![]()
《中文导报》尊享俱乐部第二次沙龙活动,部分参会人员合照
中文导报讯 3月19日,中文导报尊享俱乐部第二次沙龙活动在东京港区报社举办。本次活动以“在东京读《繁花》”为题,近20名读者来到沙龙,畅谈文化与方言,并连线《繁花》作者金宇澄先生,请他通过屏幕为大家作了回应。
活动伊始,中文导报社长兼总编杨文凯以《想念上海话》为题,介绍了文化与方言的关系。随后,大家围绕小说和电视剧《繁花》的感受展开交流,并现场连线在上海的金宇澄,进行提问。
![]()
部分参会人员合照
对于“AI时代的创作会如何”的提问,金宇澄答道:“这确是创作者焦虑之处。AI现在用于拍电影、写作,有的部分是可以被取代的,昨天还看到说演员都可以被取代,面孔都可以虚拟,而且费用特别低。但我觉得也没什么可怕。所谓创作,是把没有的东西创造出来,这是很独特的,是在AI积累的知识之外的。举例讲,你听钢琴演奏会,不可能去听无人弹奏的自动钢琴,还是要人来弹。又比如围棋,现在人已经下不过电脑了,但后来发现,我们还是可以自己玩,还是会有很多比赛。
![]()
中文导报社长兼总编杨文凯,介绍了文化与方言的关系
我们过去看长篇小说,是在狄更斯、托尔斯泰那个时代,连广播电台、电视都没有,大家可以在壁炉边拿一本书看很久。现在就不一样了,现在最好一个人有五个手机。我上次遇到一个人,说他看足球是四个屏幕一起看。现在的人恨不得看更多东西,也就更没有耐心了。我自己也是这样,用手机看电影,有时候都会想快进。
我们自己都不知道,本来一个月的事情,现在一天就做完了。等于我们坐在高铁上,但自己不知道,还以为在平地上。需求越来越多,人来不及,就让电脑来帮忙。
最好的创作,AI还是不行的,但一般意义上的东西,真的可以被取代。如果你有奇思妙想,电脑肯定做不到人的那一块。我只能这么回答。再过一百年,如果年轻人都不读小说了,那就算了,那也没办法。”
![]()
沙龙现场
对于“我很喜欢小毛,为什么要把他写死,能不能再写活”的提问,金宇澄答道:“写上海这一部就差不多了,应该不会再写。写上海的小说太多,我觉得市民生活这一块没人写,所以我故意不写知识分子,就写市民生活的丰富性,我写这么一本就够了。小毛有原型,我和他16岁就认识,一起到东北去下乡,一直到他过世。他提供了很多上海另外一个层面的生活。”
![]()
现场连线《繁花》作者 金宇澄 先生
现场有观众提到,3月20日起日本将放映电视剧《繁花》日语字幕版,而电视剧与原著有不少不同。金宇澄表示,他也看了电视剧,觉得很好,也很感动。小说改编成影视,是另外派生出来的作品,导演都会有自己的想法,不太可能去还原原著,而是借着这个作品讲自己的事情、自己的感受。就算是刚毕业的导演,也不会完全按原著来,更不用说王家卫这样有名的导演。他对上海有很多寄托,家人也在上海,也借《繁花》讲他自己的故事,而且做了大量准备,对上海的资料、上海话都研究得很多。
![]()
读者与 金宇澄 先生在线交流
一位来自哈尔滨的读者说,她听不懂上海话,但很喜欢当天的氛围,并提问在东北下乡的经历是否对创作有影响。
金宇澄表示,自己年轻时曾在黑龙江黑河下乡七年,那个时候大家都在想念上海。上海就是离开以后,才更觉得它的好。如果没有去过东北,可能写不出这本书。
![]()
读者提问
在连线前后,参加者纷纷用上海话和日文朗读《繁花》片段。沙龙天台可以看到东京塔,当日春和景明,活动也在《繁花》中关于春游的一段朗读中结束:“抬头举目,山色如娥,水光如颊,无尽桑田,藕塘,少有人声,只是小风,偶然听到水鸟拍翅,无语之中,朝定一个桃花源一样的去处,进发。”
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.