![]()
《中文计算机》
作者:[美]墨磊宁
译者:张朋亮
版本:新民说|广西师范大学出版社 2026年5月
推荐理由:
2023年,美国历史学者墨磊宁的《中文打字机》引进中译本,引起许多关注。墨磊宁在书中讨论了一个重要的历史问题:在19世纪末、20世纪初西方字母中心主义的笼罩中,汉字如何进入技术现代化的进程?在形态上,打字机与日后负责计算机输入的QWERTY键盘有相似之处,这本《中文计算机》的问题意识也一脉相承。
2013年,墨磊宁围观了一场中国的打字大赛。冠军黄振宇的打字速度达到每分钟221个汉字,这一速度如果粗略换算到英文打字,能轻松输入超过200个英文单词。要知道,同样使用标准的QWERTY键盘,相较于英文输入“所打即所得”,汉字需要经由一套输入法把按下的字符转换成汉字,是“所打非所得”。考虑到这一事实,黄振宇的速度便更令墨磊宁震惊:一种中介化的机械输入,为何在某些条件下比无中介的输入更快?
墨磊宁对中文计算机的历史做了详细的媒介考古。事实上,1959年,麻省理工学院的教授考德威尔就曾开发出一种“华文排字机”,其输入逻辑很接近计算机。人们不是通过按键直接输入汉字,而是输入一些字符,华文排字机的逻辑电路从储存器中检索出相应的汉字。考德威尔发现,这个“多出来的步骤”有着意想不到的好处,这一点甚至完全不为当时英文世界研究人机交互的学者熟知。相对于常规录入手段组合出一个汉字,排字机从存储器中查找出一个汉字所需要的步骤反而少得多。以英文为例,拼写出“crocodile”(鳄鱼)这个词,远比从储存器里找到它耗时——因为计算机只需要根据头几个字母,就能做出定位。这一发现最后也成为输入法“自动填充”概念的灵感来源。
墨磊宁认为,中文进入计算机带来了一种全新的书写模式——“底层书写”(hypography)。在这种书写方式中,人们不直接书写想表达的内容,而是通过书写一些能帮助机器检索的符号。而对于中文来说,符号与最终获得的汉字之间的映射关系也是极为丰富的(用我们熟知的五笔打字法便能理解,打出一个字有很多种路径)。随着生成式人工智能的崛起,中文计算机从历史深处引发这场书写模式的转型,也将迎来现实的回响。
撰文/刘亚光
编辑/罗东
校对/刘军
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.