1. reverse
最通用,指逆转、颠倒、反转(趋势、决定、局势)
• We must reverse the decline in environmental quality.
我们必须逆转环境质量下降的趋势。
2. turn around
侧重扭转局面、转亏为盈、转危为安
• The team managed to turn around the game in the second half.
这支队伍在下半场成功逆转了比赛。
3. overturn
多指推翻判决、逆转决定、颠覆结果
• The court overturned the earlier verdict.
法院逆转了此前的判决。
4. reverse the tide / turn the tide
逆转潮流、扭转局势(偏比喻)
• Their new strategy helped turn the tide of the war.
他们的新策略助力逆转了战争局势。
5. comeback
侧重逆转翻盘、东山再起(结果)
• He staged a stunning comeback to win the match.
他实现惊人逆转赢得比赛。
区别小结
• reverse:通用正式,可指趋势、政策、方向
• turn around:多用于局面、业绩、比赛
• overturn:多用于裁决、结果、法律
• turn the tide:比喻性逆转大势
• comeback:强调逆转获胜的结果
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.