
@TuTouSuo™️
*小红书账号:秃头研究所新传考研/秃头研究所Monsters
*如果你觉得自己读论文太过于盲目,不知道从哪里开始;如果你也想要通过碎片化的时间来补充和拓展知识储备;如果你想要一份直接简单的论文带读指南…那么一定要关注秃头研究所的论文带读栏目!每天都有热门事件、热门考点、有趣选题,通过标注考点、知识点和可学习案例,帮助我们实现「无痛阅读」!
*推文内容同步小红书/息流更新,也欢迎大家关注我们的小红书账号鸭!来和秃头所在小红书见面吧!
![]()
后台回复「有求必应」
获得所有论文带读PDF
滴滴值日生拌拌tts-pgbanban
进入2026论文带读群
国际传播效果评估
@TuTouSuo™️
今日论文分享:《构建主体间共鸣:人工智能时代的国际传播效果评估新思维》
作者:常江、罗雅琴
人工智能在国际传播中双重角色答题框架(⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️)
一、作为参与者介入国际传播实践各环节
二、作为评估者重塑传播效果测量体系
论文主要观点(⭐️⭐️⭐️⭐️)
【人工智能中介传播】
人工智能中介传播”( AI-MC: Artificial Intelligence-Mediated Communication)概念认为当下的人际传播并非简单的技术化信息传递活动,而是计算智能体为了实现特定传播目标而不断进行意义修改、增强乃至生成的活动。在全球数字媒体生态下,人类个体与智能机器人成为活跃的传播主体,令上述概念的适用性得以从人际传播延伸至国际传播范畴——国际传播不再只是国家话语通过媒介平台的线性输出,而愈发呈现为人工智能技术代理下人机共生的动态传播网络。
答题语料积累+案例(⭐️⭐️⭐️)
✍ 随着流量数据主导评估标准,一条品质粗劣但极为煽情的网帖可能因高点赞转发量而被界定为“有效”并获得更多算法推荐;但实际上,它的广泛传播却只会加剧刻板印象与文化误读,反而有损跨文化理解的形成。这种以数据主义为底色的评估标准量化困境,使机器逻辑凌驾于传播逻辑之上,将国际传播活动引向短视的流量追逐。在看似“科学”的指标体系下,建立长期信任、促进深度理解的价值目标则被悬置和边缘化。
✍ 在罗萨(Hartmut Rosa)看来,共鸣“需要一种会‘说话’的不受掌控的客体”,这意味着传播的主体须放弃控制其对象的意图,转而培育一种可触动对方并与之建立起回应关系的能力。将主体间共鸣确立为国际传播效果评估的价值标尺,要求我们转变评估的基础思维:从结果导向转为关系导向,着重关注传播是否激发了理解、促成了连接、形成了持续的互动关系。
✍ 数字时代有效国际传播的本质,就是在一个开放的媒介生态中成功建立和营造一种有“主体间”吸引力的氛围。这种氛围本身就构成了一套独特的风格内核或文化基因,能够为持续的互动与意义共创开拓主体间性空间、培育源源不断的建设性行动。
![]()
◟✦✩‧₊˚
* ᴳᴼᴼᴰ ᴺᴵᴳᴴᵀ *
「近期小破所常驻广子」
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.