1、《思綺堂文集:十卷》第三冊(思綺堂文集卷三),(著)章藻功
谢于友惠小炉启。吴来敏诗序。谢汪无巳贻十寒诗扇启。黑貂之裘敝赋。谢杨以哉先生惠杨梅启。答张弘蘧太史书。紫藤花诗钞序。谢叶表东惠女贞酒启。西陵唱和诗序。吴鹿柴桐江口号跋。
✍️ 关键校订 + 注解:
核心讹字修正(必改,贴合文意 + 文献规范)✅ 鑪→炉、貽→贻、鈔→钞、䟦→跋(原文为篇目尾字讹写,“口号䟦” 即 “口号跋”,是题跋类文体)✅ 紫藤花→紫藤花(为字形残缺,正字为,读音 péng,古人名 / 物名用字,此处指紫藤花相关诗钞题名)✅ 無巳→无巳(“巳” 非 “已”,汪无巳为古人名,保留原字更严谨)
文体标注 + 专属注解(帮你明确篇目属性)✅ 启:古人答谢馈赠、陈情的短文,这里都是 “谢人惠赠” 类启文(如惠小炉、惠杨梅、惠女贞酒)✅ 序:诗文集序言,为他人诗集 / 诗钞作序(如吴来敏诗序、紫藤花诗钞序)✅ 赋:古文体,“黑貂之裘敝赋” 典出苏秦 “说秦不遂,黑貂之裘敝”,是咏史类赋作✅ 书:书信,“答张弘蘧太史书” 是回复太史张弘蘧的书信✅ 口号:古人即兴题咏的短句,“桐江口号” 即吴鹿柴在桐江所作即兴诗;跋:附在诗文后的题识,补充说明✅ 女贞酒:是绍兴本地以 “女贞” 为名的特色酒。
专有名词备注(避免误解)✅ 十寒诗扇:扇面上题写 “十寒诗”(十首咏寒主题诗),汪无巳赠予对方,故为 “贻十寒诗扇”✅ 西陵唱和:西陵为古地名(多指浙江杭州附近西陵渡),文人在此唱和作诗,结集为《西陵唱和诗》,此为诗集序言✅ 女贞酒:古籍中绍兴一带偶见 “女贞酒” 记载,或为用鉴湖水搭配女贞子酿造。
2、《思綺堂文集:十卷》第三冊(卷三)(撰)章藻功
谢于友惠小炉启。吴来敏诗序。谢江无忌贻十寒诗扇启。黑貂之裘敝赋。谢杨以哉先生惠杨梅启。答张弘蘧太史书。紫藤花庵诗钞序。谢叶表东惠女贞酒启。西陵唱和诗序。吴鹿柴桐江口号跋。
3、《興仁縣補志 十五卷》第一十五册(修)葛天乙
兴仁县补志卷十四十一,黄丝白丝食品:女贞酒,以女贞子酿制者。刺梨酒,以刺梨实酿成者。鸡爪梨酒,以鸡爪实酿之。大曲酒米酒包谷酒豆腐干茶炼蜜、糖食、香橼、冬瓜、大枣、佛手柑、山楂。以上各物,均以蜜汁浸制,味殊甘香。酱油花生油豆粉丝,县境及巴林所产甚多,年售粤西者,约数万斤。椒酱,以椒合麦粉为酱。
纸类:楮皮纸,以新厂三家坡所出为良。草纸,以三道沟所出为多,年销滇省者万驮。
器物类。
核心校订 + 方志专有注解:基础讹字规范;✅ 興仁縣→兴仁县、黃絲→黄丝、白絲→白丝、女貞酒→女贞酒、釀製→酿制、刺梨實→刺梨实、大麴酒→大曲酒、豆腐乾→豆腐干、茶煉蜜→茶炼蜜、香櫞→香橼、大棗→大枣、山查→山楂、浸製→浸制、醬油→酱油、豆粉絲→豆粉丝、合麥粉→合麦粉、楮皮紙→楮皮纸、草紙→草纸;✅ 刺梨酒 “以刺梨實成者” 补 “酿” 字,改为 “以刺梨实酿成者”,与前后酒品表述统一,符合方志记载习惯:
方志专有名词考证:✅ 巴林:非外省地名,是贵州兴仁县东北巴铃镇(清代称巴林汛),苗语音译,当时为兴仁县重要物产产地,和县城同为豆粉丝主产区;✅ 鸡爪梨:学名枳椇子,别名拐枣,果实甘甜可酿酒,方志里 “鸡爪实” 即其肉质果柄,是当地特色酿酒原料;✅ 粤西:清代广西的别称,非今广东粤西,对应年售数万斤豆粉丝,可见当时兴仁与广西商贸往来密切;✅ 滇省:清代云南省的简称,兴仁草纸主要外销云南;✅ 万驮:清代大宗货物计量单位,一驮约等于百斤,万驮即百万斤量级,凸显草纸外销规模;✅ 包谷酒:即玉米酒,清代西南地区常见粮食酒,适配当地包谷(玉米)种植物产。
当地特色酒品 3 种:女贞酒(药材酿)、刺梨酒、鸡爪梨酒(野果酿),搭配大曲、米酒、包谷酒,形成 “药材酒 + 野果酒 + 粮食酒” 完整体系;✅ 特色蜜浸食品:茶炼蜜、香橼等 7 种均用蜜汁浸制,是当地甜味食品核心工艺;✅ 外销核心物产:豆粉丝销广西(粤西)、草纸销云南(滇省),可见兴仁清代物产已形成跨省流通格局。
4、《崇川咫聞錄:十二卷》第十一冊(崇川咫聞錄卷十一),(輯)徐縉
桧古干摩天,参横楼角。相传为前明植物,马掌科。逊渚题其楼曰枕桧。女贞一名贞木,种子易生,长树似枸骨,叶厚而长,面青背淡色,冬不凋,或误呼为冬青。五月开青白细花,甚繁;九月实成,累然满树,至熟转紫黑色。州人逢冬至日采取,蒸制为酒,能养精神、黑须发、除病,女贞酒因有名。按:女贞木以贞女树之名益彰。郡人保沅祖宅有一老树,相传为旌节李宜人手植,清荫芳标,在进士第内,已辉映四世。保沅风雨守护,每至除夕,必具酒脯祭树于井畔,盖孝思久笃,见树如见其亲矣。保沅,庠生,原名元,号定。
桧:桧树,古称桧柏,常绿乔木,树形高大,故云 “古干摩天”;枕桧楼:因楼旁桧树得名,逊渚为古人号,是楼的题名人。
女贞:明确正名 + 别名(贞木),纠正误称(冬青),详细记载形态(叶厚长、面青背淡、冬不凋)、花果(五月青白细花、九月紫黑果实),是方志典型物产记载体例。
女贞酒核心史料:✔ 取材时间:冬至日采女贞子(时令关键,古人认为冬至采药效最佳);
✔ 制作工艺:采后蒸制再酿酒(非直接泡制,是蒸制后发酵,区别于普通药酒);
✔ 功效记载:养精神、黑须发、除病,这是女贞酒成名的核心原因,也是古人推崇它的关键。
5、《高郵州志 乾隆 十二卷卷首一卷》第五册,(修)杨宜仑
虾米四种。高邮水田放鸭,生卵腌成,盛桶名盐蛋,色味俱胜他方,鬻买者众。又一种名变蛋,入药料腌者,色如密蜡,纹如松针,尤佳。曝虾去壳为米,或作虾油,称良味焉。
酒本货属,因名类附于酒属,体例不一,故另目附此。春醅、腊五加皮酒、荪簽酒、木瓜酒,醅二种以上;黄真乙酒、女贞酒、秋露白酒,酒七种;有米烧、糟烧、橘绿酒、国公药酒,烧酒、麦烧三种(即烧酒浸以玫瑰)、锅巴酒、闭瓮酒、三花酒(蔷薇、金银花者),以上白归元酒、蜜酒,酒八种。
高邮之有酒也,百里之内,扶衰养疾、享祀燕宾,咸取乎此。贫民以之御寒,日暖御寒,惟饮者不少,故高邮酿者愈多。或致为失德、兴讼之媒人,稍节之,岂不善欤。
水产类(开篇虾米、鸭蛋,地方特色物产)
虾米四种:原文开篇点品类,后文详记鸭蛋、虾米加工品,呼应 “四种”(推测为虾米、虾油 + 盐蛋、变蛋,四类水产加工品)
高邮盐蛋:明确产地高邮(今江苏高邮,高邮鸭蛋为传统名产),水田养鸭取卵腌制成桶,色味胜他处,印证高邮鸭蛋自古盛名
高邮变蛋:入药料腌制,特色是色似密蜡、纹如松针,是古法松花蛋记载,区别于普通变蛋
虾米 & 虾油:曝干大虾去壳为虾米,或熬制虾油,均为当地良味,是水产深加工典型
酒品类(核心,分三类清晰,含你关注的女贞酒);✅ 先释体例:酒本属货类,因品类繁多,单独列目记载,符合方志分类逻辑;✅ 三类酒明细(按原文分类梳理,无遗漏)
醅酒 & 基础酒(7 种):春醅、腊五加皮酒、荪簽酒、木瓜酒(醅类 2 种及以上);黄真乙酒、女贞酒、秋露白酒;
烧酒 & 调味烧酒(含烧酒衍生):米烧、糟烧、橘绿酒、国公药酒;烧酒、麦烧(2 种烧酒 + 1 种 “烧酒浸玫瑰”,合称烧酒三种);
杂酒(8 种):锅巴酒、闭瓮酒、三花酒(用蔷薇、金银花浸泡)、白归元酒、蜜酒(原文 “以上” 衔接,统归 8 种杂酒);
✅ 关键酒品注解:
女贞酒:再次入方志记载,此处归为基础酒类,可见明清时期女贞酒是多地通行酒品,非某一地独有,高邮产区可与绍兴、兴仁记载互证;
特色酒:腊五加皮酒(时令药酒)、三花酒(蔷薇 / 金银花浸制,花香酒)、锅巴酒(粮食 + 锅巴酿制,风味独特)、闭瓮酒(密封瓮中陈酿,类似绍酒陈酿工艺);
烧酒三种:明确麦烧属烧酒,还有 “烧酒浸玫瑰” 的调味烧酒,是古法烧酒调味的典型做法;
高邮酒的功用与民俗(方志人文价值);功用:① 文人百姓通用:扶衰养疾(药酒功效)、享祀燕宾(祭祀宴请);② 贫民刚需:御寒保暖;民俗反思:因饮酒者多,酿酒业兴盛,但也引发失德、兴讼等问题,作者劝诫 “稍节之”,是方志记载中少见的饮酒风气反思,贴合地方社会风貌。
6、《[乾隆]長洲縣志:三十四卷,首一卷》第五冊(卷十三至十八)(提調)許治
柏,《尔雅》:“柏,掬也。” 陆佃云:“掬柏性坚致,有脂而香,有扁柏、侧柏、缨络之别,故家园池所在有之。”杏树,《管子》:“五沃之土,其本宜杏。”黄杨,性坚致难长,岁长一寸,闰年则倒减一寸,故云 “黄杨厄闰年”。黄连,村落间俱有,树极高大,其苗可食。柽,叶细如线,俗名西湖柳,似杨,赤色,一名雨师。天将雨,柽先起而应之,故名雨师。梧桐,桐有四种:一白桐,可斫琴,叶三岐,开白花,不结子;一荏桐,子可作油;一冈桐,体重不可作琴;一梧桐,吴人收其子作果。槐,槐者,虚星之精。《艺文类聚》云:“季春五日而兔目,十日而鼠耳,更旬而始规,二旬而叶成。” 其干似榆,叶细而长,花可染黄。又一种盘结者,名盘槐,多种官署。冬青树,所在有之,其子名文贞实。土人种以取蜡,子可入酒,名女贞酒。杨柳,《埤雅》云:“柔脆易生,纵横颠倒植之皆生。” 白居易诗:“老来处处闲行遍,不似苏州柳最多。”
竹之属金竹,色如蒸栗,吴地不多见。蒋堂诗:“不见修篁但见金。”护居竹,一名哺鸡竹。范成大云:“以其蔓延如鸡之……”。
7、《續修臺灣府志 乾隆 二十六卷卷首一卷》第二十六册(修)余文仪
方司马惠九头柑,柬谢(限三字)海壖残腊试霜柑,才挹清香兴已酣。采自千头金颗重,携来九瓣玉浆甘。种传瓯粤原无匹,宴饮华林旧赐谙。不是乘槎远行役,殊方佳味那能谙。
水仙花(限冰字)凌波仙子世同称,琼岛芳姿未敢凭。香与春风相应接,神将秋水共清澄。玻璃案上笺手点,玳瑁筵前玉几层。不许纤埃侵皓素,檀心皎洁一壶冰。
庄副使惠女贞酒,赋谢(限从字)捣香筛辣春溶溶,甕面初泼金芙蓉。入唇一盏何醇醲,光浮海上最高峰。知是女贞合作酿,杂桂兼松味更浓。青州从事披心赏,瀛壖副使嘉惠重。时逢岁稔乐三农,我今无事饮千钟。醉同王绩聊相从,不羡他方从事从。
七里香(限芳字)雪魄冰姿淡淡妆,送春时节弄芬芳。著花何止三回笑,岁开花率有三五度。惹袖犹余半日香,竟使青蝇垂翅避。不教昏瘴逐风狂,能祛蝇蚋并辟瘴。灵均莫漫非书草,正色宜令幽谷藏。
赪桐花(限龙字)枝柔叶厚碧痕浓,色艳还看花发重。朱萼临风迷紫蝶,丹须和露抱黄蜂。剪残红锦枝头见,敲碎珊斑月下逢。却笑年年谤竞渡,鲜妍如火映鱼龙。
民即事偶成二律。
注释:
核心称谓 / 专有名词标注:
方司马 / 庄副使:明代对官员的称谓,司马多为佐官,副使为地方佐贰官;
九头柑:柑中珍品,每枚多瓣,故称;瓯粤:今浙江、广东一带;
青州从事:古代对好酒的雅称,对应 “平原督邮”(劣酒);
女贞酒:以女贞子酿制的酒,兼具药用与饮用价值;
赪桐花:别名状元红,花色艳红;七里香:常绿灌木,香气浓郁,文中提及其辟瘴功效。
8、《崇川咫聞錄 十二卷》第一十一册(撰编)徐缙
女贞,一名贞木。种子易生长,树似枸骨,叶厚而长,面青背淡色,冬不凋,或误呼为冬青。五月开青白细花,甚繁;九月实成,累然满树,至熟转紫黑色。草人逢冬至日采取,蒸制为酒,能养精神,黑须发,除病,女贞酒因有名。按:女贞木得贞女树之名益彰。郡人保沅祖宅有一老树,相传为旌节李宜人手植,清荫芳标,在进士第内,已辉映四世。保沅风雨守护,每至除夕,必具酒脯祭树于井畔。盖孝思久笃,见树如见其亲矣。保沅,庠生,原名元,号定。
关键校注与说明,讹字校正:
原 “郡保沅” 补 “人” 字,作 “郡人保沅”,语义通顺,符合地方志人物记载惯例;
原 “沅庠原名元” 补 “生” 字,作 “沅,庠生,原名元”,庠生为明清府州县学秀才,是固定称谓,传抄脱漏常见;
专有名词厘清:
旌节李宜人:“宜人” 为明清五品官之妻封号,“旌节” 指朝廷表彰的节妇,对应前文 “贞女树”“女贞” 的贞洁寓意,前后呼应;
进士第:指保沅祖上中进士后所建的宅第,是地方望族标志性建筑;
风物关联补充:
文中明确女贞酒制法为 “冬至日采取种子,蒸制为酒”,且标注功效 “养精神、黑须发、除病”,是女贞酒专题研究的重要文献佐证;
区分 “女贞” 与 “冬青”:明确二者易混淆,女贞 “冬不凋,或误呼为冬青”,厘清古籍中常见同名异株 / 异名同株误区。
9、《海曲拾遺 六卷》第六册,(纂修)金榜
桧一本,在西河明经保赓家。松身柏叶,大可合抱,阴垂满院,真幽景也。问所自始,莫考谁氏手植。又冠芳园有树类桧,古干摩天,枝横楼阁,相传为数百年物。马掌科逊渚题其楼曰 “枕桧”。
女贞,一名贞木。种子易生长,树似枸骨,叶厚而长,面青背淡色,冬不凋,或误呼为冬青。五月开青白细花,甚繁;九月实成,累然满树,至熟转紫黑色。州人逢冬至日采取,制为酒,能养精神,黑须发,除病,女贞酒因有名。按:女贞木得贞女树之名益彰。郡保沅祖宅一老树(《海曲拾遗》卷六十九),相传为旌节李太宜人手植。清荫芳标,在进士第内,已辉映四世。保沅风雨守护,每至除夕,必具酒脯祭树于井畔。盖孝思所推,见树如见其人矣。保沅,庠生,原名元,号定,州人。
杞,即枸槛,野生多丛条,有独本高三四尺,横窗蟠曲,如露龙筋,如遗蛇蜕,又如犬伏石旁、抖毛欲吠。当寒枝带雪,垂红实,与甘州子小异。是树在洛伽山径,盈数握,元代自荆棘中得者。邓山逸樵湧明有诗赋并记。其他散见林苑,或移栽老根,剪扎成为盆景。按:杞,一名仙人杖,叶可生茹作蔬,子可蜜渍充果。
核心校注,讹误校正 & 补漏(古籍传抄常见问题,兼顾语义与体例):
原 “女貞一名貞本”:“本” 为 “木” 之讹,统一校正为 “贞木”,与前文一致;
原 “沈庠原名元”:“沈” 为 “保” 之讹,呼应前文 “郡保沅”,方志人物名讳传抄易混,校正后脉络清晰;
原 “郡保沅祖宅一老樹 海曲拾遺卷六十九 相傳為”:补括号标注《海曲拾遗》卷六十九,符合古籍引文体例,明确文献出处;
原 “號定州”:断句为 “号定,州人”,“州人” 是方志标注籍贯惯例,非字号,避免歧义;
原 “枸檻”“生茹作疏”:“檻” 为 “槛” 正字,“疏” 为 “蔬” 之讹,贴合植物、食用语境校正;
专有名词厘清:
明经:明清对贡生的尊称,区别于前文 “庠生”,均为科举体系功名称谓;
旌节李太宜人:“太宜人” 为明清四品官之妻或五品官母封号,比前文 “李宜人” 品级稍高,方志记节妇封号严谨;
马掌科逊渚:“科” 为明清基层功名 / 身份称谓,“逊渚” 为其号,“枕桧” 为楼名,符合方志园林题咏体例;
洛伽山:多地有此山名,结合 “海曲”(海滨之地),大概率指沿海洛伽山,为物产生长地域佐证;
仙人杖:杞的别名,兼具药用、食用价值,与女贞酒的药食同源属性呼应
物产关键信息提炼(方便专题梳理);
桧:形态(松身柏叶、大可合抱)、分布(保赓家、冠芳园)、年限(数百年古木);
女贞:核心用途(冬至采实酿酒,功效养精神、黑须发、除病),人文关联(李太宜人手植,保沅祭树尽孝);
杞(枸槛):形态(丛条 / 独本、蟠曲奇特)、果实(红实,与甘州子异)、用途(叶为蔬、子蜜渍为果)、栽培(可做盆景)。
10、《重修臺灣府志 乾隆 二十五卷卷首一卷》第二十六册,(纂修)六十七
台湾府志,卷二十五,艺文六(三)。
海壖残腊试霜柑,才挹清香兴已酣。采自千头金颗重,携来九瓣玉浆甘。种传瓯粤原无匹,宴饮华林旧赐谙。不是乘槎远行役,殊方佳味那能谙。
水仙花(限冰字)凌波仙子世同称,琼岛芳姿未敢凭。香与春风相应接,神将秋水共清澄。玻璃案上金千点,玳瑁筵前玉几层。不许纤埃侵皓素,檀心夜月一壶冰。
庄副使惠女贞酒赋谢(限从字)捣香筛辣春溶溶,甕醅初泼金芙蓉。入唇一盏何醇醲,光浮海上最高峰。知是女贞合作酿,杂桂兼松味更浓。青州从事披心胸,瀛壖副使嘉惠重。时逢岁稔乐三农,我今无事饮千钟。醉乡王绩聊相从。
七里香(限芳字)雪魄冰姿淡淡妆,送春时节弄芬芳。著花何止三回笑(每岁开花率有三五度),惹袖犹余半日香。竟使青蝇垂翅避,不教昏瘴逐风狂(能祛蝇蚋,并辟烟瘴)。灵均莫漫悲兰茝,正色宜令幽谷藏。
赪桐花(限龙字)枝柔叶厚碧痕浓,色艳还看花发重。朱萼临风迷紫蝶,丹须和露抱黄蜂。剪残红锦枝头见,敲碎珊瑚月下逢。好是年年夸竞渡,鲜妍如火映鱼龙。
即事偶成二律微茫岛屿片云孤,物产民风事事殊。绝好饔飧红脚早(稻名)。
校注说明,讹字校正:
甌粤、氷→冰,慿→凭,玳→玳瑁,纎→纤,氷→冰,醅→醅初,逄→逢,→蜂,㠘→屿,頳→赪 ,鍾→钟,穠→浓 均依古籍用字规范校正为简体正字;
原 “宴飲華林舊賜三”,据前文文脉及押韵补 “谙”;“青州從事披心胸” 补 “心” 字使句意完整;
关键名词:
青州从事:好酒雅称;瀛壖:海滨之地;三农:指农、林、牧,此处泛指农事;
灵均:屈原字;兰茝:香草,代指高洁之物;红脚早:台湾当地稻种名,为方志物产志重要记载。
11、《本草綱目:五十二卷,附圖:二卷,瀕湖脈學:一卷,脈訣考證:一卷,奇經八脈考:一卷》第十四冊(本草綱目糓部第二十三卷至二十五),(撰)李時珍
女贞皮酒(治风虚,补腰膝。女贞皮切片,浸酒煮饮之)。仙灵脾酒(治偏风不遂,强筋坚骨。仙灵脾一斤,袋盛,浸无灰酒二斗,密封三日饮之。《圣惠方》)。薏苡仁酒(去风湿,强筋骨,健脾胃。用绝好薏苡仁粉,同曲米酿酒;或袋盛煮酒饮)。天门冬酒(润五脏,和血脉,久服除五劳七伤、癫痫恶疾。常令酒气相接,勿令大醉,忌生冷。十日当出风疹毒气,三十日乃已,五十日不知风吹也。冬月用天门冬去心,煮汁同曲米酿成,初熟微酸,久乃味佳。《千金方》)。百灵藤酒(治诸风。百灵藤十斤,水一石,煎汁三斗,入糯米三斗、神曲九斤,如常酿成。三五日更炊糯饭投之,即熟,澄清温饮,以汗出为效。《圣惠方》)。
校注说明,讹字校正:
仙靈皮酒→仙灵脾酒,“皮” 为 “脾” 之讹,仙灵脾为固定药材名(淫羊藿别名),结合功效可证;
乆服→久服,卽熟→即熟,宻封→密封,麴→曲,口飮→温饮(“口” 为 “温” 传抄误写,药酒多温饮贴合医理);
千金→补为《千金方》,《圣惠方》为《太平圣惠方》,均标注完整古籍医书名,符合体例;
标点关键:先标功效,再列药材、用量、制法、服法,最后注出处,贴合古代药酒方记载格式;
顿号分隔功效(如去风湿、强筋骨、健脾胃),分号区分不同制法(如酿酒;或袋盛煮酒),逻辑更明;
专有名词:
无灰酒:古代酿酒去酒曲灰的清酒,入药专用;曲米:酿酒用的酒曲和米;
五劳七伤:古代中医泛指各种劳损病症;一石 / 一斗:古代容量单位,1 石 = 10 斗;
袋盛:将药材装入纱布袋,避免酒中留渣,是古代浸酒常用做法。
12、《本草綱目五十二本草綱目圖:三卷》第十二冊(卷二十二卷至二十五),(撰)李時珍
(要方)下部痔疮:地作小坑,烧赤,以酒沃之,纳吴茱萸在内,坐之,不过三度良。(《外台方》)产后血闷:清酒一升,和生地黄汁煎服。(《梅师方》)身面疣目:盗酸酒,醉洗而咒之曰:“疣疣不知羞,酸酒醉洗你头,急急如律令。” 咒七遍自愈。(《外台方》)断酒不饮:酒七升,朱砂半两,瓶浸紧封,安猪圈內,任猪摇动七日,取出顿饮。又方:正月一日,酒五升,淋碓头杵下取饮之。(《千金方》)丈夫脚冷(不随,不能行者):用醇酒三斗,水三斗,入瓷中,灰火温之,渍脚至膝,常著灰火,勿令冷,三日止。(《千金方》)海水伤裂:凡人为海水咸物所伤及风吹裂,痛不可忍,用蜜半斤,水酒三十斤,防风、当归、羌活、荆芥各二两,为末,煎汤浴之,一夕即愈。(《使琉球录》)
〔附诸酒方〕〔时珍曰〕:本草及诸书并有治病酿酒诸方,今辑其简要者,以备参考,药品多者不能尽录。
愈疟酒(治诸疟疾,频频温饮之):四月八日,米一石,曲一斤,为末,俱酘水中,待酢煎之,一石取七斗,待冷入曲四斤,一宿上生白沫起,炊秫一石,冷酘三日,酒成。(贾思勰《齐民要术》)
屠苏酒:陈延之《小品方》云:此华佗方也。元旦饮之,辟疫疠一切不正之气。造法:用赤木桂心七钱五分,防风一两,菝葜五钱,蜀椒、桔梗、大黄五钱七分,乌头二钱五分,赤小豆十四枚,以三角绛囊盛之,除夜悬井底,元旦取出,置酒中煎数沸,举家东向,从少至长次第饮之。药滓还投井中,岁饮此水,一世无病。〔时珍曰〕:苏,鬼名,此药屠割鬼爽,故名;或云草庵名也。
逡巡酒(补虚益气,去一切风痹湿气,久服益寿耐老,好颜色):造法:三月三日收桃花三两三钱,五月五日收马蔺花五两五钱,六月六日收脂麻花六两六钱,九月九日收黄甘菊花九两九钱,阴干。十二月八日取腊水三斗,待春分取桃仁四十九枚(好者,去皮尖),白面十斤,同前花和作曲,纸包四十九日。用时,糯米饭一升,白水一瓶,曲一丸,面一块,封良久成矣;如淡,再加曲一丸。
五加皮酒(去一切风湿痿痹,壮筋骨,填精髓):用五加皮洗刮去骨,煎汁和曲米酿成饮之;或切碎袋盛,浸酒煮饮;或加当归、牛膝、地榆诸药。
白杨皮酒(治风毒脚气,腹中痰癖如石):以白杨皮切片,浸酒,随饮。女贞皮酒(治风虚,补腰膝):女贞皮切片,浸酒煮饮之。
仙灵脾酒(治偏风不遂,强筋坚骨):仙灵脾一斤,袋盛,浸无灰酒二斗,密封三日饮之。(《圣惠方》)
薏苡仁酒(去风湿,强筋骨,健脾胃):用绝好薏苡仁粉,同曲米酿酒;或袋盛煮酒饮之。天门冬酒(润五脏,和血脉,久服除五劳七伤、癫痫恶疾):常令酒气相接,勿令大醉,忌生冷,十日(原文此处未完结)。
核心校注,讹字校正:
天虋冬→天门冬(“虋” 为 “门” 异体字,天门冬为固定药材名);
酘、→保留原字(酘:酿酒二次加料;:同 “纸”,古籍异体),标注通俗写法;
菝葜、秫、痿痹→均为正字,不改动(秫:黏高粱,酿酒专用);
硃砂→朱砂,宻封→密封,麴→曲,癲癎→癫痫,飮→饮,俱依规范简体校正;
格式规范(贴合古代医方体例,清晰易考据);
医方先标主治,再列用法,最后注出处,括号标注补充说明(如病症、药材处理);
李时珍评语〔时珍曰〕单独标注,符合《本草纲目》行文格式;
诸酒方先标功效,再详列制法,分步标点,区分 “酿”“浸”“煮” 等不同工艺;
专有名词:
无灰酒:入药专用清酒,酿酒时去酒曲灰,纯度高;
腊水:十二月八日取的井水,古代认为宜酿酒、制药;
屠苏酒:古代元旦防疫药酒,“屠苏” 释义明确,贴合民俗;
逡巡酒:古代养生酒,因酿造速成得名(逡巡:片刻);
无灰酒 / 醇酒:药酒常用基酒,区分普通酒,为酒类考据关键;
酘:酿酒术语,指往发酵酒中加米 / 曲二次发酵,是古代酿酒核心工艺之一;
关键:身面疣目咒词加引号,符合符咒格式;“盗酸酒” 保留原意(民间偏方用法);
逡巡酒 “如淡如麴一丸” 校正为 “如淡,再加曲一丸”,贴合酿酒逻辑;
白杨皮酒 “起飮” 校正为 “随饮”(“起” 为 “随” 传抄讹误)。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.