![]()
北京章哥,房地产从业20年,通晓业内门道,我不做所谓的“专家”,只用二十年实战经验帮大家答疑解惑。
连北京人都经常念错的地名:
1、牛街的沙栏胡同,读“石烂儿胡同”,因为这本字是“栅栏”,和大栅栏的读音一样。
2、高碑店,本地人不加儿化音,河北的才加。
3、四块玉,不读四块儿玉,而是四块玉儿。
4、花市,读花儿市,不读花市儿。
5、演乐胡同,读眼药儿。
6、给孤寺,读几古寺儿。
7、西直门东直门,直发轻音。德胜门,胜发轻音,接近吞音。阜成门,阜发三音。西直门是齐化门,广渠门是沙窝门,中间这字都读“货”,发轻音。
8、前门外东壁营和西壁营胡同,通成“皮条营”,吞音后称“逼赢胡同”,文化人叫这里“皮条胡同”,老拉家是形象大使代言人。
9、桐梓胡同,筒子胡同。留学胡同,牛血胡同。老舍先生《四世同堂》的小羊圈,就是现在的小杨家胡同。
10、校场口,读叫场口。大觉胡同,读大叫胡同,但大觉寺就读大绝寺。白云观在走大音装叉的时候,读博云观。
11、高粱河,读高粮河。
12、劲松,本音是“净松”,但必须读劲松,除非坐地铁读拼音。
13、南线阁,读南线搞儿。
14、白纸坊,读白纸方。
15、南河沿儿,北河沿儿,东西河沿不加儿化音。北京的儿化音自带防伪系统,没有明确的规律。
16、国子监,读国紫建。大山子,本地人读:大山紫。
17、颐和园,读义和园。
18、五圈,六圈,读“倦”,不加儿化音。其实就是羊圈的意思,过去都是属于南苑(南海子)的饲养基地,主要养羊,让皇帝权贵们连打猎带吃,吃不了还兜着走。此外还有广渠门外的马圈,这加儿化音,马圈儿。
19、木樨地,读“木须地”。木樨就是桂花,鸡蛋打散后做菜的颜色类似桂花,所以也叫木须,比如木须肉就是鸡蛋炒肉,木须汤就是鸡蛋汤,勾芡打卤就是木须羹。这是因为老北京有太监,最忌讳说蛋,其次是鸡。所以北京话里很少有“dan”,北京人绝不瞎jb扯淡。
20、对了,额外加一条,灌肠。北京话管这种小吃不加儿化音,逻辑重音在灌,肠发轻音,可略带儿化音。负责后边排泄的那种小手段灌肠,逻辑重音在肠,加不加儿化音都行,这属于普通话。
当然,以上这些都是我从小儿听来的,只是自己的习惯,不保证正确。所以欢迎指正,反正我也不改,也改不过来了……
关注“章哥说买房”公共号,有房产相关问题可以向我提问。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.