那天下午,我刚批改完英语作文,路过教学楼旁的布告栏时,看见几个学生围在那里窃窃私语。走近一看,布告栏上贴着一张纸,上面用中英文夹杂写着:“Lin Xiao copied homework——可耻!”
我很好奇学生为什么选择用这种方式来表达不满?这背后反映的可能不仅仅是学生的作业诚信问题。
我揭下那张纸,找来了当事人林晓和她的同学王悦(均为化名)。林晓是个文静的女孩,成绩一般但作业写得总是工工整整。她低着头说:“老师,上周末的英语阅读理解和语法填空太难了,我又查词典又翻书的,做到很晚还是没懂……就参考了王悦的答案。”她的声音很小,“我知道不该直接抄,但我真的尽力了……”
王悦显得很委屈:“林晓说只是参考思路,可最后答案几乎一模一样。我花了两个多小时才做完那些题。”
我没有立刻评判,而是告诉林晓:“你可以写张纸条给我,上面写‘Sir, I need your help’。”她愣住了,“我从没想到还可以这样做”。
林晓的父母在外打工,她英语基础薄弱,家中没人辅导,遇到难题就无处求助。她可能是因为害怕暴露自己的“不懂”而选择了“模仿”。
这引发了我的思考:我有没有为学生提供安全的求助环境?作业设计是否考虑了学生的差异性?我们培养的是“答案复制者”还是“问题解决者”?
我随后对布置的英语作业进行调查,想了解有多少学生可以独自完成作业。结果让我沉默——大约30%的学生是留守少年,陪伴他们的老人几乎都不能给他们提供学习上的帮助。
抄作业表面上看是诚信问题,本质上却反映出学生缺少解决学习问题的策略。我开始改进教学:
首先,将“求助能力”纳入教学目标。我教他们用英语表达困难:“I'm stuck on question 3.”“Could you explain this again?”并告诉学生,承认“I don't know”是学习的第一步,不是羞耻的行为。
其次,改革作业设计。我不再统一布置阅读理解题,而是提供三个不同难度级别的任务供学生选择。基础级聚焦关键信息的提取,进阶级训练推理能力,挑战级则需创造性表达。作业附上提示:“Choose what appropriately challenges you.”
最后,建立英语学习伙伴制度。有趣的是,王悦主动提出要帮助林晓学英语。她说:“老师,我原来只觉得她抄作业不对,现在明白了,如果她会用英语问问题,就不需要抄了。”
此后,我又教孩子们如何利用图书馆的英语读物,如何有效利用手机APP练习发音……我还告诉他们:“Good learners are not those who never struggle, but those who know how to find help when they do.”(优秀的学习者不是从不遇到困难的人,而是懂得在困难时如何寻找帮助的人。)
半个学期下来,林晓终于敢于用英语提问:“Could you please clarify this point,Sir?”在班会课上,她还主动用英语分享了自己的学习经历。
这次作业风波让我体悟到:教育真正的支点,从来不在惩罚的刻度上,而在读懂学生沉默背后的求知信号里。真正的教育不是完美的成绩单,是面对困难不放弃的勇气,是在迷茫时知道如何寻找方向的智慧,是在成长路上互相扶持的温暖。
这,或许就是教育最本真的模样。
(作者系南京市天印高级中学正高级教师、特级教师)
《中国教育报》2026年03月02日 第06版
作者:孙勇
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.