![]()

![]()
观《天马行》之剧,何可弗游天马湖乎?出雷台金陵,经凉都大道,即至矣。烟波浩渺处,一湖潋滟开。姑臧紫山衔黛,白鹭飞燕;凉州近岸铺阶,垂柳拂面。
译文:看过《天马行》这个舞台剧之后,何不去天马湖走走呢?从雷台景区的金陵酒店出发,经过凉都大道,很快就到了。湖面烟水茫茫无际,只见一湖潋滟波光在水雾中次第绽放。姑臧紫山(凉州莲花山)衔着如黛的山色,白鹭和燕子掠过湖面;凉州水岸边的石阶铺展至天马湖心,垂柳轻柔抚过脸颊。
![]()
然斯景非天造也,乃人力所塑。庸人视若恒常,殊不知此等清嘉,不过百年功业。汝可知?呜呼!沧浪之水本无主,人力化朽为神奇。填土成堤,几经疏浚,聚滴水成沧溟,多采先民之智;筑亭架桥,半壁嶙峋,借假山拟真意,尽凝凉人心血。
译文:然而此景并非天成,全凭人力雕琢。凡夫俗子视若寻常,却不知道这样的美好,不过是近百年来才慢慢有的。你可知晓?唉!这湖水原本非常杂乱,全靠人力把它整治成这般神奇模样。用泥土堆砌成堤坝,经过多次疏浚河道,把点滴雨水积攒成广阔湖泊,凝聚了先民的智慧;亭桥错落,山石嶙峋,借助假山模仿自然山景,凝聚了凉州人心血。
风虽无形,其势可察于涟漪;光本无声,其影可验于草隙。武威美学若昆仑隐地络,精微不逊倪迂逸笔,可为城阙之美范,无需完人之雅评。
译文:风虽无形无相,其力量却可从水面涟漪窥见;光本无声无息,其存在却能从草丛缝隙的光影中验证。武威的美学如昆仑山隐于大地的脉络,精妙程度不逊于画家倪瓒的洒脱笔法,完全可以成为城市美学的典范,何须你那些自称“完美人”来评头论足?
![]()
至水镜,风雨长廊,老者对弈;曲径路,树冠羞避,碎金婆娑。忆昔日游魂于《武威赋》,三复斯地而不得其门。今朝有感:天地尚能吐纳万象,况人之心胸乎?临水凭栏,踏步徐行二十刻,遂悟天地本无垠,而寸心自作茧。于是遂弃桎梏,振衣而起。
译文:水光如镜处,风雨长廊畔,老人们对坐下棋;弯曲的林间小径上,枝叶交错遮蔽,阳光碎斑摇曳闪烁。昔日神游《武威赋》的赋文之中,多次徘徊却找不到门路。来到水边倚靠栏杆,缓慢行走约两小时,终于领悟天地本无边界,但自己的心却被自己束缚。于是我果断抛弃了认知枷锁,振作精神站起身来。
临水长衢自南而北,蹴鞠之场错落如珠,球台之侧星罗棋布。暮色初合时,常见青衫跃动,夫唱妇随,携稚子嬉戏其间,笑语穿林樾,童声逐晚风。
译文:临水的长街(凉都大道)从南到北延伸,沿途分布着许多蹴鞠场地,就像散落的珍珠一样;让人们健身打球的运动场所更是密密麻麻、遍布各处。傍晚时分,常看见穿青衣的人们活泼地跑动,很多年轻的夫妻们和睦地跟着,带着孩子在林中玩耍,笑声穿过树林,孩子的声音随着晚风飘荡。
![]()
造景易,守景难。敢问此湖长清否?慎取慎用,欲其永续否?当敬畏自然,守拙藏机!
译文:造景容易,守景难。请问这湖能长久清澈吗?要谨慎地获取、谨慎地使用,难道不是希望大自然的资源能够长久持续下去吗?我们要对大自然心怀敬畏,守住淳朴本真,藏起机巧锋芒!
慕容洞唐 乙巳年暮春
译文:慕容洞唐在乙巳年的晚春时节
![]()
本文作者简介:慕容洞唐(冯洞唐),自号“下书房外行走”,前凉控股集团(QHG)文化顾问。主攻凉州学、北京学、上海学、杭州学、浙学、凉州词学、凉州赋学、凉州将军学、复杂学、前凉轻重学、吐谷浑学、粟特学、突厥学、鲜卑学、魏晋十六国南北朝史研究及凉州文化和洛阳文化的的数字化信息检索和知识可视化。
文章视频配音老师简介:孔维新、凉州人、知名配音员,潜心于佛经录制五年,主要有《楞严经》、《金刚经》、《法华经》等大部集佛经。解说配音代表作品有:CCTV全频道《非凡十年·甘肃篇》、CCTV纪录片《川味》第一、二季、CCTV9纪录片《和合寻源》、东方卫视纪录片《大爱东方》、《上海工匠第四季》、西藏卫视纪录片栏目《西藏诱惑》、文献纪录片《南梁---陕甘边革命根据地》、《陇东革命根据地》、新华社纪录片《走向深蓝》等。致力于“用朴实、真诚、自然的声音表达,带您聆听多彩世界”!当此日,欲将已往所赖天恩祖德,锦衣纨口之时,跃甘餍肥之日,背父兄教育之恩,负师友规训之德,以致今日一技无成、半生潦倒之罪,编述—集,以告天下。
![]()
![]()
阅读更多:
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.