以下是国外媒体及网友对《哪吒2》的评价:
- “动作设计堪比漫威宇宙!”(《好莱坞报道》)
- “每一帧都在重新定义动画美学。”(《Variety》)
- “这部电影证明,中国动画已从‘追赶者’变为‘定义者’。”(《华尔街日报》)
- “‘Ne Zha 2’ Review: Chinese Blockbuster Is Visually Engaging, But Its Elaborate Plot Is A Challenge”(《雅虎新闻》)
- “The animation, which involves human, animal and dragon forms, does not quite achieve Pixar - level elegance, but it more than holds its own. The rendering of martial arts battles is as graceful as DreamWorks Animation’s Kung Fu Panda series.”(《雅虎新闻》)
- “《哪吒2》证明中国动画已具备全球竞争力。”(英国广播公司)
- “an unruly chinese boy who battles dragons and defies destiny has made his way to western cinema screens after smashing box office records in china.”(CNN)
- “印证了中国IP的强大号召力。”(路透社)
- “动作设计堪比漫威宇宙!”(《好莱坞报道》)
- “每一帧都在重新定义动画美学。”(《Variety》)
- “这部电影证明,中国动画已从‘追赶者’变为‘定义者’。”(《华尔街日报》)
- “《哪吒2》证明中国动画已具备全球竞争力。”(英国广播公司)
- “印证了中国IP的强大号召力。”(路透社)
- “全方位成功的电影。”(《纽约时报》)
- “重新定义了中国电影工业高度。”(《好莱坞报道者》)
- “《哪吒2》对武打场面的渲染,与梦工厂动画片《功夫熊猫》系列电影一样优美。影片中各式各样的生物,应该会吸引喜欢《权力的游戏》和《指环王》等奇幻史诗电影的国际粉丝。”(《Deadline Hollywood Daily》)
- “从未想过中国动画能将神话与现代技术结合得如此完美,哪吒的‘不认命’精神让我热泪盈眶。”(美国影迷,烂番茄留言)
- “看完哪吒,再看迪士尼动画像喝白开水。”(新西兰奥克兰影迷)
- “打斗场面媲美《复仇者联盟》!”(悉尼观众Stephanie Zhan)
- “动画品质完美,打斗场面超越《功夫熊猫》。”(加拿大观众Aaron)
- “我从未看过这么震撼的神话战场画面,特效完全不输西方影片。”(俄罗斯观众马克斯)
- “哪吒的反抗精神让我重新审视命运。”(美国影迷Rachel)
- “这是跨越文化的人性之光。”(新西兰观众露比)
- “尽管不懂中文,但剧情完全能看懂,尤其是母亲去世的场景让我想起寄宿学校离别母亲的心情。”(英国观众本杰明)
- “中国动画技术已达到世界顶尖水平。”(日本株式会社)
- “《哪吒2》证明中国电影能以全球视角讲好本土故事。”(好莱坞制片人罗伯特·金)
- “传统神话与现代价值观的碰撞,让影片超越文化边界。”(《综艺》杂志)
- “我来美国后见过最多中国人的一次就是这次看《哪吒2》。”(留学生)
- “哪吒的成长故事让我联想到自己的青春叛逆与探索,电影传递的勇气、爱与责任的主题更是引起了我的共鸣。”(外国网友)
- “电影画面细腻而充满表现力,色彩运用大胆且和谐统一,每一帧都宛如精心雕琢的艺术品。”(外国网友)
- “音效和配乐与剧情紧密贴合,关键时刻更增强了情感共鸣。”(外国网友)
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.