺术委员会常务主任。
曾导演《去年夏天在丘里木斯克》《三姊妹》《罗密欧与朱丽叶》《红岩魂》《叩问》《潜伏》等话剧。
曾发表《论中国莎剧舞台上的导演艺术》《万比洛夫的“日常性”与二度创作中的写实象征》等论文,著有《论“佐临的风格”与梦想》,参撰《导演学基础教程》。
曾获 “五个一工程”奖、全国话剧金狮导演奖、 “北京市优秀教师”荣誉称号、北京市高等学校教学名师奖。
相关链接:
vol.94 斯坦尼表演体系链接全宇宙
先读书,后浪!
后浪剧场 | 特别策划
表演、戏剧向的这些神仙书 我帮你一网打尽
整理 | 肖恒
排版 | 肖恒
扫码收听往期节目
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.