
据英国《独立报》《卫报》等多家媒体报道,韩国作家、《虽然想死,但还是想吃辣炒年糕》作者白世熙去世,享年35岁。这位作家关于抑郁症生活的回忆录在国际上取得了成功,并引发了公众对心理健康的新讨论。目前,她的死因未公布。
编译 | 张婷
据英国《独立报》《卫报》等多家媒体报道,韩国作家白世熙去世,享年35岁。她曾写过《虽然想死,但还是想吃辣炒年糕》,这本坦率的作品曾被翻译成多种语言,在国际上拥有广泛影响力,将有关抑郁症和心理治疗的讨论带入了主流视野。这本书的中译本在2020年4月出版。
![]()
《虽然想死,但还是想吃辣炒年糕》
作者: [韩]白世熙
译者:尹嘉玄版本:中信出版集团 2020年4月
韩国器官和组织捐赠院发表声明说:“白世熙将自己的心脏、肺、肝脏和两个肾脏捐赠,挽救了5个人的生命。”
目前,白世熙的死因和确切的死亡日期未公布。
韩国器官和组织捐赠院在声明中说:“我们对捐赠者白世熙及其家人在给予生命礼物时表现出的爱心深表感谢。白女士在生命的最后时刻,用发自内心的文字给人们带来安慰和希望,她的爱已经成为他人生命中的奇迹。”
据韩国《先驱报》报道,白世熙的妹妹在一份声明中说:“我最爱的姐姐想要写作,通过她的作品与他人分享她的内心,并激发希望。我知道她性情温和,不会心怀仇恨,我希望她现在能安息。我非常爱她。”
白世熙1990年出生于京畿道高阳市,是家中三个女儿中的老二,在大学学习创意写作,曾在出版公司工作5年。
在此期间,她被诊断出患有心境恶劣,这是一种轻微但持续存在的抑郁症,并开始寻求治疗,治疗内容成为她首本回忆录《虽然想死,但还是想吃辣炒年糕》的基础。这本书坦率而温柔地记录了她在12周内的治疗过程。
这本书最初是自出版的,后来被韩国的文学出版社“文学洞”收购,在韩国引起轰动,并在2022年由安东·胡尔(Anton Hur)为布鲁姆斯伯里出版社(Bloomsbury)翻译成英文后出版。自那以后,这本书成为全球畅销书,卖出了200多万册,被翻译成20多种语言。
白世熙之所以选择这个标题,是为了捕捉在绝望和日常生活的坚持之间挣扎的生活体验。她抓住了一种悖论,既想死,又渴望像街头小吃这样普通的东西。在2020年接受采访时,白世熙说她写这本回忆录是为了让别人看到她的痛苦。她说:“我希望和我有同样感受的人知道自己并不孤单,能松一口气,希望和我不同的人至少能意识到这样的人存在。”
本文参考资料:
https://www.the-independent.com/arts-entertainment/books/news/baek-se-hee-death-author-i-want-to-die-but-i-want-to-eat-tteokbokki-b2847254.html
https://www.theguardian.com/books/2025/oct/17/baek-se-hee-author-of-i-want-to-die-but-i-want-to-eat-tteokbokki-dies-aged-35
本文为编译内容。编译:张婷;编辑:走走;校对:穆祥桐。未经新京报书面授权不得转载,欢迎转发至朋友圈。
![]()
最近微信公众号又改版啦
大家记得将「新京报书评周刊」设置为星标
不错过每一篇精彩文章~
![]()
2024书评周刊合订本上市!
点击书封可即刻下单
![]()
了解《新京报·书评周刊》2024合订本详情
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.