黄陂风华(原黄陂观察、陂人陂事),黄陂原创良心公众号,用心观察黄陂,用情推介黄陂
![]()
武汉大道,靠近市民之家的高架桥上,有一块路牌写着距离黄陂31公里
![]()
外地人(甚至包括部分在黄陂买房的新武汉人)看到这个,估计觉得黄陂还很遥远
事实上,市民之家距离黄陂区不过2公里而已(江岸区和黄陂区的分界线为府河河道正中间),标牌上的黄陂,可能是指的岱黄高速黄陂收费站,也可能指黄陂区政府所在地-前川
用县名代指县城,1949年之前非常普遍,那个时候,县是中国最小的行政区,没有乡镇和街道的情况下,县城一般都没有名字,民间习惯用县名代指县城
过去,说去黄陂,等于去黄陂县城,说去红安,也等于去红安县城
上海市,在解放前,去市内也是说去上海
黄陂,仍然有部分人喜欢称呼县城为黄陂,从心理上分析,相当有趣
黄陂部分人,为什么仍然坚持用县名指代县城呢
从语言人类学角度看,地名是活的社会化石。1949年前县作为最小行政单元,县城确实是“无名的中心”,这种称呼是功能性的。但工业化和乡镇设立后,这种功能必要性消失了。
在漫长的农业社会时期,“县”是中国最稳定、最基础的行政区划。县城作为全县政治、经济、文化的唯一中心,其地位无可替代。说“去县里”就是去那个唯一的中心,这种认知深入骨髓,形成了强大的语言和思维惯性
黄陂的例子之所以特别,是因为它经历了从县到区的剧烈身份转换——从独立县域变成武汉都市的一部分,这种行政升格反而可能激发更强烈的本土意识。在快速城市化中,当故乡被重塑时(剧烈地改变时),语言成为故乡最后的标记,说“去黄陂”可能比说“去前川街道”更能唤起情感归属,让你没有忘记自己黄陂人的身份
![]()
这种心理类似于香港人的坚持,香港虽然属于粤语文化区,但香港人特别强调自己相对于广东的独立性,台湾也是如此,虽然脱胎于福建,但将来统一后,台湾人估计也会坚持自己和福建人的不同
黄陂存在了3500多年,历史远比武汉三镇悠久,虽然被划入武汉市,但黄陂大多数人仍然认为自己先是黄陂人,然后才是武汉人和湖北人(江岸人会先认为自己是武汉人)
部分人之所以不愿意放弃,很可能指向中老年群体或本土文化坚守者。对他们而言,保留“黄陂”指代县城,可能是一种无意识的身份锚点,既区别于武汉主城区的“他者”,又在内部维系着对老县城作为文化中心的认同。这更多的是一种“防御性文化自我珍惜”
人,年纪大了,就会变得保守和固执,特别怀念过去,特别坚持自己黄陂人的身份
网友建议:
武汉市把黄陂区的名字给改了吧,叫木兰区或者汉北区,前川街道改名为黄陂街道,好处如下:
前川改名为黄陂以后,大家就可以名正言顺,旗帜鲜明地将去县城说成去黄陂了,满足有些人时刻不能忘记的黄陂身份
改为木兰区以后,再去盘龙城就会直接说盘龙城了,不会说去汉北(老百姓没养成这个习惯),不会导致片区模糊不清
黃陂的下一代,会认为自己首先是武汉人,其次才是黄陂人不?
黄陂
黄陂
品读黄陂
黄陂
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.