提示:点击↑上方"小芳老师"免费关注哦
关注回复关键字“福利”,免费送你优质英文有声读物!
公众平台对话框,回复四六级,进打卡群交流,分享资料
四六级马上就要考试了,小伙伴们加油吧!
打卡方法:留言处写下答案,留言格式:昵称+天数,e.g 爱酱-Day
CET4&6听力训练
3.
A) She has to change the time for the trip.
B) She hasn't decided where to go next month.
C) She can't afford the time for the trip.
D) She will manage to leave this month.
4.
A) The apartment is better furnished.
B) She prefers to live in a quiet place.
C) It's less expensive to live in an apartment.
D) She finds her roommates difficult to get along with.
合集收藏
备考专辑: & &
语音单词:& & &
新闻英语: & && &
歌曲TED: & & & &
美文故事: & & & &
名字外教: & & & & &
微信公众号改版,订阅号消息不再按时间排序,为了防止迷路,希望小可爱们可以动动小小手点个“在看”或者将“小芳老师”添加到★“星标”☆中!让系统知道这是你喜欢看的公众号,这样我们就可以一直就可以永远幸福在一起啊!
答案解析
A B
听力原文
3.
M: You're going to make a trip to San Francisco, aren't you?
W: Yes. But I haven't got the plane ticket yet. I'm thinking of postponing the trip to next month since this is the busiest month for the airlines.
Q: What do we know about the woman from this conversation?
参考译文:男:你要去旧金山旅游,是吗?女:对。不过我还没订到机票。我想把旅行计划推到下个月,因为这个月是航空公司最忙的月份。问:从对话中我们能得知女子的什么信息?
答案解析:正确答案为A。对话中男子问女子是不是要去旧金山旅行,女子说是,可是没有订到机票,因为这个月航空公司太忙了,打算把旅行推迟到下个月,因此可知A项正确,女子不得不改变旅行时间。B,她还没有决定下个月去哪里旅行,对话中提到旅行地点是旧金山,已经决定,因此B项与对话内容不符,排除。C,她没有时间旅行,对话中是因为订不到机票,要改时间,而不是没时间,因此C项不符,排除。D,她会在这个月去,对话中女子会改到下个月,而不是坚持这个月去,因此D项不符,排除。
4.
M: I hear you are moving to an apartment. Can you tell me why?
W: Actually, I didn't want to move. It would be more expensive to live outside the college. But I just can't bear the noise made by the people living next door.
Q: Why does the woman want to move?
参考译文:男:我听说你搬去公寓了。你能告诉我为什么吗?女:实际上,我并不想手搬。住在大学外面花费更高。可是我实在受不了隔壁那些人的噪音了。问:女子为什么要搬家?
答案解析:正确答案为B。对话中男子问女子搬离学校,搬去公寓的原因,女子说虽然公寓更贵,但是她受不了学校里隔壁宿舍的噪音,因此可知,女子搬家的原因是她想住在安静的地方,B项正确。A,公寓家具齐全,对话中未涉及,排除。C,公寓更便宜,对话中提及公寓贵,因此C项与对话内容不符,排除。D,她发现室友很难相处,对话中是指隔壁发出的噪音,与室友无关,因此D项不符,排除。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.