“莱利在询问我们公司的产品能不能直接发往国外,如果要得多,价格上是不是可以优惠一些。”在2025鄄城首届发制品博览会上,志愿者宋娟正在向菏泽市菲博尔发制品有限公司经理张晓菲翻译客户的需求。
9月6日,2025鄄城首届发制品博览会在鄄城县第三发制品产业园正式开启。宋娟提前报名,成了发博会上的一名翻译。“两天的时间里,我和70多名外国友人进行了交流,向他们介绍鄄城的发制品和企业。”宋娟说,作为翻译,仅在菏泽市菲博尔发制品有限公司一家公司,她就结识了20多名外国友人。“很感谢宋娟老师和各位志愿者,在他们的帮助下,我在发博会上留下了70多位外国客商的联系方式。”张晓菲介绍,她从2010年开始从事发制品生意,在2019年正式成立公司,目前公司的年销售额超过1000万元。在两天的展览过程中,她在志愿者的帮助下,大力推销自己的产品,现在已有10余家外商表达了合作意向。
为了满足沟通需求,鄄城县招募了一批志愿者作为发博会翻译人员。
“现场就可以打包装箱,你们可以选择自己带走,也可以选择使用国际物流。”在鄄城贝斯特发制品有限公司的展区,孙雪冰正在和瑞典客商艾伦交流。在孙雪冰的介绍下,艾伦被公司的产品深深吸引,只用了半个多小时就完成了选购和交易,交易额超过了10万元。随后,工作人员现场打包,在很短时间内就完成了这笔订单。
孙雪冰是鄄城贝斯特发制品有限公司的业务经理,因为对公司了解比较深,加上英语口语能力突出,成了公司在这次发博会上的翻译。“我们公司成立于2012年,有着完整的研发、生产、销售体系,产品主要销往欧美和中东地区。我们一直努力推广自己的产品,这次发博会给了公司一个很好的平台,让我们能够很好地展示自己。”孙雪冰介绍,目前公司在发博会上已经完成了6笔交易,更关键的是,她存下了100多名外商的联系方式。
“这个香囊不是卖品,是赠送给你们的。”在鄄城兴盛发制品有限公司的展区前,来自凤凰镇的志愿者董宁正在向外商解释。来自尼日利亚的索菲亚和来自巴基斯坦的玛莎在购买完产品后,凤凰镇志愿者冯希把自己制作的中药香囊送给了她们。香囊内放置了薄荷、艾草、金银花等中药材,散发着清雅药香。董宁介绍了这些药材的作用,索菲亚表示非常喜欢,要花钱买一些。董宁解释,这些是专门送给参观者的。“除了推介人发之外,我们还向外商介绍一些中国的特色,比如香囊、剪纸、糖人等等,推荐他们去二楼的‘非遗’展厅看一看。”董宁表示,作为一名翻译,她不只是想对外国客商介绍发制品产品和企业,也想宣传中国文化和中国人热情好客的理念。
菏泽日报 记者 焦同帅 通讯员 付帮豪
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.