2024年和早安英文贝贝老师一起读外刊
读什么?
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊
✍️ 怎么读?
INTRODUCTION
点击观看
添加贝贝老师的个人微信
获取完整版外教原声音频+文稿
学有所得,2024年进步✌
今天是早安英文陪你一起进步的第 9年又335天
早呀大家!这里是编辑鱼头。Paris Olympics(巴 黎奥运会) 结束的这一个多月,运动员们的时尚资源可谓是暴增,各种杂志大片、商业代言和活动合作一个接一个。
国家队的队员们与品牌之间的联动越来越频繁,各大品牌争着“抢人”。
Olympic gold medalists have completely disrupted the brand endorsement market, which was previously dominated by singers, actors, and internet idols. (奥运金牌选手们彻底打破了曾经以歌手、演员和流量偶像为主的品牌代言市场。)
Their commercial value is continually being uncovered, and both their positive image and strong international influence have made them the new darlings of luxury brands.
他们的商业价值被不断挖掘,无论是积极向上的形象还是超强的国际影响力,都让他们成为奢侈品牌的新宠。 (完全不让人意外)
♀️上面用到了一些与「品牌代言」相关的实用英文表达,鱼头已经帮大家整理好啦!⬇️
01. brand endorsement /brænd ɪnˈdɔːrsmənt/ n. 品牌代言
例句:Brand endorsementby celebrities can significantly boost a product’s visibility.
名人的品牌代言可以显著提升产品的知名度。
02. commercial value
/kəˈmɜːrʃəl ˈvæljuː/ n. 商业价值
例句:Thecommercial valueof the athlete increased after their Olympic success.
这位运动员在奥运成功后,商业价值大幅提升。
03. positive image
/ˈpɑːzɪtɪv ˈɪmɪdʒ/
n. 积极的形象
例句:Apositive imagecan enhance a brand’s reputation.
积极的形象可以提升品牌的声誉。
04. international influence
/ˌɪntəˈnæʃənl ˈɪnfluəns/
n. 国际影响力
例句:Her stronginternational influencehelped promote cultural exchange.
她超强的国际影响力有助于促进文化交流。
05. luxury brands
/ˈlʌkʃəri brændz/ n. 奢侈品牌
例句:The rising athletes have become the new darlings ofluxury brands.
这些新兴运动员已经成为奢侈品牌的新宠。
说到近期的奥运明星代言,吴艳妮可是个中翘楚!她不仅在赛场上闪耀,在品牌合作上也是出类拔萃。
在奥运热门项目中,田径队的吴艳妮凭借超高的话题热度和人气,斩获了最多的商务合作(一共有9个),真做到代言拿到手软了!眼红的 网友们又开麦了:“吴艳妮赚钱赚到盆满钵满了吧!“ (此时鱼头只想给这些无聊网友翻几个白眼️)
但在品牌方眼里,吴艳妮可是个「香饽饽」。The increasing debate and discourse surrounding Wu Yanni only amplifies her visibility, thereby enhancing her commercial value. (关于吴艳妮的争论声和讨论度越大,热度也越大,自然商务价值也就上去了。)
除了吴艳妮,还有许多国家队选手和运动员也被各大奢侈品牌和国际大牌青睐。今天鱼头就来给大家盘点一下,这些我们所熟知的金主爸爸都合作了哪些奥运明星吧!
LOUIS VUITTON 路易威登
大气的LV可真是奥运选手的“收割机”!乒乓球运动员王楚钦竟成了LV的「野生代言人」。 还未正式发售的新品 LV Trainer 和秋冬牛仔套装就都被他穿上了 ,估计转正也指日可待了?
而谷爱凌和苏翊鸣则早早吃到了这块蛋糕,分别成为LOUIS VUITTON的 全球代言人和品牌大使 ,简直稳稳坐住了运动员代言界的“头把交椅”!
Prada普拉达
另一奢侈品巨头 Prada,也终于开始“找靠谱”合作对象了。(之前爱合作娱乐圈明星,结果仿佛中了塌房魔咒)
这次 Prada 找到了国乒队长马龙进行合作,龙队帅气又敬业,还经常为品牌方拍摄,简直是妥妥的“带货王”!
Additionally, women’s basketball player Yang Shuyu, as a brand ambassador for Prada, not only perfectly embodies the brand’s strong aura, but her figure is also comparable to that of professional models.
另外,女篮队员杨舒予作为 Prada 的品牌大使,不但强大的气场与品牌完美契合,身材更是与职业模特不相上下。(鱼头口水不争气地流了出来)
这句话里有5个很实用的英文表达,大家快学起来吧~⬇️
01. brand ambassador
/brænd æmˈbæsədər/
n. 品牌大使
例句:Many celebrities serve asbrand ambassadorsfor luxury labels.
许多名人担任奢侈品牌的品牌大使。
02. strong aura/strɔŋ ˈɔːrə/
n. 强大的气场
例句:Herstrong auramakes her stand out in any crowd.
她强大的气场让她在任何人群中都显得格外突出。
03. perfectly embody
/ˈpɜːrfɪktli ɪmˈbɑːdi/
v. 完美体现
例句:The designperfectly embodiesthe spirit of the brand.
这个设计完美体现了品牌的精神。
04. comparable to
/ˈkɒmpərəbəl tuː/
prep. 与……相当
例句:Her talent iscomparable tothat of the best musicians in the industry.
她的才华与行业内最优秀的音乐家相当。
05. professional models
/prəˈfɛʃənl ˈmɒdəlz/ n. 职业模特
例句:The fashion show featured both new faces and establishedprofessional models.
时装秀上有新面孔,也有知名的职业模特。
Tiffany 蒂芙尼
说到 Tiffany 和谷爱凌,那可真是老朋友了!早在2021年,Tiffany 就宣布她为 global spokesperson(全球代言人)。
With her dual identity as both an Olympic champion and a top figure in the fashion world, it’s no surprise that Eileen Gu secured such a high-profile endorsement.
在奥运冠军与时尚圈的顶流双重身份加持下,谷爱凌拿下含金量这么高的代言也完全不在话下。
Porsche 保时捷
继 Porsche 发布首款纯电动 SUV——Macan 后,也第一时间邀请谷爱凌出任 global spokesperson(全球代言人),这无疑让小谷成为了豪车界的“新宠”。
In the official campaign, Eileen Gu showcases Porsche's exceptional performance on the slopes, expressing sporty luxury through her style.在官方宣传中,谷爱凌展示了保时捷在雪场上的卓越性能,以她的风格表达了运动豪华。
Her experiences of gliding effortlessly in skiing competitions and constantly pushing her limits align perfectly with Porsche's brand philosophy.她在滑雪比赛中自如驰骋、不断挑战自我的经历与保时捷的品牌理念完美契合。
不得不说,这些运动员们的代言可谓是大牌云集,将品牌理念与竞技运动结合得非常完美。今天我们还一起学到了这么多和「品牌」、「代言」相关的实用英文表达,大家快去评论区里打卡吧!(鱼头会来批作业哦~)
添加贝贝老师的个人微信
获取完整版外教原声音频+文稿
—————— 早安碎碎念 ——————
早呀大家!这里是鱼头。今天来给大家说一个养生园最近的搞笑故事。先帮大家回顾一下: 养生园在乡镇当公务员, 一周才回来一次。
平时他说得最多的一句话就是:“国里冒得东西恰,饿得五六(lóu)七伤。”【♀️长沙话:国里=这里,饿得五六(lóu)七伤=表示非常饿。】 因为他所在的镇上简直是美食荒漠️,没有「饿了么」和「美团」,而且提供外卖服务的饭店也非常少,一般都是老板自己送。
有一天,养生园好不容易寻觅到了一家可以在晚上10点还送辣椒炒肉盖码饭的餐馆,于是在当晚就打电话订了一份。 结果等了大概1个小时,是拖垃圾的嗲嗲开垃圾车给他送过来的。
他接过从垃圾车窗户递过来的外卖——辣椒炒肉变垃圾炒肉。养生园认真考虑了1分钟,觉得来都来了,秉承着不浪费的原则,还是把那碗饭吃得一粒也不剩。
第二天早上,我看到养生园凌晨3点发的微信:肚子痛死了,拉了一晚上屁眼子都拉痛了,再也不吃这一家了。
我觉得他真的是蛮有味,反正我不会吃垃圾车送的外卖。觉得养生园有味的在评论区扣1,好吃的扣2。
[今日编辑]
鱼头
[音标符号]
Longman Dictionary
更多精彩内容推荐~⬇️
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.