国外公证书“公证词”表现方式研究
在涉外公证与国际认证实践中,“公证词”(Notarial Wording)是公证书的核心组成部分。不同国家和法律体系对“公证词”的表述方式有所差异,既涉及法律效力,也体现了公证文件的使用场景和公信力。本文将从公证词的常见类型、差异与法律效力进行分析与比较。
![]()
一、公证词的功能与定位
公证词通常由公证人撰写,是公证书中最关键的部分。它承担着以下功能:
确认文件的真实性或合法性
证明签署人身份及其行为的合规性
确保文件在跨境流转中的法律认可度
二、公证词的主要表现方式
1. 原件证明(Original Document)
当公证人亲眼见到并核实文件原件时,会在公证词中注明“原件真实合法”。
示例(美国):“I hereby certify that the attached document is an original presented before me.”
2. 真实副本/复印件与原件一致(True Copy / Certified Copy)
这是国际公证中最常见的形式之一,主要用于提交护照、学历证书、营业执照等文件的复印件。
示例(英国):“Certified to be a true copy of the original seen by me.”
3. 扫描件或电子文件的真实性
在电子化背景下,一些国家允许对扫描件、公证电子文件出具真实性公证词。
示例(澳大利亚):“I certify that the attached scanned copy is a true and correct reproduction of the original document presented to me.”
4. 官方文件确认(Official Document Certification)
对于法院判决书、政府颁发的执照等文件,公证词往往注明其为官方文件。
示例(法国):“Je certifie que le présent document est un acte officiel délivré par l'autorité compétente.”(我证明此文件为主管机关颁发的官方文件)
5. 事实公证(Notarial Certificate of Fact)
此类公证词确认某一事实的存在,例如见证签名、会议召开等。
示例(美国):“On this day, I witnessed the signing of the agreement by Mr. John Smith in my presence.”
6. 翻译件与原文一致(Certified Translation)
在跨国使用中,翻译件往往需要公证人确认其与原文一致。
示例(英国):“I certify that the attached translation is a true and accurate translation of the original document.”
7. 签名/签署真实性(Acknowledgement / Signature Verification)
公证人确认签署人身份属实,并在其见证下完成签名。
示例(美国加州):“On this [date], before me, personally appeared [Name], who proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person who signed the document.”
8. 宣誓与声明(Affidavit / Oath / Declaration)
公证人对当事人的宣誓或书面声明出具确认。
示例(加拿大):“Sworn (or Affirmed) before me at the City of Toronto, this 10th day of June, 2025.”
三、不同公证词的法律效力
不同类型的公证词在法律效力上存在差异:
原件证明与真实副本
通常具有较高的公信力,广泛被各国承认。
事实公证
效力在于证明事件发生,但不对事实本身真伪负责。
翻译件一致性
确保跨语境使用的准确性,在涉外诉讼与商业交易中极为重要。
签名真实性
关键在于确认签署人身份,常用于合同、声明等法律行为。
官方文件确认
加强官方文件的跨国流通与认可。
四、结论
综上所述,国外公证书中的“公证词”具有多样化表现方式,其区别不仅在于表述形式,更在于法律效力的层次与适用范围。了解并准确使用不同类型的公证词,对于跨境商务、移民签证、涉外诉讼等领域具有重要意义。
© 公事通|全球公证认证:国外公证书“公证词”表现方式研究。
本文基于公事通的在各国的公证认证经验总结而成。公事通是全球公证认证的服务供应商,提供40国公证、海牙认证和领事认证服务。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.