在日常生活中,如果我们想要原谅别人,不想要斤斤计较时,可以用英语怎么说呢?
1.Yes,I forgive you.
我原谅你了
一般可以用这样简洁的方式回应对方。当然了也有弊端只能在特定的问句下回答。对话举例:
A:Can you forgive me?
你可以原谅我吗?
B:Yes,I forgive you.
我原谅你了。
2.That's quite alright,I forgive you.
没有问题啦!我原谅你了。
A:I'm sorry to broke your glass.
我很抱歉打碎了你的杯子。
B:That's quite alright,I forgive you.
没有问题啦!我原谅你了。
3.There is no need to apologize,let's forget it.
没必要道歉,算了吧。
外国人表达Let's forget it就如同我们常说的相忘于江湖,这句话经常使用在日常生活中。
4.So don't worry.That is all water under the bridge now.
别担心,那已经无关紧要。
That is water under the bridge为谚语,意思表达为无关紧要;覆水难收。在这里表达为第一种意思。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.