
![]()
![]()
“47年前,我很漂亮,但是感觉很糟糕;现在我也许不那么漂亮,但是我好多了。”
75岁的约瑟芬,满头白发,身穿白衣,伸出手臂,照旧轻盈一跃。
在她身后的大屏幕,一位十几岁的小女孩,扎着蝴蝶发夹,稚气未脱,同样穿着白裙翩翩起舞。
约瑟芬转头,与47年前年轻的自己相遇,并喃喃自语:
“她那时候很甜美,她现在仍然可以跳舞。”
这动人的一幕,发生在上海国际舞蹈中心剧场引进并主办的《交际场:回响1978》演出舞台,台下千人大厅内寂静到可以听到身边人的啜泣声,很多人默默流下眼泪。
![]()
而当9位舞者,在台上一一报出自己的名字和年龄时,观众又迎来了巨大的情绪波动。
这是一场由平均年龄70多岁的舞者,用一模一样的动作、站位,和他们年轻时初次登场的影像对话,共同完成的演出。
“从开场,就让人热泪盈眶”
“有生之年可以看到这样的演出,我真太幸运了!”现场的观众,无一不被动容。
1978年,《交际场》首演,它是德国“现代舞夫人”皮娜·鲍什里程碑式的作品,引发巨大轰动,带来全新的剧场审美。
![]()
初演的20位舞者中,不少人是第一次登上舞台,他们被要求卸下虚假面具,不用微笑,没有剧本,没有故事,用肢体真实表达个人内心的温柔、痛苦,和爱。
皮娜曾设想过,当舞者们步入老年,他们会如何复现这部名作?
47年后,皮娜已经离世,在儿子所罗门的召集下,仅有的九位原班演员,重新相聚在舞台。
这群最初的舞者,多数经历了婚姻、生育,甚至更多是离别。有人与疾病苦苦抗争,有人已经转行,有人创立了自己的舞团……
当他们重新回来,头发已花白,脸上长出了皱纹,身材也走样,走路也不如从前流畅。
但是,当他们穿上舞蹈服装,站上舞台,每一个动作里都饱含了岁月的沧桑和痕迹,跟年轻时候的青涩、活力,构成了另外一种真实而独一无二的舞台冲击力。
![]()
亚洲首演+初版舞者回归,也让上海国际舞蹈中心大剧场上演的《交际场:回响1978》,成为艺术节期间最火爆的演出,一票难求。
在现场,外滩君也采访了多位舞者和导演,以及皮娜·鲍什基金会的所罗门·鲍什,试图去追问,近50年的间隔,岁月让你们改变了什么,又有哪些始终没变?
而皮娜,又如何在巨大的能量场里,依然鲜明而恒久地影响每一人,甚至每一位在场的观众。
“皮娜的动作
不追求‘英雄主义’”
![]()
导演、舞者梅丽尔·坦卡德 70岁
梅丽尔蓄短发,穿黑色的宽松运动服,放松却专注地凝视镜头。
她是初版作品的舞者,也是本次《交际场:回响1978》的导演,曾执导过2000年悉尼奥运开幕式。
梅丽尔生于澳大利亚,1978年加入皮娜·鲍什创立的德国乌珀塔尔舞蹈剧场,成为核心成员。
那时候她23岁,在澳大利亚芭蕾舞团工作,依靠一个小型编舞作品赢得 1000 美元奖金,并用这些钱前往欧洲度假。一位朋友告诉她:“你一定要去看皮娜·鲍什。”
![]()
“舞台像泡沫山,舞者们穿着粉色、蓝色、淡色的裙子,说话、笑、哭——我完全被震住了。”梅丽尔如此回忆她第一次走进皮娜剧场的情景。
之后,她参与了剧场试镜,从晚上八点半一直跳舞到十点半,皮娜则坐在一旁看报纸。她本以为这不过是一次体验,没想到皮娜突然说:“好吧,我们要你。 ”
在如今的排练中,梅丽尔选择沿袭皮娜的风格,“皮娜的动作都非常真实、非常人性化。它们不追求‘英雄主义’。”
她不会逼迫演员,而是说:“如果你做不了这个动作,你可以在一旁观看。”
但大多数时候,演员们都会选择坚持尝试,用七八十岁的身体跳跃与舒展。
![]()
1984年,梅丽尔回到澳大利亚。她成立了个人舞团,创作跨越戏剧、电影、歌剧及大型公共活动,并于2019 年获授澳大利亚官佐勋章。
这一次与舞者们重聚,梅丽尔体验到了时间流逝的多重滋味。
“伊丽莎白有三个漂亮女儿,安有两个儿子,而我没有孩子。那么我这一生做了什么?原来我一直在创作。所以我们都选择了不同的道路,这很有趣。”
“它变成了一颗成熟的果实
从青涩到可以入口”
![]()
舞者贝娅特丽切·利博纳蒂 71岁
贝娅特丽切·利博纳蒂是意大利雕塑家弗朗切斯科·利博纳蒂与比利时造型师塞西尔·吉斯兰之女,出生于比利时蒙斯。
1978年,24岁的她担任了任乌珀塔尔舞蹈剧场独舞演员和艺术助理。
“和皮娜的合作方式和我以前经历过的很不同。我的舞蹈技术很好,跳舞时倾注了所有情感,但仍然缺少一些东西。皮娜的要求很多,她不断深入,好像要从我身上挖出什么一般。但我意识到她做的是对的,因为我本身就有这些东西,所以我必须把它挖出来”
![]()
除了《交际场》之外,1984年,贝娅特丽切·利博纳蒂又和丈夫扬·米纳日克一起合作,主演了皮娜的电影《蓝胡子》,并在2024年担任巴黎歌剧院复排版《蓝胡子》的艺术指导。
岁月的打磨让贝娅特丽切变得更有力量。她曾经多次和癌症进行抗争,在接受外滩君的采访时,她平静地提到了丈夫的离世。“我每天为扬祈祷,我让他抱抱我,保护我,告诉他我爱他。”
“这些年来我积累了很多好经验,无论好坏,我因此变得更加坚强。”
在她看来,《交际场:回响1978》这部作品也随时间变得更加成熟。“这部作品没有变‘老’,而变得像一颗果实,从青涩到变得可以入口。”
“重新站在舞台,
像去世的朋友们回到了身边”
![]()
舞者亚瑟·罗森菲尔德 73岁
亚瑟·罗森菲尔德出生于美国费城,但成年后几乎一直都居住在欧洲。
他在大学期间开始学习舞蹈,21岁时以学徒身份在皮娜的剧院学习了八个月左右。之后,亚瑟在不同的舞团工作,并最终在1978年回到了乌珀塔尔舞蹈剧场:
“我确定了我真正想做的就是和她一起工作。《交际场》是我第一次与她真正共同创作的作品。”
在排练《交际场》的过程中,皮娜“少即是多”的理念深深影响了亚瑟。
“有一次,皮娜让我站在镜子前,我们并肩站在那里。她说:“看着你自己。什么都不要做。你很好。你不需要做任何事。你只是一个人。”
她真正想告诉我的就是这个:“做你自己。”
![]()
皮娜的剧场成为了亚瑟创作之旅的起点,后来,当他开始创建自己的剧场——鹿特丹 MEEKERS 舞蹈剧场时,亚瑟也依旧关注着真实的人和故事。
“我也一直在思考,要如何以不同于皮娜的方式去创作。相比较于她,我创作了很多带有强烈幽默感的作品。”
对他来说,《交际场:回响1978》是一次和昔日的“兄弟姐妹们”重聚的机会,“这次回归就像回家一般。”
比起影像中的自己,他也更在乎那些已经去世的朋友们。
“当我重新站在舞台上,我感觉到这部作品依然在我的身体里延续。和去世朋友们的影像共舞,就好像他们仍然在我的身边。”
“47年前我很漂亮,
但感觉很糟糕”
![]()
舞者安妮·马丁 72岁
对于舞者安妮来说,复排《交际场》的经历像一段不可思议的旅程,让她有机会回望自己过往的人生。
她自16岁开始跳舞,并先后就读于洛桑音乐学院与戛纳罗塞拉·海塔沃国际舞
蹈中心。1978年,25岁的安妮加入乌珀塔尔舞蹈剧场,担任独舞演员。
安妮和皮娜多次排演过《交际场》,她认为这是一部讨论全人类的作品,年轻人、年长者、业余舞者和专业舞者都可以参与到这部作品中。
1991到1999年,安妮因为生育等原因暂停了舞蹈事业,并开始进行唱歌和太极的练习。但不同的人生经验反而给予了安妮更开阔的视野,让她以此反哺自己的艺术。
“47年前,我很漂亮,但是感觉很糟糕;现在我也许不那么漂亮,但是我好多了。”
![]()
“无论是困难,还是失去所爱之人的悲伤,或者生孩子,亦或是挣钱和支付房租,这些经历都会滋养舞蹈。如果你足够透明,当你跳舞时,你就是你所经历过的一切。”
回归舞蹈的安妮从事舞蹈指导,编舞、复排与演出等工作,也与里昂歌剧院、巴黎歌剧院、蒙彼利埃舞蹈节及玛里昂·布隆多合作。
“在皮娜的剧团,你可以滑稽、悲伤或喜悦,但所有情绪都必须出自你的内心。当我离开剧院的时候,我曾担心我会失去这种真实的状态。现在,48年过去了,我知道我不会失去它。”
“舞台上的空白,
本身就有力量”
![]()
德国皮娜·鲍什基金会创始人及董事会成员所罗门·鲍什
所罗门·鲍什是《交际场:回响1978》演出的发起者。
2009年,他创立了皮娜·鲍什基金会,以此保留及发扬皮娜·鲍什的艺术遗产。
皮娜留下了庞大而珍贵的档案库,里面有超过一万盘录像带,记录了她职业生涯早期的影像,其中便包含1978年初版《交际场》的资料。大约十五年前,所罗门完成了影像的数字化,主要用于研究或在电脑上观看。
当导演梅丽尔提出用影像资料重启这部作品的想法时,所罗门感到非常高兴。
“我很喜欢她的想法,所有初版演员都参与到演出中,而那些已离世、无法到场或不愿上台的人,都不会被替代。”
“舞台上因此保留了空白与缺席的存在,那种‘空’本身非常有力量。”
所罗门表示,本次巡演规模盛大。这部作品最初在皮娜的家乡乌珀塔尔首演,在上海演出之后,他们还会去德国汉堡、伦敦、根特以及卢加诺,让这段呼应47年的回响延续下去。
结语
![]()
"如今我是个精神矍铄的小老头,眼神里依然闪着光。”
"我70岁,坚韧不拔,心思灵活,为人可靠。我每天想念我的母亲,玛戈。”
“我72岁,生于瑞士,至于其他的,我不想多说。”
“我偏执、厌世、热爱自然,希望自己是翱翔在宇宙中的灵魂。
在上海国际舞蹈中心大剧场的演出中,最令我印象深刻的,是上半场结束时,舞者们的自我介绍——没有陈词滥调,他们是生动的,有血有肉的个体。
谈论到皮娜,外人永远是膜拜,而舞者们往往会提到“真实”。
就像在舞台上,他们也依然“活人感”满满。
真实让人尴尬,而衰老令人恐惧,《交际场:回响1978》却同时直面了这两件事物。
在采访中,舞者们这样说:“曾经的我更美丽,但现在的我更自由、坚强。我感觉好多了。”
在他们的叙述中,时间并不仅仅是掠夺者。
还记得,过去皮娜总会在排练时问他们:“温柔是什么?”
现在,属于《交际场:回响1978》的温柔时刻已经降临:在不同的时间轴,我们出于不一样的理由,拥有不一样的发色和年纪,但重要的是,我们还在跳舞。
《交际场》是寻求联系的人们相聚的地方。在这里展现自我,否定自我。
带着恐惧、渴望、失望和绝望,初次体验,初次尝试。
——皮娜·鲍什
文、编辑 /柚子
摄影:思宇
采访:玉珏、柚子
部分图片来自上海国际舞蹈中心
©外滩TheBund
/ /
/ / /
/ /
/ /
/ / /
/ / /
/ / /
/ /
特别企划
外滩 X AIGLE/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
/ /
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.