瑞典斯德哥尔摩当地时间10月9日13:00(北京时间19:00),瑞典文学院宣布,将2025年诺贝尔文学奖授予拉斯洛·克拉斯纳霍尔凯(László Krasznahorkai),颁奖词是:“以表彰他引人入胜且富有远见的作品,在世界末日的恐怖中,再次证明了艺术的力量。”
![]()
拉斯洛·克拉斯纳霍尔凯是一位匈牙利作家,1954年生于久洛市,其中文名曾译为“克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛”,姓氏源于祖先居住的山丘名称。
他的作品常被形容为“压抑但引人入胜”,深刻影响了欧洲文学界。
有人说:“在他的作品中,我们可以品味到很多作家的味道:仿佛在读卡夫卡,但不比卡夫卡绝望;仿佛在读乔伊斯,却没有乔伊斯晦涩;仿佛在读马尔克斯,又比马尔克斯温和亲近。”
拉斯洛·克拉斯纳霍尔凯的代表作品包括长篇小说《撒旦探戈》《抵抗的忧郁》及短篇小说集《仁慈的关系》,其独特的“克拉斯诺霍尔卡伊式长句”在匈牙利文学中独树一帜。
![]()
匈牙利导演塔尔·贝洛将其两部小说改编为电影《撒旦探戈》与《抵抗的忧郁》 ,反响热烈。2019年,电影《撒旦探戈》曾在中国上海国际电影节展映,长达7个多小时的该片是开票后最快售罄的影片之一。
![]()
尤为值得一提的是,拉斯洛·克拉斯纳霍尔凯对中国文化有着浓厚的兴趣。1991年,他曾以记者身份访华,后来创作出《乌兰巴托的囚徒》。另外,他的作品《北山、南湖、西路、东河》《天空下的废墟与忧愁》都蕴含着中国元素。
![]()
其作品译者余泽民曾回忆,自从拉斯洛1991年前往中国之后,便深深迷恋上中国,不仅称中国是“世界上仅存的人文博物馆”,回家后还要求全家人改用筷子吃饭。他尤其迷恋《道德经》和李白,余泽民也曾陪伴他在中国沿着李白的足迹走了近十座城市。
在中文世界,他的作品已多有译介。人民文学出版社上月刚刚推出短篇小说集《世界在前进》,这是拉斯洛沉淀近30年后出版的写作生涯第二部短篇小说集。浙江文艺出版社曾于2023年推出《反抗的忧郁》《仁慈的关系》,2017年,译林出版社出版过《撒旦探戈》,此前已预告《温克海姆男爵返乡》即将推出,未来还将推出《赫尔施特07769》。
![]()
你读过他的书吗?
欢迎来评论区聊聊~
来源 | 南方+客户端(记者 戴雪晴)、红星新闻、解放日报
编辑 | 卓佩仪
校对 | 居伟强
![]()
创作不易,感谢支持
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.