![]()
葡语中“思念 / 想念”的常见表达,从最日常到比较有感情、诗意的用法都有:
一、最常用、口语表达 :
1.sentir saudade de
最常见、最地道的说法(巴葡尤其爱用)
例如:
Sinto saudade de você.
我想你 / 我很思念你。
Estou com saudade da minha família.
我很想念我的家人。
注意:saudade是葡语里很有代表性的词,既是“思念”,也带点怀念、牵挂的感觉。
2.ter saudade de
例如:
Tenho saudade da minha infância.
我怀念我的童年。
二、比较直接的“想你”
1.sentir falta de
偏向“因为不在而想念”
例如:
Sinto falta de você.
我想你 / 我很想你。
Ela sente falta dos amigos.
她想念朋友们。
三、稍微正式 / 书面一点
1. pensar em alguém
偏“在想某人”
2. Penso muito em você.
我经常想你
3. lembrar de alguém
偏“想起、回忆”
4. Lembro de você todos os dias.
我每天都会想起你
四、比较诗意、感情更深的表达
1. a saudade aperta
例如:
A saudade aperta quando anoitece.
夜深时,思念更浓。
2.matar a saudade
缓解思念(见面、视频等)
例如:
Vamos nos encontrar para matar a saudade.
我们见面吧,解解相思。
五、简单小总结
想你 / 思念你:sentir saudade de
很想、因缺席而想:sentir falta de
怀念过去:ter saudade de
在想你:pensar em você
回忆你:lembrar de você
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.