![]()
“取消”这个词在葡语里场景不同,用法差别挺大的 ,按最常用 → 最正式来整理一份,好记又实用:
一、最常用、口语/日常
1、cancelar:最通用 = 直接“取消”
例如:
Cancelar a reunião
取消会议
O voo foi cancelado.
航班被取消了。
Quero cancelar o pedido.
我想取消订单。
注:会议 / 订单 / 预订 / 课程 / 航班 都能用
2、偏“作废、失效”:anular( 强调 法律、合同、结果无效)
例如:
Anular um contrato
作废合同
A prova foi anulada.
考试成绩被作废。
注:比cancelar更正式、更法律化
3、偏“中止 / 暂停 / 停止继续”:suspender(不是永久取消,而是暂停)
例如:
Suspender o evento
暂停活动
O serviço foi suspenso.
服务被暂停。
很重要:不等于彻底取消
4. 偏“撤销决定 / 命令”:revogar( 政策、规定、命令类)
例如:
Revogar uma lei
撤销一项法律
A decisão foi revogada.
决定被撤销。
注:非常正式,常见于官方、法律文本
5.偏“取消资格 / 登记”:desistir (de)( 主动放弃 / 退出)
例如:
Desistir do curso
退课
Ele desistiu da viagem.
他取消了(放弃)这次旅行。
重点是:人主动不要了
6.总结一下:
普通取消:cancelar(万能)
作废:anular(合同/结果)
暂停:suspender(可恢复)
撤销:revogar(法律/政策)
放弃:desistir de(主动退出)
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.