将中医古籍《石室密录》的内容翻译成白话文,旨在使这部珍贵的中医古籍更加贴近现代读者,让更多人能够轻松理解并受益于其中的中医智慧。希望通过翻译能够架起一座桥梁,连接古代医学与现代人群,让中医之道得以传承与发扬。文中提及的药方与方剂,仅供学习参考之用,如需应用,请务必查阅原著并遵循专业医生指导。
卷三(射集)
逸治法
论过劳
天师说:逸治,是针对过度劳累的人,劝导他们安闲休息,然后再用汤药或丸药进行治疗的方法。如果一个人过度劳累,他的脉象往往会浮大而不合常规,按上去感觉无力。如果不劝导他们好好休息,就可能会有吐血或其他虚损病症的侵袭。因此,逸治的方法不容忽视。人们可以选择在山水间遨游,或者在房间里静心修养,或者沉浸在书籍、音乐等闲适的活动中,或者在笙箫歌板中寻找乐趣。这样,随时随地都能找到欢乐,生活中充满了乐趣,自然就能将火热的生活转变为清凉,将劳心转变为闲适。然后再用滋补的方剂进行治疗,病人自然会心情开朗,饮食也更容易消化。
方剂如下:用人参三两,白术五两,茯苓三两,熟地五两,山茱萸四两,砂仁五钱,当归八两,白芍五两,黄芪五两,麦冬三两,北五味子二两,陈皮五钱,神曲一两,将这些药物研成末,用蜂蜜制成丸剂。每天早晚各服用五钱。
这个方剂是补气、补血、补精的佳品,具有调和作用,可以长期服用以滋养身体,不会导致偏盛的弊病。逸治的方剂中,这个方剂是最好的,希望大家能留意。
论治气劳
张公说:劳逸得当,方剂也有法可循,我没有什么可挑剔的。虽然我也有方剂,但比不上天师的。你说得很有道理。我再传授两个方剂,一个治疗气劳,一个治疗血劳。
治疗气劳的方剂:用人参三两,黄芪三两,茯苓四两,白术八两,白芍三两,陈皮一两,炙甘草八钱,麦冬二两,北五味子一两,远志一两,白芥子一两,将这些药物研成末,用蜂蜜制成丸剂,早上服用五钱。
这个方剂是补气的药物。如果有人因伤气而导致右脉大于左脉,最适合服用这个方剂。如果左手脉大于右手脉,那就是伤血了。
论治血劳
对于伤血的情况,我另立一个方剂:用熟地八两,白芍八两,当归四两,山茱萸四两,麦冬三两,五味子一两,远志一两,生枣仁一两,茯神三两,砂仁五钱,白芥子一两,橘红三钱,肉桂五钱,将这些药物研成末,用蜂蜜制成丸剂,晚上服用一两。
这个方剂专门治疗血不足的情况。如果病人晚上有身热的症状,可以加地骨皮五两,去掉肉桂。对于血虚的人服用这个方剂,确实有奇效。这两个方剂可以一并记载下来,供世人选择使用。
来源:《石室密录》(清·陈士铎)
翻译:小悟
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.