✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎
✅✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
如有问题欢迎来电咨询,预约来电尊享购房优惠,可预约案场内部销售人员,专业一对一热情服务,让您用专业眼光去买房。
营业时间:日常营业时间为9:30-18:30,便于您提前规划到访行程,避免空跑。
预约方式:可提前拨打官方热线✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎,预约好专属销售及具体到访时间;预约时可同步告知意向户型、置业需求,我们将提前做好服务准备,减少您的等待。
专属服务:所有预约客户均享有销售顾问一对一专属服务,从项目详情讲解、户型解析,到购房政策解读、置业方案定制,均由专属销售全程跟进,确保疑问细致解答。
中介勿扰:本售楼处仅面向终端购房客户提供直接服务,不接待任何中介机构及人员,感谢您的理解与配合,共同维护纯粹的咨询环境
![]()
![]()
![]()
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
大虹桥品质人居新篇章
直线距离地铁17号线仅约700米
总价500万级置业大虹桥
「国贸虹桥璟上」
建面约105-129㎡三房四房
正在热销中
1500万级上车
今年大虹桥的“仅有机会”
手握500万级预算,正是处于一个“既要又要还要”的阶段。便捷的通勤,好的地段站位,舒适的居住体验,缺一不可,这也让不少人把目光放到蓬勃发展的大虹桥。
然而随着新房联动价的一路上涨,一张图就可以看出当下的大虹桥有多贵!往前两站地徐泾,买三房需要600万级往上了,两站地铁,买三房劲省100万,这样的性价比实在太香!
![]()
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
作为大虹桥2023年下半年仅剩的500万级红盘,国贸虹桥璟上是不容错过的机会!
在上海2023年第三批土拍第二场中,赵巷镇佳环路东侧B2-01地块最新联动价为56000元/㎡,涨了1500元/㎡,而它就在项目南侧!可以说,以后想再买赵巷,就要用更贵的价格了!上车门槛也更高!
![]()
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
2大虹桥+市西软件园双重buff
堪称下一个张江
除了上面说到的17号线+TOD商业体之外,这里还有一个青浦区“十四五”重磅规划的千亿级产业园区:上海市西软件信息园。
作为大虹桥的一个新爆点,科创光芒着实耀眼。这里的主体是市西软件园,定位为千亿级产业园区,计划2025年预计实现建筑面积约400万㎡,经营收入达到1000-1500亿,从业人员十分可观。
![]()
示意图
大虹桥,在经历了以虹桥枢纽为核心的轨陆空大交通时代、以国家会展中心为核心的大会展时代、以虹桥商务区为核心的大商务时代之后,已经汇集了世界级的核心资源,人流、物流、信息流凭借着大交通在此汇聚,助推商务能级不断攀升。
在此基础之上,大虹桥,正在迎来属于自己的“大科创”,虹桥正式迈入4.0时代,而大科创的核心,正是赵巷。
![]()
市西软件园位置图
市西软件园核心位置就在嘉松中路站两侧,这里正打造漕河泾赵巷科技绿洲,一共六个地块。
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
![]()
截至2023年4月,竣工面积超44.5万平方米,累计引入企业约200家,其中实体企业57家,数字经济领域企业占比70%,包含汤恩、欣巴、公牛等重点产业的多家高新技术企业、上市公司、研发总部。(信息来源in赵巷)
在市西软件园东侧,在建网易上海国际文创科技园,预计2024年建成并投入使用,引入2万员工。
效果图
![]()
在另一侧,大名鼎鼎的北斗西虹桥基地也正在建设中。周边还聚集了海克斯康、熙菱、普利特等知名企业。相信在龙头效应下,会有更多优质企业涌入。
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
示意图,来源in赵巷
![]()
产业聚集、人口导入,现在已经有大量居住在虹桥枢纽、徐泾、甚至传统市中心的人来赵巷工作,未来随着企业的快速入住,将会汇聚更大量的高科技人才。赵巷,下一个张江,可以期待!
五个新城可能也会有类似的科创产业,但它们大部分在规划中,而赵巷是实实在在开始兑现了,更具确定性。且从量级和能级上看,赵巷也明显更胜一筹。
3国企钜制神户型
置业大虹桥一步到位
2022年,国贸控股集团六度上榜《财富》世界500强,排名106位,较2021年跃升65位,再度刷新历史最高位次。
作为深耕上海的老牌国企之一,国贸地产近年来已经筑造了多个住宅标杆,例如国贸天悦、国贸佘山原墅和国贸凤凰原等“原系”项目,十年来只打磨一个产品线,但每一个楼盘,又在讲述不同的城市韵味,从佘北大型居住地,到佘山脚下、G60科创走廊,再到热门潜力板块临港片区……是用住宅产品力不断内卷,积累了口碑极高的产品力和交付力。
此次在大虹桥,国贸地产在“原系”之上进行全面升级,推出了上海第一个“上系”作品,为购房者带来更高层次的品质和享受。
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
![]()
建面约105㎡三室两厅二卫
![]()
户型图,仅供参考
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
建面约105㎡3房2卫有两种风格(宽厅、竖厅),尤其是宽厅户型,设计格外惊艳。
对比目前市面上同等面积产品,无论在空间感,还是整体功能布局上,国贸虹桥璟上这款105平三房两厅产品均具备爆红潜质:将客厅面宽最大化到约5.5米,这种尺度感一般在四房大平层产品上比较常见,合理利用阳台与大落地窗,不仅延伸了视野,还将餐客厅与阳台连成一体,让整体空间过渡自然,更显通透、明亮;
优越的窗墙比,可以最大限度将优美的景观纳入眼帘;南向三开间面宽更是达到了约11.5米,可以说市场同户型面积段产品很难做到这样极致化;功能房间以舒适度为导向服务生活,尺度均做到了当下主流产品水平之上;并且全屋附赠6处飘窗,高附加值令人心动。

样板间实景图
在对百平左右的三房,功能性要求越来越高的今天,国贸虹桥璟上约105㎡户型做到了每一平空间的合理利用,实现了尺度感与功能性兼备,出众产品更出圈,当然备受欢迎。
![]()
图源网络
建面约129㎡四室两厅二卫
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
项目129平四房两厅两卫配置,功能齐全,满足终极置业需求;三开间朝南,向阳而居,6.1米侧厅布局,枕水而居,尽享滨水花园景观视野;开敞式书房,空间感升级,侧向飘窗,景观渗透更加充分。
装标方面,项目配置市场上为数不多的全屋智能家居系统,中央空调、地暖、烟灶等大件均为国内外一线品牌;此外,厨房大单槽及抽拉龙头、凉霸、净水器等配置更显细节与人性,全屋卫生间也均为智能马桶,可以说配置方面,国贸下足功夫。
舒适主卧套间,私享静谧生活;餐客厅一体,搭配阔绰的厨房,让生活姿态相得益彰;把阳台搬进卧室,亲近自然尽在咫尺,动静分离,私密性强;边套,采光通透度佳。
![]()
户型图,仅供参考
总体来看,这样一套约129平的户型做到四房两厅两卫,做到市面上极度稀缺的边厅设计,采光面、景观效果都极佳。户型整体没有浪费面积、利用率高,设计非常合理。
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
4房又可以做到3房朝南的设计,居住舒适度非常高,可满足三代同堂、二胎家庭的需求。开发商在户型设计上非常细心,一切都为了让业主有一个更好的居住感受。并且我们也是精装修交付的,后期业主只需购买家具就可以入住了。
国贸虹桥璟上所在位置,拥有天然的黄金水系,围绕水资源形成的滨水河岸,加上代建公共绿地,给了这个项目的“总设计师”团队更多灵感。
以水为海,以岸为滩,以陆地为岛,以草木装点,因地制宜,巧妙运用海洋中的美好元素,将现代的材料和表现手法予以重构,营造让人的情感与周边环境发生共鸣的美好场景。
仅这些新颖的打造理念,就已经让人对国贸虹桥璟上项目的未来生活充满了向往!
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
沙发以承重墙为轴心呈环抱式布局
巧妙转化结构限制为设计优势
拓展空间的视觉纵深感
电视主墙以美拉德棕大理石与玄关呼应
形成连续统一的轻奢基调
同时构建出灵活多变的社交场景
成为家人互动与品质生活的理想载体
KITCHEN AND DINING ROOM
厨房与餐厅 / 布局
![]()
![]()
![]()
![]()
餐厨空间以开放式布局打破空间界限
让光线与视野自在穿梭
营造通透灵动的氛围
在功能区的交汇处
通过定制岛台延伸出多功能餐桌
兼顾备餐、就餐与社交需求
玻璃酒柜无形中放大了空间的明亮度
更借以优雅的陈列丰富立面层次
从容诠释现代生活的质感与品味
PUBLIC HEALTH
公卫 / 布局
![]()
![]()
![]()
卫生间以深邃的复古黑调为基底
一面橘红色瓷砖墙面跃然其间
宛若暮色中摇曳的暖烛
形成鲜明而大胆的视觉焦点
其明快的色彩巧妙化解了深色调的沉闷
兼具艺术性与功能性
CHILDREN'S ROOM
儿童房 / 布局
![]()
![]()
儿童房以开放式收纳柜延伸出床背功能
米老鼠造型的收纳架则与书桌组合
激发创造乐趣
简约而实用的设计
让学习与收纳趣味相融
在成长时光中珍藏童年的奇妙想象
SECOND BEDROOM
次卧 / 布局
![]()
![]()
![]()
![]()
效果图,以实际交付为准
项目带来的是舒缓的、生态的、健康又有活力的生活场景,会是多么的难得,如果要把这款产品放在板块内来比喻,他就是像是一个浪漫的科创理科生。而虹桥这样一个理性的区域恰恰需要这样的产品。
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
![]()
效果图,以实际交付为准
社区内部拥有两条天然Y型水系,国贸因地制宜,落地海洋美学的“海上森屿”概念,打造约19万方未来岛屿社区。
效果图,以实际交付为准
![]()
通过自然水系,以一座代建外部滨水城市景观绿地、两座内部栖岛,将滨水、公园与社区的“3L”生活融合,并以N+的休闲空间形成独具特色的森屿优活的美学世界,以浪漫和想象力为当下人们追求的自然与闲适的生活,带来了生活范本。
![]()
效果图,以实际交付为准
据悉,沿滨河岸线布置功能场地 , 打造更多的水岸生活场景;东地块的东侧还会打造一个约1.8万方的水岸公园,公园北角还将修建篮球场;另外社区内部还将打造大面积架空层,功能上更全面满足业主日常活动需要。
![]()
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
![]()
效果图,以实际交付为准
417号线嘉松中路站仅700米
吃喝玩乐一体尽享
众所周知,大虹桥之所以能有如今的极高热度,交通便捷是一个不可或缺的重要因素。然而随着土地资源的不断开发,离地铁越近的项目越能得到购房者的青睐。同时,赵巷是上海著名的国际别墅住区,居住在这里,可以享受赵巷顶级别墅区的优渥配套和国际质感的生活氛围。
国贸虹桥璟上距离地铁17号线直线仅约700米,从嘉松中路站出发,2站到徐盈路万科天空之城商业,3站到蟠龙天地,4站国展,5站进虹桥火车站,并无缝换乘2号线。2号线直抵淞虹路站、静安寺站、南京西路站等核心商务区。
![]()
示意图
经过多年的发展,赵巷国际别墅区已经拥有了非常丰富的生活配套。宜居属性毫不逊色!项目周边拥有沃尔玛旗下高端会员制商店山姆会员店,以及青浦奥特莱斯和合生新天地两大商业中心;此外,由日本现代建筑大师安藤钟雄先生匠心打造的“元祖梦世界”,是中国首座专门为儿童定制的乐园和商业综合体,上海童心地标。
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
![]()
示意图
这条嘉松中路已经打造成了一条购物休闲消费带,是目前很多上海市区家庭周末游玩目的地,也是赵巷的新名片,休闲综合体一路连缀,周末逛街不重样。
作为国际别墅区,赵巷的生态资源同样羡煞旁人!赵巷体育公园、4A级景点佘山森林公园、辰山植物园和月湖雕塑公园,都是周末休闲度假的好去处;佘山国际高尔夫俱乐部、银涛高尔夫俱乐部等休闲娱乐配套为年轻菁英们提供更高端的社交娱乐平台。
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
![]()
佘山森林公园
![]()
图片来自于网络
17号线嘉松中路站将进行TOD开发,据最新消息:该项目或将成为大虹桥区域首个日式购物中心引进日本住友商事颇具代表性的商场产品线“Terrace”系列。
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
![]()
效果图
医疗方面,项目直线距离约 2.0公里可到德达医院,直线距离约 5.7 公里可到到上海市泗泾医院,直线距离约 5.6公里到上海医大医院,直线距离约8 公里是复旦大学附属中山医院,为业主和家人的健康保驾护航。
![]()
项目效果图,以实际交付为准
四期一房一价表如下:
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
![]()
✅国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224✅︎✅︎✅
✅国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224(官方预约看房热线)
国贸虹桥璟上售楼处电话:400-8558-224【售楼中心热线】国贸虹桥璟上营销中心热线4008558224国贸虹桥璟上售楼处地址400_855_8224,楼盘项目全面介绍,本电话为开发商提供线上预约售楼电话,楼盘项目全面介绍(包含楼盘简介,均价,房价,现房,期房,别墅,叠墅,大平层,价格,楼盘地址,户型图,交通规划,备案价,备案名,项目配套,样板间,开盘时间,认筹时间,楼盘详情,售楼处电话,最新消息,最新详情,周边配套,一房一价,最新进展等详情咨询)楼盘详情丨价格丨更多优惠丨机不可失丨欢迎致电丨诚邀品鉴!售楼处位置丨特价房丨工抵房丨剩余房源丨户型图丨最新消息丨免责声明:将文章内容综合来源于网络、只作分享,版权归原作者所有!!如有侵权,请联系我们,我们第一时间处理如有问题欢迎来电咨询,专业一对一热情服务,让您用专业眼光去买房。如果您想了解更多楼盘详情,欢迎提前预约拨打国贸虹桥璟上售楼处电话400-855-8224
Warm reminder: Please call in advance to make an appointment for viewing the property to avoid a bad viewing experience.
温馨提示:看房请提前致电预约,以免带来不好的看房体验;
Contact the official salesperson to obtain the latest one-room-one-price list!
联系官方销售人员获取最新一房一价表!
Our sales team always adheres to the principle of integrity to ensure that the entire home-buying process is transparent and fair.
我们的销售团队始终秉持诚信为本的原则,确保整个购房过程透明、公正。
Your satisfaction is our greatest pursuit. We will spare no effort to provide you with the best service.
您的满意是我们最大的追求,我们将竭诚为您提供最优质的服务。
Regarding real estate policies
房地产政策方面
Differentiated relaxation of purchase restrictions: The Ministry of Housing and Urban-Rural Development has upgraded "city-specific policies" to "district-specific policies".
限购政策差异化松绑:住建部将 “因城施策” 升级为 “因区施策”。
In the core areas of first-tier cities such as the outer ring road of Shanghai, purchase restrictions will be retained, while in non-core areas such as Lingang New City, the requirement for social security years will be lifted.
一线城市核心区如上海外环内保留限购,非核心区如临港新城取消社保年限要求。
Second-tier cities have completely lifted purchase restrictions and introduced "home purchase subsidies + tax and fee preferences". First-time home buyers can receive a fiscal subsidy of 5% of the house price (up to 500,000 yuan), and the exemption period for value-added tax has been reduced from five years to two years.
二线城市全面取消限购,还推出 “购房补贴 + 税费优惠”,首次购房者可获房价 5% 的财政补贴(上限 50 万元),增值税免征年限从 5 年降至 2 年。
Dynamic adjustment of mortgage interest rates: The central bank has adjusted the lower limit of the first-home mortgage interest rate to LPR-30 basis points. The second-home mortgage interest rate is linked to the "housing price increase index". If the year-on-year increase in housing prices in a city is lower than the CPI, the second-home mortgage interest rate can be reduced to LPR+10 basis points.
房贷利率动态调整:央行将首套房贷利率下限调整为 LPR-30BP,二套房贷利率挂钩 “房价涨幅指数”,若城市房价同比涨幅低于 CPI,二套房贷利率可下调至 LPR+10BP。
The loan amount for the provident fund has also been raised. In key cities, the maximum loan amount for dual-income families has increased from 1 million yuan to 1.5 million yuan.
公积金贷款额度也有所提高,重点城市双职工家庭最高贷款额从 100 万元增至 150 万元。
The "quality competition" in land auction rules has become a regular practice: The Ministry of Natural Resources requires that in the land auctions of key cities by 2025, the proportion of "quality scores" should be no less than 40%, and the scores should cover green building grades, community supporting facilities, property service standards, etc.
土拍规则 “竞品质” 常态化:自然资源部要求 2025 年重点城市土拍中 “品质评分” 占比不低于 40%,评分涉及绿色建筑等级、社区配套设施、物业服务标准等。
Developers are required to submit a "Quality Commitment Letter". Those who fail to meet the standards will be fined 10% of the land transfer fee and restricted from subsequent land auctions.
开发商需提交 “品质承诺书”,未达标将按土地出让金 10% 罚款并限制后续土拍。
Policies related to public rental housing: All new commercial residential projects must be equipped with public rental housing at a ratio of 15%. After completion, it should be transferred to the government free of charge. If the developer operates it independently, they can enjoy a 20% tax reduction on rental income.
保障性住房相关政策:所有新建商品住宅项目需按 15% 比例配建保障性住房,建成后无偿移交政府,若开发商自主运营,可享受租金收入 20% 税收减免。
Meanwhile, children from families with public rental housing enjoy "the same school district treatment as those with commercial housing" when enrolling in school. Cities like Beijing and Shanghai have piloted "priority lottery enrollment for public rental housing".
同时,保障性住房家庭子女入学享受 “与商品房同等学区待遇”,北京、上海等城市试点 “保障房优先摇号入学”。
Regarding the timing of home purchase and market trends 2
购房时机与市场趋势方面2
The cost of purchasing a house is at a low level: Currently, the down payment ratio is relatively low, with some areas as low as 15%, and the loan interest rate is also around 3%. Moreover, the LPR still has room for further decline, significantly reducing the cost of purchasing a house.
购房成本处于低位:当前首付比例较低,部分地区低至 15%,贷款利率也在 3% 左右,且 LPR 还有进一步下降空间,购房成本大幅降低。
Meanwhile, after a period of adjustment, housing prices are at a relatively low level, which is a good opportunity for those who have the need to purchase a house.
同时,房价经过一段时间调整,处于相对低位,对于有购房需求的人来说是较好的时机。
The market is gradually warming up: Since the fourth quarter of 2024, favorable policies such as housing loans and provident funds have been introduced intensively. The transaction volume of the real estate market in some cities has picked up, and housing prices in core cities are expected to stop falling and stabilize comprehensively.
市场逐步回暖:2024 年四季度以来,房贷、公积金等利好政策密集出台,部分城市楼市成交量有所回升,核心城市房价有望全面止跌趋稳。
In 2025, under the continuous effect of policies, the real estate market is expected to further recover.
2025 年,在政策持续作用下,房地产市场有望进一步回暖。
Key points for choosing a house 3
选房要点方面3
Focus on the quality of real estate projects: Housing demand has shifted from "whether there is or not" to "whether it is good or not", and from "price first" to "value first".
关注楼盘品质:住房需求从 “有没有” 转向 “好不好”,从 “价格优先” 转向 “价值优先”。
When choosing a house, pay more attention to the floor plan design, functional facilities, property management and other aspects of the property.
选房时要多关注楼盘的户型设计、功能配套、物业管理等。
For instance, choose a floor plan with a high usable area ratio. Currently, some new houses can achieve a usable area ratio of over 80% by offering balconies and other means.
例如,选择得房率高的户型,目前一些新房通过赠送阳台等方式,得房率能超过 80%。
When considering the community environment: The ecological environment of the community and the level of property management are becoming increasingly important. The "park-style living experience" where one can see greenery when opening the window, scenery when stepping out, and a garden at every corner is the ideal choice.
考量小区环境:小区生态环境和物业管理水平日益重要,推窗见绿、出门见景、转角见园的 “公园式居住体验” 是理想选择。
For instance, the "Yuhujing" product series of Longfor integrates the five overlapping environments of light, sound, stone, forest and water into its design, and is also equipped with a central park in the form of a central axis.
如龙湖 “御湖境” 产品系列,将光、声、石、林、水五重叠境融入设计,还配置中轴式中央公园。
Emphasize the strength of developers: Strong real estate enterprises are more capable of building and delivering products that precisely match market demands, and the quality of houses and after-sales services are more guaranteed.
重视开发商实力:实力房企更有能力构建和交付与市场需求精准匹配的产品,房屋质量和后期服务更有保障。
For instance, Longfor Group has been consistently ranked among the "Top 10 Chinese Real Estate Development Enterprises in terms of Comprehensive Strength" for many consecutive years and has maintained a green rating in the "Three Red Lines", demonstrating a strong delivery capacity.
例如龙湖集团连续多年获 “中国房地产开发企业综合实力 10 强”,且保持 “三道红线” 绿档水平,交付能力较强。
Precautions for real estate transactions 1
房产交易注意事项方面1
Strict supervision over housing purchase funds: The central bank requires commercial banks to trace the source of the down payment back to the accounts of two generations of direct relatives in the past, and strictly investigate the illegal inflow of business loans and consumer loans into the real estate market.
购房资金监管严格:央行要求商业银行对首付款来源追溯至前溯两代直系亲属账户,严查经营贷、消费贷违规流入楼市。
For home buyers with a down payment ratio of less than 20%, it is mandatory to purchase "mortgage performance insurance", with a premium of 0.5% of the loan amount.
对首付比例低于 20% 的购房者,强制购买 “房贷履约保险”,保费为贷款额 0.5%。
The "trade-in for new" program is supported by policies: The Ministry of Housing and Urban-Rural Development, in collaboration with multiple departments, has launched a nationwide campaign to exchange second-hand houses for new ones. Those who exchange houses can enjoy a 50% reduction in deed tax and a 2% subsidy for agency fees.
“以旧换新” 有政策支持:住建部联合多部门推出 “二手房置换新房” 全国性行动,换房者可享受契税减免(50%)+ 中介费补贴(2%)。
Local governments also offer a subsidy of 10,000 yuan per unit to developers who purchase old houses, accelerating the circulation of existing houses. Those who need to exchange houses can pay attention to this policy.
地方政府还对收购旧房的开发商给予每套 1 万元补贴,加速存量房流通,有换房需求的可以关注此政策。
The impact of real estate policies on home buyers in 2025 presents multi-dimensional and differentiated characteristics. Specifically, it can be deeply analyzed from the following six aspects:
2025 年房地产政策对购房者的影响呈现多维度、差异化特征,具体可从以下六大方面深入解析:
First, the threshold for home purchase has been lowered by stratification, and regional selection strategies have differentiated
一、购房门槛分层降低,区域选择策略分化
The purchase restriction policy has been precisely relaxed. The social security period for non-Shanghai residents purchasing houses outside the Outer Ring Road of Shanghai has been shortened from five years to three years, and in the Lingang New Area, it has been further reduced to one year. Moreover, only single people can purchase houses independently.
限购政策精准松绑上海外环外非沪籍购房社保年限从 5 年缩短至 3 年,临港新片区进一步降至 1 年7,且单身人才可单独购房8。
This policy has directly lowered the threshold for non-Shanghai residents with genuine housing needs to purchase a home. For instance, tech talents working in Lingang, who originally needed to pay social security for five years, now only need one year to obtain the qualification to purchase a home.
这一政策直接降低了非沪籍刚需群体的置业门槛,例如在临港工作的科技人才,原本需缴纳 5 年社保,现在仅需 1 年即可获得购房资格。
However, strict purchase restrictions remain in place in core areas (such as within the inner ring road), and home buyers need to weigh the scarcity of core areas against the convenience of non-core areas.
但核心区(如内环内)仍维持严格限购,购房者需权衡核心区稀缺性与非核心区便利性。
The down payment ratio and credit support: The down payment ratio for first-home mortgages has been reduced to 15%, and for second-home mortgages to 25% (20% in key areas such as Lingang). Coupled with the 5-year and above LPR being lowered to 3.5%, the first-home mortgage interest rate in Shanghai has dropped to a historical low of 3.05%.
首付比例与信贷支持首套房贷首付比例降至 15%,二套降至 25%(临港等重点区域 20%)7,叠加 5 年期以上 LPR 下调至 3.5%,上海首套房贷利率已降至 3.05% 的历史低位3。
Take a loan of 1 million yuan as an example. The monthly payment over a 30-year period is reduced by approximately 54 yuan, and the total interest saved is 19,000 yuan.
以 100 万元贷款为例,30 年期月供减少约 54 元,总利息节省 1.9 万元3。
For families with multiple children, the maximum amount of the provident fund loan can be increased by 20% to 1.929 million yuan, significantly reducing the financial pressure on improvement-oriented demands.
对于多子女家庭,公积金贷款额度最高可上浮 20% 至 192 万元9,显著降低改善型需求的资金压力。
Second, the two-way adjustment of holding and transaction costs reshapes market expectations
二、持有与交易成本双向调整,重塑市场预期
The pilot program of the real estate tax may be deepened, and the scope of the pilot may be expanded to include groups holding multiple properties. By imposing differential tax rates (such as a 1.2% tax on high-end residences), the holding cost can be increased by 10%.
房地产税试点深化试点范围可能扩大至持有多套房产群体,通过差别税率(如对高档住宅按 1.2% 征税)增加持有成本10。
This will force investors to sell off properties in non-core areas. For instance, the number of second-hand houses listed in areas like Waigaoqiao in Pudong may rise, while high-quality assets in core areas are more resilient due to their scarcity.
这将迫使投资客抛售非核心区房源,例如浦东外高桥等区域二手房挂牌量可能上升,而核心区优质资产因稀缺性更具抗跌性。
Meanwhile, the pilot funds are used for the construction of affordable housing, indirectly diverting rental demand and easing the pressure of rising rents by 10%.
同时,试点资金用于保障房建设,间接分流租赁需求,缓解租金上涨压力10。
The exemption period for value-added tax on transaction taxes has been optimized from five years to two years, and the assessed collection rate for individual housing transfers has been reduced to 1%.
交易税费优化增值税免征年限从 5 年降至 2 年,个人转让住房核定征收率降至 1%7。
Take a second-hand house that has been owned for two years and has a total price of 8 million yuan as an example. The value-added tax can be saved by approximately 440,000 yuan.
以一套满 2 年、总价 800 万元的二手房为例,增值税可节省约 44 万元。
Furthermore, the "trade-in for new" policy offers a 50% reduction in deed tax and a 2% subsidy for agency fees, significantly reducing the trade-in cost.
此外,“以旧换新” 政策提供契税减免 50% 和中介费补贴 2%9,显著降低置换成本。
For instance, those who are upgrading their houses in the Qibao area of Minhang can save approximately 120,000 yuan in taxes and fees by selling their old houses and then purchasing new ones.
例如,闵行七宝板块换房者通过出售旧房再购新房,可节省税费约 12 万元。
Third, the dual-track development of affordable housing and commercial housing is squeezing the "old, dilapidated and small" market
三、保障房与商品房双轨并行,挤压 “老破小” 市场
The proportion of construction and quality improvement: New commercial housing must be equipped with public rental housing at a ratio of 15%, and it is required to be delivered fully furnished.
配建比例提升与品质升级新建商品房需按 15% 比例配建保障房,且要求全装修交付6。
For instance, the affordable housing built in a certain project along the Xuhui Riverside adopts green building standards and shares community facilities with commercial housing. This might divert some of the first-time home buyers and further put pressure on the prices of the surrounding "old, dilapidated and small" buildings.
例如,徐汇滨江某项目配建的保障房采用绿色建筑标准,与商品房共享社区配套,这可能分流部分刚需客群,导致周边 “老破小” 价格进一步承压。
At the same time, children from families with affordable housing enjoy the same school district treatment, which may weaken the premium space of traditional school district housing.
同时,保障房家庭子女享受同等学区待遇6,可能削弱传统学区房的溢价空间。
The diversion effect in the rental market is intensifying. In 2024, Shanghai will add 16,000 units of public rental housing, with rents 20% to 30% lower than those of commercial housing in the same area.
租赁市场分流效应加剧2024 年上海新增 1.6 万套保租房,租金较同地段商品房低 20%-30%5。
For instance, in Zhangjiang area, due to the increased supply of public rental housing, the proportion of tenants moving out has risen, forcing landlords to lower their prices or upgrade their facilities.
例如,张江地区租客因保租房供应增加,退租比例上升,倒逼房东降价或升级硬件。
This has led to a 15% to 20% drop in rents for "old, dilapidated and small" properties in the old urban area. Some investors have turned to selling their properties, further intensifying the differentiation in the second-hand housing market.
这导致老城区 “老破小” 租金下跌 15%-20%,部分投资者转向出售房源,进一步加剧二手房市场分化。
Iv. Regional development policies Reconstruct the value system of home purchase
四、区域发展政策重构购房价值体系
The five new towns are accelerating the realization of the goal. New towns such as Jiading and Qingpu are gradually achieving a balance between work and residence through the introduction of industries (such as Jiading United Imaging Medical and Qingpu Oriental Life Port) and the upgrading of transportation (such as Jiamin Line).
五大新城加速兑现嘉定、青浦等新城通过产业导入(如嘉定联影医疗、青浦东方生命港)和交通升级(如嘉闵线),逐步实现职住平衡12。
By 2025, 26 new primary and secondary schools and kindergartens will be added in the new town, and the construction of Grade-A tertiary hospitals will be accelerated, attracting first-time home buyers.
2025 年新城新增中小学、幼儿园 26 所,三甲医院建设加速12,吸引刚需购房者。
For instance, the average price of new houses in Jiading New Town is approximately 45,000 yuan per square meter, with a total starting price of 2 million yuan, making it the main choice for young families.
例如,嘉定新城新房均价约 4.5 万元 / 平方米,总价 200 万起,成为年轻家庭的主要选择1。
The premium for urban renewal in the core area and the renovation of "two old and one village" have released high-quality land plots. For instance, the floor price of the Xuhui Longhua plot has reached 126,000 yuan per square meter, and the unit price of new houses in the future may exceed 200,000 yuan per square meter.
核心区城市更新溢价“两旧一村” 改造释放优质地块,例如徐汇龙华地块楼板价达 12.6 万元 / 平方米,未来新房单价或破 20 万元 / 平方米1。
Urban renewal projects enhance living quality and consolidate their advantages in the high-end market through green building technologies (such as low-carbon technology platforms) and intelligent community management.
城市更新项目通过绿色建筑技术(如低碳技术平台)和智能化社区管理,提升居住品质,巩固高端市场优势。
Home buyers should pay attention to the long-term appreciation potential of scarce assets in the core area, while being vigilant about the liquidity risk brought about by high total prices.
购房者需关注核心区稀缺资产的长期增值潜力,同时警惕高总价带来的流动性风险。
V. The transformation of developers' strategies forces product upgrades
五、开发商策略转型倒逼产品升级
The land auction rules strengthen the quality orientation, with the "quality competition" score accounting for no less than 40%, involving green building grades, community facilities, etc.
土拍规则强化品质导向“竞品质” 评分占比不低于 40%,涉及绿色建筑等级、社区配套等2。
For instance, a certain project in Qingpu won the land auction due to its configuration of a central park with a central axis and an intelligent security system.
例如,青浦某项目因配置中轴式中央公园和智能安防系统,在土拍中胜出。
This means that in the future, new houses will pay more attention to the living experience. For instance, Longfor's "Yuhujing" series enhances its added value through a five-layer overlapping environment design. Homebuyers need to pay attention to the matching degree between the actual delivery standards of the property and the promises.
这意味着未来新房将更注重居住体验,如龙湖 “御湖境” 系列通过五重叠境设计提升附加值2,购房者需关注楼盘的实际交付标准与承诺的匹配度。
The supervision of real estate developers' funds is becoming stricter. The source of the down payment is traced back to the accounts of the direct relatives of the previous two generations. If the down payment ratio is less than 20%, mortgage performance insurance must be purchased.
房企资金监管趋严首付款来源追溯至前溯两代直系亲属账户,首付比例低于 20% 需购买房贷履约保险2。
This increases the difficulty of proving funds, especially for young home buyers who rely on their parents' financial support.
这增加了资金证明难度,尤其是依赖父母资助的年轻购房者。
It is recommended to prepare a complete financial statement in advance to avoid affecting the home purchase process due to incomplete materials.
建议提前准备完整的资金流水,避免因材料不全影响购房流程。
Vi. Long-term Trends and Response Strategies
六、长期趋势与应对策略
The market presents a pyramid structure. At the top are the scarce luxury residences in the core area (such as Greentown Chaoming Dongfang), in the middle are the planned new districts (such as the Five New Towns), and at the bottom are the far suburban areas with lagging supporting facilities.
市场呈现金字塔结构塔尖为核心区稀缺豪宅(如绿城潮鸣东方),中部为规划新区(如五大新城),底部为配套滞后的远郊板块1。
Home buyers need to weigh their options based on their own needs between the scarce assets in the core area and the potential areas in the new town.
购房者需根据自身需求,在核心区稀缺资产与新城潜力板块间权衡。
For instance, first-time home buyers can give priority to new towns like Lingang and Jiading, while those seeking to improve their living conditions can focus on core areas such as Xuhui Riverside and Qiantan.
例如,首置客群可优先考虑临港、嘉定等新城,而改善型需求可关注徐汇滨江、前滩等核心区。
Quality and service have become the core of competition. Developers are shifting from "scale expansion" to "quality improvement", such as adopting green building technologies, intelligent community management, and providing customized services (like the rental-style home purchase for Internet practitioners in the Zhangjiang project). 1.
品质与服务成为竞争核心开发商从 “规模扩张” 转向 “品质提升”,例如采用绿色建筑技术、智能化社区管理,以及提供定制化服务(如张江项目针对互联网从业者的租赁式购房)1。
In the second-hand housing market, properties that are relatively new and have well-managed communities will be more resilient to market declines.
二手房市场中,房龄较新、社区管理完善的房源将更具抗跌性。
It is recommended that home buyers, when choosing a property, focus on examining the developer's delivery capacity (for instance, Longfor has maintained the "three Red Lines" green grade 2 for many consecutive years) and the level of property services.
建议购房者在选房时重点考察开发商的交付能力(如龙湖连续多年保持 “三道红线” 绿档2)和物业服务水平。
Conclusion: In 2025, the real estate policy will reconstruct the decision-making logic of home buyers through a combination of "precise relaxation and long-term regulation".
结论:2025 年房地产政策通过 “精准松绑 + 长效调控” 组合拳,重构购房者的决策逻辑。
The scarcity of the core area and the growth potential of the new city form a "dual-wheel drive", with rising holding costs and falling transaction costs coexisting. The diversion of affordable housing and the upgrading of its quality reshape the market pattern.
核心区稀缺性与新城成长性形成 “双轮驱动”,持有成本上升与交易成本下降并存,保障房分流与品质升级重塑市场格局。
Home buyers need to closely monitor policy developments, and based on their own financial conditions, regional preferences and long-term plans, find a balance between policy dividends and market risks.
购房者需密切关注政策动态,结合自身资金状况、区域偏好和长期规划,在政策红利与市场风险间找到平衡点。
For instance, non-Shanghai residents with genuine housing needs can seize the policy window period in new cities like Lingang, while holders of multiple properties need to be vigilant about the impact of the real estate tax pilot program on their holding costs.
例如,非沪籍刚需可抓住临港等新城的政策窗口期,而多套房持有者需警惕房地产税试点对持有成本的影响。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.