网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

32个世界上颜值最高的英文单词,你认识几个?

0
分享至

提示:点击上方"英语写作教学与研究"免费关注哦

点击下方图片领取: 20G全球顶尖《英文写作教材》

国外网站BuzzFeed编辑Dan Dalton通过Twitter向文字爱好者征集颜值最高的英文单词,最后从中选出了32个。

虽然这些单词不常用,但确实很美!来看看你认识几个。

1. Aquiver [kwivr]

quivering, trembling

翻译:形容词,因为强烈的感情而不由自主地战栗、颤抖

例句:Her face was aquiver with pleasure.

译文:她的脸因高兴而颤抖。

2. Mellifluous [m'lflus]

A sound that is sweet and smooth, pleasing to hear

翻译:形容词,流畅、悦耳、甜美如蜜的声音

例句:they are mellifluous and marvelous and without doubt the best choir.

译文:他们的歌声甜美流畅、令人惊叹,是当之无愧的最好的童声合唱团。

3. Ineffable [n'fbl]

too great to be expressed in words.

翻译:形容词,妙不可言的,难以形容的

例句:Or perhaps there is something more ineffable at work.

译文:或许还有更多无法解释的现象存在。

4. Hiraeth [hraθ]

a homesickness for a home you can not reture to, or that never was.

翻译:名词,对于再也回不去的家乡的思怀之情

5. Nefarious

wicked, villanous,despicable.

翻译:形容词,极度的狷邪、顽劣

例句:You can use this for nefarious purposes.

译文:你可以把这个用作邪恶的用途。

6. Somnambulist [sm'nmbjlst]

a person who sleepwalks.

翻译:名词,梦游者

例句:In the day, he went around like a somnabulist.

译文: 白天,他像一个梦游症患者一样走来走去。

7. Epoch ['pk]

a particular period of time in history or a person's life.

翻译:名词,人生中一段特别的时期,历史上一个全新的纪元

例句:It would make an epoch.

译文:这将会创造一个新的时代。

8. Sonorous ['sɑnrs]

an imposingly deep and full sound.

翻译:形容词,铿锵、深邃、洪亮的声音

例句:The sonorous voice of the speaker echoed round the room.

译文:那位演讲人洪亮的声音在室内回荡。

9. Serendipity [,srn'dpti]

the chance occurrence of events in a beneficial way.

翻译:名词,一种能够意外发现珍奇事物的运气

例句:Canyoneering is all about the serendipity of discovery.

译文:峡谷探险的乐趣就在于意外的发现。

10. Limerence

the state of being infatuated with another person.

翻译:名词,对某人怀抱着不由自主的狂热痴恋

例句:Love and limerence.

译文:爱和迷恋。

11. Bombinate ['bɑmb,net]

to make a humming or buzzing noise.

翻译:动词,发出嗡嗡声

12. Ethereal ['θrl]

extremely delicate, light, not of this world.

翻译:形容词,极其空灵缥缈,仿佛超脱于尘世之外

13. Illicit ['lst]

not legally permitted.

翻译:形容词,为世俗和法律所不容的

例句:Your friend is doing something illicit.

译文: 你的朋友在做违法的事。

14. Petrichor [ptrkr]

the pleasant, earthy smell after rain.

翻译:名词,雨后泥土所散发出的清新味道

15. Iridescent [,r'dsnt]

producing a display of rainbowlike colours.

翻译:形容词,折射出彩虹般绚烂的光芒

16. Epiphany ['pfni]

a moment of sudden revelation.

翻译:名词,在一瞬间对事物真谛的顿悟

17. Supine ['supan]

lying fave upwards.

翻译:形容词,懒散闲适地仰卧着

例句:Reading is a quiet activity and it will often induce sleep in the supine position.

译文:阅读是安静的活动,用仰卧的姿势阅读很容易使人入睡。

18. Luminescence [,lum'nsns]

light produced by chemical, electrical, or physiological means.

翻译:名词,发出磷磷荧光

例句:Bio-LED luminescence will cause the chloroplast to conduct photosynthesis.

译文:生物LED灯可导致叶绿素进行光合作用。

19. Solitude ['sɑltud]

a state of seclusion or isolation.

翻译:名词,避世隐居

例句:She has nothing but solitude.

译文:除了孤独她什么都没有。

20. Aurora ['rr]

dawn

翻译:名词,极光,曙光

例句:The light creates the aurora that we see.

译文:正是光造就了我们所看到的极光。

21. Syzygy ['szdi]

an alignment of celestial bodies.

翻译:名词,朔望,三个天体排成一条直线的天文现象

22. Phosphenes ['fɑsfin]

the light and colours produced by rubbing your eyes.

翻译:名词,用力揉眼睛之后幻视出的彩色光班

23. Oblivion ['blvn]

the state of being unaware of what is happening around you.

翻译:名词,被周围世界湮没、遗忘

例句:This oblivion is good, which makes you freshened.

译文:这个遗忘是好的,它使你精神饱满。

24. Ephemeral ['fmrl]

lasting for a very short time.

翻译:形容词,像蜉蝣般朝生暮死、极为短暂的生命

例句:But all kinds of fame are ephemeral.

译文:但是,各种名望都是短暂的

25. Incandescence ['nkn'dsns]

light produced by high temperatures.

翻译:形容词,辉耀的、炽热的、白热化的

例句:Flames consist of incandescent gases.

译文:火焰含有炽热的气体。

26. Denouement [denu'm]

the resolution of a narrative.

翻译:名词,故事的最终落幕

例句:But in real life young men who hoped for this denouement were apt to be disappointed.

译文:但是在现实生活中,满心期望这种结局的年轻人,往往会大失所望。

27. Vellichor [ˋvntrl]

the strange wistfulness of used bookshops.

翻译:名词,在旧书店里,时光缓慢而静谧地流逝的氛围

28. Eloquence ['lkwns]

the art of using language in an apt, fluent way.

翻译:名词,滔滔不绝的雄辩之道

例句:He is gifted with rare eloquence.

译文:他天生具有罕见的口才。

29. Defenestration [di,fn'stren]

the act of throwing someone out of a window.

翻译:名词,将某人抛出窗外

30. Sonder ['saund]

the realization that each passerby has a life as vivid and complex as your own.

翻译:名词,意识到自己生命中的每个过客都背负着不同的故事

31. Effervescence [,ef'ves()ns]

bubbles in a liquid.

翻译:名词,在液体中欢腾地起泡

例句:Bubbles are engaging because of their effervescence.

译文:气泡因它的起泡而迷人。

32. Cromulent. ['kment]

appearing legitimate but actually being spurious.

翻译:名词,出现时是符合认知的,但实际虚假的

这些单词里,你最喜欢哪个?

英语有声书
走进有声世界,共听英文原著!
英语写作教学与研究
分享学术研究成果,关注写作研究与教学

无论您有多忙,请花1秒钟的时间把它放到你的圈子里!可能您的朋友就需要!谢谢。对文中广告的手滑误点,也是对小编的支持哦 。

你那么好看,喜欢就赏个好看呗,↓↓↓


特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相关推荐
热点推荐
持续四年的战争,已经把乌克兰的人口结构彻底砸穿。

持续四年的战争,已经把乌克兰的人口结构彻底砸穿。

空想之喵
2026-04-23 11:08:03
7月中旬好运开挂!三生肖正财稳健、横财惊喜,翻身只在一瞬间!

7月中旬好运开挂!三生肖正财稳健、横财惊喜,翻身只在一瞬间!

毅谈生肖
2026-07-12 12:16:51
49岁的特朗普95年来香港,怀中抱着一位神秘中国女孩,她是谁?

49岁的特朗普95年来香港,怀中抱着一位神秘中国女孩,她是谁?

板栗说事
2025-02-17 07:54:14
因为巨大争议判罚出局?瑞士队其实已经创造了史上最佳成绩

因为巨大争议判罚出局?瑞士队其实已经创造了史上最佳成绩

澎湃新闻
2026-07-12 15:52:28
挪威暴殄天物!哈兰德大腿拉伤累到崩溃,会后悔当初拒绝英格兰吗

挪威暴殄天物!哈兰德大腿拉伤累到崩溃,会后悔当初拒绝英格兰吗

杨华评论
2026-07-12 10:56:20
徐昕请假推迟去国家队报到:世预赛仅打28秒 此前婉拒马刺夏联邀约

徐昕请假推迟去国家队报到:世预赛仅打28秒 此前婉拒马刺夏联邀约

醉卧浮生
2026-07-12 13:41:41
高温已至!爱喝啤酒的人记得:喝啤酒,尽量做到“3不要”!

高温已至!爱喝啤酒的人记得:喝啤酒,尽量做到“3不要”!

江江食研社
2026-07-11 21:56:02
融资客大调仓!加仓光模块,撤离存储、金属钨赛道(附名单)

融资客大调仓!加仓光模块,撤离存储、金属钨赛道(附名单)

数据宝
2026-07-12 18:45:28
连续爆冷!女排25-21,25-22世界No.1 李晨瑄的表现太棒了

连续爆冷!女排25-21,25-22世界No.1 李晨瑄的表现太棒了

南海浪花
2026-07-12 21:35:07
斯卡洛尼时代阿根廷射手榜梅西60球第一劳塔罗第二小蜘蛛第三

斯卡洛尼时代阿根廷射手榜梅西60球第一劳塔罗第二小蜘蛛第三

纵拥千千晚星
2026-07-12 12:36:13
世界杯大胆预测:法国队和西班牙队狭路相逢,谁能勇者胜

世界杯大胆预测:法国队和西班牙队狭路相逢,谁能勇者胜

江启
2026-07-12 06:15:17
“牡丹花下死,做鬼也风流”!这一次,75岁的张纪中彻底成了笑话

“牡丹花下死,做鬼也风流”!这一次,75岁的张纪中彻底成了笑话

潋滟晴方DAY
2026-07-05 17:13:11
1:20!伊朗导弹密集升空,美国或捅下“马蜂窝”?特朗普态度转变

1:20!伊朗导弹密集升空,美国或捅下“马蜂窝”?特朗普态度转变

影孖看世界
2026-07-10 03:30:48
历史首次!世界前四会师世界杯半决赛,四强实力大盘点

历史首次!世界前四会师世界杯半决赛,四强实力大盘点

智道足球
2026-07-12 14:45:46
第9号台风“巴威”影响实况与未来风雨预判

第9号台风“巴威”影响实况与未来风雨预判

阿凯销售场
2026-07-12 21:40:25
四十万车和十万的车有什么区别?看网友的评论:引起万千共鸣

四十万车和十万的车有什么区别?看网友的评论:引起万千共鸣

另子维爱读史
2026-07-06 21:34:47
《中餐厅》婚宴挑战惨败!王俊凯高情商救场,姜妍人设碎一地

《中餐厅》婚宴挑战惨败!王俊凯高情商救场,姜妍人设碎一地

啊呆吃瓜
2026-07-12 18:55:07
马上停止5类运动,很可能加速血栓形成!等血管“堵死”就迟了

马上停止5类运动,很可能加速血栓形成!等血管“堵死”就迟了

观星赏月
2026-07-11 19:06:19
吃相太难看!周星驰砸3亿的电影上映不到一天,令人恶心一幕上演

吃相太难看!周星驰砸3亿的电影上映不到一天,令人恶心一幕上演

观察鉴娱
2026-07-12 11:07:10
高铁上要求男生搬行李被拒后就网暴?女生的操作让全网炸锅

高铁上要求男生搬行李被拒后就网暴?女生的操作让全网炸锅

许三岁
2026-07-12 05:30:10
2026-07-12 22:59:00
英语教学 incentive-icons
英语教学
英语学习,读书进步!
21388文章数 100828关注度
往期回顾 全部

教育要闻

中国留学生都去哪了?

头条要闻

朝鲜宣布对特大腐败分子的判决 金正恩亲自出席会议

头条要闻

朝鲜宣布对特大腐败分子的判决 金正恩亲自出席会议

体育要闻

被3个队友锁死,哈兰德以最憋屈的方式出局

娱乐要闻

台媒曝S妈许雅钧 诱使具俊晔放弃遗产

财经要闻

美联储和市场将走向何方?

科技要闻

苹果诉OpenAI细节:一句“笑死”刺痛库克

汽车要闻

纯电/增程双动力 一汽悦意08正式上市售9.99万起

态度原创

本地
艺术
数码
公开课
军事航空

本地新闻

重庆人有自己的避暑桃花源 | 夏天就去「酉」风的地方!

艺术要闻

投资66亿!北京CBD创想大厦,中建一局中标!

数码要闻

7499元!七彩虹橘宝R16 Pro笔记本新增RTX 5050款:配双通道16GB内存

公开课

李玫瑾:为什么性格比能力更重要?

军事要闻

伊朗宣布关闭霍尔木兹海峡:直至美国停止干涉该地区

无障碍浏览 进入关怀版