有道晨读 周一至周日每日更新
《肖申克的救赎》经典台词
1. I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死
2. You know some birds are not meant to be caged. Their feathers are just too bright.
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
3. First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized.
这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。
4. The funny thing is, on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. I had to come to prison to be a crook.
搞笑的是,在外头,我刚正不阿。我得到监狱里来才能当个坏人。
5. I've had some long nights in stir. Alone in the dark with nothing but your thoughts. Time can draw out like a blade. That was the longest night of my life.
我也曾熬过孤寂长夜,独自在暗心东想西想,时间慢的如同刀割,那是我毕生最长的一夜。
6. It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
强者自救,圣者渡人。
7. Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝
8. Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
怯懦囚禁灵魂,希望还你自由。
9. Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯。
10. There is something inside that they can't get to, that they can't touch. That's yours.
那是一种内在的东西,他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
11. We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like free men.
阳光洒肩头,仿佛自由人。
12. Old life blown away in the blink of an eye, nothing left but all the time in the world to think about it.
一瞬间,过去的一切都离你而去,剩下的只有回忆。
13. There's not a day that goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are.
没有哪天我是不后悔的。不是因为我进牢里了,或是因为你认为我必须懊悔。我看回去当时的日子。那个幼稚无知犯下可怕罪行的小子。我想跟他谈谈。我想尝试给他讲讲道理,告诉他什么是正确的。
14. I hope I can make it across the border, I hope the Pacific is as blue as I dreamed it is; I hope to see my friend again, and shake his hand; I hope.
我希望我能越过边境,我希望太平洋同我梦想的一样蔚蓝,我希望再见我的朋友,同他握手,我希望。
15. They say it has no memory. That's where I want to live the rest of my life. A warm place with no memory.
人们都说那里没有回忆。我想在那里度过余生。一个没有回忆的温暖之地。
朗读者:迪新
背景音乐:The Wind of Life
译文出处:句子迷
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.