“我只眼神给出去”“我的身体形成了一个X字形”……近期,一名自媒体博主“黑白颠周媛”走红网络。她开办所谓“魅力女性修炼班”,教授女性如何用眼神、肢体语言吸引男性。据媒体报道,其主账号已被封。
A Chinese social media influencer known for offering courses on "mastering feminine charm" has been banned from multiple platforms following widespread criticism that her teachings promote the objectification of women and reinforce regressive gender stereotypes.
regressive /rɪˈɡresɪv/ 倒退的;退步的
The influencer, Zhou Yuan, who operated under the account name "Heibai Dian Zhou Yuan", gained attention through viral short videos demonstrating techniques such as "seductive eye contact" and "X-shaped body poses" aimed at attracting male attention. Her "charm cultivation classes" claimed to teach women how to use gaze, posture, and demeanor to appeal to men.
相关视频火爆网络并掀起模仿秀,视频中对女性的贬低引起了许多网友的反感。不少网友质疑课程“受众到底是谁?”“讨好的样子令人不适”。
While some followers mimicked her content online, many netizens expressed discomfort, describing the lessons as "demeaning" and questioning who would genuinely seek such training. Critics argued that the courses reduced women's value to their physical presentation and encouraged performative behavior to please others.
1月21日晚,周媛多个账号已设为私密账号。1月22日,据红星新闻报道,“黑白颠周媛”实名主账号已被封。
By Wednesday, several of Zhou's accounts had been set to private. The following day, her main account was banned.
22日,中国妇女报对此发表评论《是“魅力女性”修炼班,还是无底线“邪修”颠覆三观?》。
评论称,健康的两性交往,源自平等的尊重与真诚的吸引。真正的女性魅力,源于人格的独立、智慧的积淀和内心的丰盈。将“魅力”简化为眼神与姿态的“技法”……不仅是对女性的物化,更是以“自我提升”为名,行自我矮化之实。这个过程当然不排斥人际关系的经营,但其核心动力源于对成为更好自己的期待,而非对他人目光的焦虑。
China Women's News condemned the courses in a commentary, arguing that healthy relationships are built on mutual respect and genuine attraction, not manipulation through gestures and looks.
It stated that true charm stems from independence, wisdom, and inner richness, warning that reducing "charm" to mere technique "not only objectifies women but also constitutes self-diminishment in the name of self-improvement".
manipulation /məˌnɪpjuˈleɪʃn/ 操纵
objectify /əbˈdʒektɪfaɪ/ 将……物化
这样的视频课程可谓“颠覆三观”,其内容游走于低俗擦边与伪“情感咨询”的灰色地带。网络平台应压实主体责任、加强审核,对扭曲价值观的内容及时识别与限流,营造清朗的网络空间。
The commentary urged online platforms to strengthen content review and restrict material that promotes distorted values, calling for a cleaner digital environment.
说到底,女性魅力从来不需要由所谓“教母”来定义,也不应被窄化为取悦他人的表演。当代社会中,鼓励女性自信、自立、自我实现已成为普遍共识。面对这类将女性价值引向歧途的“偏门修炼”,我们须回以清醒的目光,对于其中的虚妄与陷阱,亦须各自深思与警惕。
来源:红星新闻 中国妇女报
跟着China Daily
精读英语新闻
“无痛”学英语,每天20分钟就够!
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.