Netflix新片《Ladies First》的标签写着“荒谬”,但就是这部被影评人痛批的电影,让不少男性观众第一次看清了现实。
萨莎·拜伦·科恩饰演的达米安是个彻头彻尾的直男癌,一次撞头后他醒来发现世界颠倒:女人统治一切,在会议室和卧室里都冷酷无情,随心所欲地利用和抛弃异性。罗莎曼德·派克在一个世界是他的下属,在另一个世界却成了他的上司。菲奥娜·肖先是秘书,转眼变成虎视眈眈的老板。
![]()
电影用角色互换的方式直接戳破双重标准和性别语言:男人在会议上被打断发言,被迫迎合不切实际的审美标准,维多利亚的秘密变成了维克多的秘密。大部分影评都不买账,烂番茄上影评人评分仅26%,但观众爆米花指数却达到64%。
Reddit上一位男性观众发帖说:“我以前总觉得自己是女权主义者,认为男女应该平等。看了这部电影才发现,我们男人根本不了解女性在生活中到底是怎么被对待的。”他把帖子发到了女权主义版块,也转发到了“问男性”版块,结果后者因为“收到足够多举报”而被删除。评论区充斥着男性试图说服他“大多数男人不是这样的”。
一部被嘲笑“荒谬”的喜剧,却让一部分人开始反思。问题来了:如果角色互换显得如此刺眼,那日常版本里,谁才是那个一直闭着眼的人?
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.