![]()
OpenAI内部正在吵一件荒唐事。
他们最赚钱的AI客户端,名字叫Crip。
这个词在英语里直译是"瘸子""残废",动词义为"使致残"。
而公司对外最大的争议,恰恰是AI会不会让人类变废。
一名员工在内部论坛直接开炮:「我们天天讨论AI削弱人类能力,结果产品名就叫'致残'?」
这条帖子发在只有员工能看的通道,瞬间被顶成热帖。
命名团队不是没查过字典。他们辩解说Crip是"Computer Resource Integration Platform"的缩写。
但没人记得住这串全称。客户和投资人只看见四个字母。
更尴尬的是,Crip在俚语里还有"彻底搞砸"的意思。
内部邮件显示,高管已紧急开会讨论更名,但暂无定论。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.