在阅读此文前,诚邀您点击一下“关注”,方便您下次继续阅读相关文章,您的认真阅读是我们最大的动力。
2月16日,王诗龄在社交平台晒出一组过年照片,IP定位显示在英国。 她配文写的是“新年快乐”。
![]()
照片里她穿着一条红色吊带长裙,黑长直披下来,整个人的气质已经不是当年镜头里那个软糯的小女孩,而更像“从小被精心养出来”的那种从容。 有媒体也注意到,她脖子上戴着项链、手上戴着手镯,整体造型偏精致名媛风。 更直观的变化是——她看起来确实瘦了一圈,脸部线条更收,肩颈也更轻。
![]()
很多人盯着“年味”这两个字不放,说她的年夜饭不够中国。相关报道提到,她晒出的年夜饭餐桌偏西式,母女俩举杯共饮,还点了四种不同类型的蛋糕,甜食浓度很高。
![]()
还有报道直接写她是在英国过的年。 这两条信息放在一起,你大概就能想象那个画面:红裙很喜庆,但桌上不一定有饺子;人是中国年的人,饭却是异国年夜的饭。
![]()
可说到底,“年味”这东西本来就不是菜单决定的。对留学的人来说,年味往往藏在更隐蔽的地方:手机里突然刷到国内零点烟花的短视频、家族群红包雨像机关枪、窗外的街道照旧冷清得像任何一个周末。
![]()
你想复刻国内那种“全城同时过节”的热闹,几乎不可能,所以很多人会选择另一种方式:把仪式感穿在身上,把团圆放在同一张桌子上,至于吃什么——能热、能坐、能说话,就已经算把年守住了。
![]()
更何况,王诗龄长期在英国读书生活这件事,早就不是秘密。2022年9月,有媒体报道李湘分享女儿开学近况时提到,王诗龄将前往英国开启校园生活,并在报道中点名她就读于英国博耐顿中学(Benenden School)。
![]()
人在那样的环境里待久了,饮食习惯、社交语言、审美趣味自然会被“当地生活”一点点改写,这不是什么背叛传统,更像是一种现实的适应。
![]()
当然,讨论里最刺耳的那部分,往往不止是“吃得西不西式”,而是“贵不贵”。有文章提到,她这次佩戴的项链手链等首饰加起来价值约30万元左右。 这种数字一抛出来,评论区很容易两极分化:有人说“人家有这个条件”,有人说“太炫”。
![]()
但站在旁观者的角度,真正该警惕的是另一件事——我们太习惯把一个未成年的生活切片,快速翻译成道德判断:你吃什么、戴什么、瘦了没、像不像名媛,转眼就变成“你该不该这样”。
![]()
她自己可能只是想发一张“过年我很好”的照片而已。 可在大众眼里,她的每个细节都像是某种象征:象征财富、象征阶层、象征教育路线、象征“星二代”该不该这么长。
![]()
问题是,这些象征大多是我们强行塞给她的——她并没有站出来做演讲,也没要求谁理解她的选择,她只是过了个年。
![]()
另外还有个细节,被不少人拿来当“离异家庭也能好好过年”的样本:有媒体梳理王诗龄动态时提到,王岳伦并未在同日高频发声,但其某个社交账号IP显示在英国英格兰,因此推测他也在英国与女儿、前妻一同过节。
![]()
这种同框与否,其实不重要,重要的是“在孩子这件事上,大人能不能把关系处理得像个大人”。如果能,那就已经赢过太多狗血剧本。
![]()
至于“没有传统年味”这句评语,听起来像在替年味喊冤,其实更像在替自己喊冤——我们害怕的不是她吃意面还是吃饺子,我们害怕的是:那个曾经被全民围观长大的孩子,正在越走越远,远到你用一桌菜都拽不回“熟悉感”。
![]()
可成长本来就是远行,独立本来就是分岔,她迟早会有自己的节奏、自己的口味、自己的朋友圈,甚至自己的乡愁表达方式。
![]()
所以与其盯着她餐桌上有没有饺子,不如盯着更硬的东西:她有没有把日子过得稳当,有没有把自己的生活打理得更像一个独立的人。至少从这次照片呈现出的状态看,她情绪轻松,笑得出来,也愿意对外分享,这已经比“年夜饭菜单正确”更有意义。
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.