大家好!我是青牛君,热爱中国茶,倾心传世品。本文为原创作品,欢迎转载分享。本文包含:原诗 / 写作背景 /注释及大意
注释及大意
(续)
5、微言粲珠玉,未说意先了。
微言:指精深微妙的言辞。粲珠玉:化自成语“珠零锦粲”。比喻文词华丽、铿锵。未说意先了:此处形容彼此心意相通,契合无间。
本句大意:(梦中)听到得道罗汉们精深微妙的言语,如同珠玉般粲然珍贵;(我顿感醍醐灌顶,)不待对方展开深讲,其中意涵我已了然于心。
6、觉来如堕空,耿耿窗户晓。
觉来:醒来。堕空:本意为从虚空坠落。此处形容梦醒后的怅然若失感。耿耿:明亮。
本句大意:梦中醒来,如坠虚空,怅然若失;惟见窗户透亮,天已破晓。
凤来朝(福鼎白牡丹)
7、群生陷迷网,独达从古少。
群生:众生。
本句大意: 芸芸众生往往深陷俗世烦恼中不能自拔;古往今来能够悟道通达的又有几人。
8、杜叟子何人,长啸万物表。
杜叟:指杜介。长啸:指撮口发出悠长清越的声音,常见于古代文人雅士抒怀场景。万物表:万物之外,即超越于世俗万物之上。
本句大意:杜介先生何许人也,竟能超凡绝俗尘,翩然如高隐。
9、妻孥空四壁,振策念轻矫。
妻孥:妻子和子女的统称。此处代指家。孥:音nú,儿子。振策:意为扬鞭走马。轻矫:轻捷矫健。
本句大意:您向往超凡自在的境界,离开妻儿,绝然向道。
凤来朝 裸饼实拍
10、遂为赤城游,飞步凌缥缈。
赤城:山名,天台山南门,道教第六洞天,山石赤红如晨霞,故得名。此处代指天台山。
本句大意|:于是您来到“佛宗道源,山水神秀”的赤城山(天台山);在这云天之上的缥缈仙境参禅问道。
11、问禅不归舍,屡为瓠壶绕。
问禅:指参究禅理,寻访高僧。瓠壶:指用短颈大腹的老熟葫芦制作的盛器。青牛君认为此处指带饮水瓠壶的游僧。“瓠”音hù,即葫芦。
本句大意:您往往为了探究禅理、寻访得道高僧而夜不归宿;又常常在山路上与手执瓠壶的游僧们一起研讨、争论。
凤来朝 茶汤实拍
12、何人识此志,佛眼自照瞭。
佛眼:佛教五眼(肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼)之一,是五眼神通中最高层级。此处指佛的智慧或洞察力。
本句大意:普天之下有谁能理解您一心向道的志向呢?恐怕只有佛的智慧之眼才能观照明了。
13、我梦君见之,卓尔非魔娆。
卓尔:超然独立,不同凡响的样子。魔娆:妖魔鬼怪的幻惑。
本句大意:我梦中的天台仙境,正如您此番游历、亲眼所见;其超然不凡,绝非心魔幻化出的虚妄景象。
凤来朝(300克/饼 5饼/提 20饼/箱)
14、仙葩发茗碗,翦刻分葵蓼。
仙葩:指道教传说中的仙界奇花。发:出现,产生。翦刻:剪裁雕刻。此处形容茶汤饽沫图案之美。葵蓼:葵、蓼为两种草生植物。“仙葩”全句:青牛君认为作者以“仙葩”喻之佛道之境,“葵蓼”喻之现实世界。
15、从今更不出,闭户闲騕褭。
騕褭:音(yǎo niǎo,中国古代典籍中记载的良马名称,最早见于东汉张衡《文选·思玄赋》,其形态特征被描述为“赤喙玄身,日行五千里”。
16、时从佛顶岩,驰下双莲沼。
佛顶岩:即佛顶山。天台山中的一处山峰,以其高耸如佛顶得名。此处应指代佛界。驰:此处应为向往之意。双莲:并蒂莲。古时祥瑞之征。莲沼:莲池。佛教中莲花象征清净、觉悟。
我是青牛君,倾心打造传世茶品。本文部分图片来自网络,如涉侵权,请联系删除。祝各位读者生活精彩,有梦成真!
参考:
1.《施注苏诗》施之元(宋),浙江大学出版社
2.《苏轼年谱》孔凡礼,中华书局
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.