来源:设计先锋队(ID:toot8448)
这里已获得授权
As São Paulo's morning light filters through the windows of Apartment Fluxo and falls on the exposed concrete countertops, the harsh, industrial-style silhouette suddenly warms. Starting with structure, Tulli Studio weaves the roughness of stone and the warmth of wood into the fabric of life, transforming this 430-square-meter apartment into an "emotional habitat" for urban dwellers amidst the concrete jungle.
当圣保罗的晨光穿过 Apartment Fluxo 的窗棂,落在暴露混凝土台面上时,工业风的冷硬轮廓突然有了温度。Tulli Studio 以 “结构为起点”,将石材的粗粝与木材的温润编织成生活的肌理,让这座 430 平方米的公寓,成为都市人在钢筋丛林里的 “情感栖息地”。
Upon entering the apartment, the first thing that strikes the eye is the "dialogue theater" of materials. The exposed concrete countertops bear the natural grain of their pouring process; running your fingertips over them, you can feel the grain, as if touching the very bones of the building. The concrete slabs on the walls extend upward in a vertical pattern, subtly echoing the solid wood panels on the ceiling. The wood's warm hue acts as a soft filter, neutralizing the coldness of the concrete and instantly imbuing the space with a sense of home. The black stone mosaic in the stairwell is particularly striking, each pebble seemingly carefully selected to create clean lines. The gentle clatter of your shoe against the stone creates a unique "footstep narrative" within the space. The "mineral palette" of off-white marble, gray quartz, and gray ceramic tiles creates a unified and serene hue throughout the space, like an overcast day on the streets of São Paulo—serene yet not oppressive.
走进公寓,最先撞入眼帘的是材质的 “对话剧场”。裸露的混凝土台面带着浇筑时的自然纹路,指尖抚过能触到颗粒的质感,仿佛触摸着建筑的 “骨骼”;墙面的混凝土立板以垂直肌理向上延伸,与天花板的实木面板形成巧妙呼应 —— 木材的暖色调像一层柔软的滤镜,中和了混凝土的冷感,让空间瞬间有了 “家的呼吸”。楼梯间的黑色石材马赛克尤为惊艳,每一块小石子都似被精心挑选,拼接出利落的线条,踩在上面时,鞋底与石材的轻响,成了空间里独特的 “脚步声叙事”。而灰白大理石、灰色石英与灰色瓷瓦构成的 “矿物调色盘”,则让整个空间的色调统一而沉静,如同圣保罗街头的阴天,静谧却不压抑。
The "fluidity" of the space is hidden in the details, and even more so, it reflects the respect for the rhythm of life. Without rigid partitions, the living room, dining room, and study are naturally connected in the open layout. The clever interweaving of wooden panels not only divides the functional areas, but also maintains visual continuity. In the early morning, the owner brews coffee at the concrete bar, and his eyes can see the green plants on the balcony through the transparent space; in the afternoon, the children play in the soft carpeted area, and the parents sit at the wooden dining table to work, and they can catch their children's smiling faces when they look up - this "visible companionship" gives the industrial-style space the warmth of family affection. The dark walls do not make the space appear cramped, but rather like a canvas, highlighting the warm wood color and the cool stone. When the sun shines on the wall, the movement of light and shadow adds a dynamic artistic sense to the space.
空间的 “流动感” 藏在细节里,更藏着对生活节奏的尊重。没有生硬的隔断,客厅、餐厅与书房在开放式布局里自然衔接,木质面板的巧妙穿插,既划分了功能区域,又保持了视觉的连贯。清晨,主人在混凝土吧台冲泡咖啡,目光能透过通透的空间看到阳台的绿植;午后,孩子在铺着柔软地毯的区域玩耍,家长坐在木质餐桌旁办公,抬头便能捕捉到孩子的笑脸 —— 这种 “看得见的陪伴”,让工业风的空间有了亲情的温度。深色墙面没有让空间显得逼仄,反而像一块画布,将木色的暖、石材的冷衬得愈发鲜明,阳光洒在墙面上时,光影的移动为空间增添了动态的艺术感。
The layering of touch is the most moving expression of human nature in design. The smoothness of polished marble contrasts with the roughness of concrete. As fingertips slide from the cool marble tabletop to the warm wooden armrests, the collision of the two materials creates a strange sense of security—this is Tulli Studio's precise control of the "texture of life." The addition of greenery is the finishing touch. The broad leaves of Monstera deliciosa drape next to the black stone. The combination of emerald green and deep black brings a natural vitality to the industrial-style space. The art on the wall avoids complex styles, and the simple lines and color blocks perfectly echo the clean feel of the space. Behind each painting, perhaps, lies the owner's travel memories, giving the cold materials an emotional sustenance.
触感的 “层次” 是设计最动人的人文表达。抛光大理石的光滑与混凝土的粗糙形成对比,当指尖从冰凉的大理石桌面滑向温润的木质扶手,两种材质的碰撞竟生出奇妙的安心感 —— 这是 Tulli Studio 对 “生活质感” 的精准把控。绿植的加入更是点睛之笔,龟背竹的阔叶垂落在黑色石材旁,翠绿与深黑的搭配,让工业风的空间有了自然的生机;墙上的艺术画作没有选择繁复的风格,简约的线条与色块,恰好与空间的利落感呼应,每一幅画背后,或许都藏着主人的旅行记忆,让冰冷的材质有了情感的寄托。
Tulli Studio's designs are never a rigid reproduction of the industrial style, but rather incorporate the "real needs of urban life." They are well aware of the São Paulo residents' desire for "balance"—they want the sleekness of the city without giving up the warmth of home. Thus, exposed structures become the backdrop of life, cold stone becomes a carrier of emotion, and the warmth of wood becomes a daily comfort. In Apartment Fluxo, the industrial style is no longer a "prop for posing," but a symbiotic partner in life: it can accommodate children's playfulness and the tranquility of adults; it has the firmness of stone and the gentleness of wood.
Tulli Studio 的设计从不是对工业风的刻板复制,而是将 “都市生活的真实需求” 融入其中。他们深知圣保罗人对 “平衡” 的渴望 —— 既想拥有都市的利落,又不愿舍弃家的温暖。于是,暴露的结构成了生活的背景,冰冷的石材成了情感的载体,木质的温暖成了日常的慰藉。在 Apartment Fluxo 里,工业风不再是 “摆拍的道具”,而是与生活共生的伙伴:它能包容孩子的嬉闹,也能承载成年人的安静;它有石材的坚定,也有木材的温柔。
Ultimately, this apartment proves that true comfort lies not in the "soft accumulation" of materials, but in every design element embracing the essence of life. As the owner flips through a book at the concrete bar, sunlight filters through the windows onto the wooden ceiling. The interweaving of light, shadow, and materials creates the most moving "poetry of life" in the city.
最终,这座公寓证明了:真正的舒适,从不是材质的 “柔软堆砌”,而是每一处设计都贴合生活的本真。当主人在混凝土吧台旁翻阅书籍,阳光透过窗户落在木质天花板上,光影与材质交织出的,便是都市里最动人的 “生活诗篇”。
编辑:夏边际
撰文:豆宝宝
校改:吴一仁
编排:布忠耀
本文素材图片版权来源于网络,
如有侵权,请联系后台,我们会第一时间删除。
- end-
内容合作:微信chenran58,
|免责声明|
本文转载自:设计先锋队
尊重知识产权,版权归原创所有,本站文章版权发现其他,转载或出自网络整理,如内容涉及侵犯、版权问题时,烦请与我们联系,我们会及时做删除处理。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.