一个国家的强大,可以从它的科技水平反映出来。因为科技水平不仅代表了一个国家的综合实力,也体现了一个国家的竞争力。在海外论坛,就有印度网友问:中国算是发展中国家中技术最先进的国家吗?我们看看各国网友的回答。
问题:中国在发展中国家中算是科技最发达的吗?
德国网友琳娜·科斯巴克的回答
China's overall technological strength is already at the same level as that of Japan, Germany, and Russia.
中国总体科技实力已经与日德俄处于同一水平。
As soon as these words are spoken, they will definitely make a stir fry. Many people will definitely say, right? Japan and Germany have a lot of technology that China cannot match. How can they still have the face to say that they are not inferior to Japan and Germany?
这话一出,肯定炸锅,很多人肯定会说,不对吧,日本德国有很多技术中国都望尘莫及,怎么还有脸说不输日本德国?
That's right, but China also has many technologies that Japan and Germany cannot match, such as China's fifth generation stealth fighter, internet technology, artificial intelligence technology, and ultra-high voltage·····
没错,但中国也有很多技术让日本德国望尘莫及的啊,比如中国的五代隐形战斗机、互联网技术、 人工智能技术、特高压 ·····
Some people may argue about the Nobel Prize: as of 2021, there are 29 people in Japan, 31 people in Russia, and 111 people in Germany. How many people do you have in China?
也有人会拿诺贝尔奖 说事:截止2021年,日本有29人、俄国31人,德国更有111人,你中国有几个?
Firstly, it should be noted that the Nobel Prize measures scientific achievements from decades ago, not the current level of technology. For example, in 1895, the United States was already the world's largest GDP. However, until 1929, despite its GDP leading the world for more than thirty years, the number of Nobel laureates in the United States was still only about one-third of that in Germany, with only a small half of them receiving awards such as the Peace Prize and the Literature Prize. If we only look at technology awards, it's less than a quarter of Germany's.
首先要知道诺贝尔奖是衡量的是几十年前的“科学”成就,并非当下的“技术”水平。举个例子, 1895年美国就已经是GDP世界第一,然而直到1929年,GDP持续三十多年领先世界的美国,诺贝 尔奖得主的数量仍然只有德国的三分之一左右,其中小一半都还是和平奖、文学奖之类的奖项。如 果只看科技类奖项,还不到德国的四分一。
The reason why Japan has won more Nobel Prizes now is due to the peak of scientific research in Japan 30 years ago. According to the 20-30 year average cycle, after time accumulation, China will also usher in its own "Nobel Prize" outbreak period, which is about the 100th anniversary of the founding of the People's Republic of China.
现在日本诺奖获得比较多,是因为30年前的日本科研鼎盛。按照20-30年平均周期,经过时间积累,中国也会迎来自己的“诺奖”爆发期,时间大概就是建国100周年左右。
In fact, no matter from which research indicators, such as research funding investment, nature index, and number of patents, it is difficult to find data to prove that "Japan and Germany currently have a leading research level (increment) in China".
其实,无论从哪项科研指标看,例如科研资金投入、nature指数、专利数量,都已经很难找到数据 证明“当下日本德国科研水平(增量)领先中国”了。
In 2021, China's research funding reached 468 billion US dollars, surpassing the total of the 27 EU countries (351.6 billion) and ranking second in the world, 3.7 times that of Japan, 3.9 times that of Germany, and 8.6 times that of the United Kingdom.
2021年中国的科研资金达4680亿美元,超过欧盟27国的总和(3516亿)位居世界第二 ,是日 本的3.7倍,德国3.9倍,英国的8.6倍。
In recent years, various scientific research achievements in China have also emerged, and the most significant manifestation is the natural index. The Nature Index is compiled by the British journal Nature, which measures the contributions of various countries and institutions based on the publication status of papers in 82 of the world's top academic journals. The natural indices for various countries in 2021 are: the United States 19610, China 16253, Germany 4761, the United Kingdom 3720, Japan 3117, France 2147, and Canada 1583. That is to say, China's contribution level to top international academic journals exceeds 80% of that of the United States, Germany three times, the United Kingdom four times, Japan five times, France seven times, and Canada ten times.
近年来中国各种科研成果也不断涌现,最显著的体现就是自然指数 。自然指数是英国《自然》 杂志社统计的,通过全球82个最顶级学术刊物上的论文发表情况统计各个国家和机构的贡献。 2021年各国自然指数为:美国19610,中国16253,德国4761,英国3720,日本3117,法国 2147,加拿大1583。也就是说中国在国际顶级学术刊物论文贡献水平超过美国的八成,德国三 倍、英国4倍、日本5倍、法国7倍、加拿大10倍。
海外网友丹尼尔的回答
Undoubtedly, not to mention the recent high-precision and cutting-edge technology industry, let's take a look at the achievements of these decades or even 20 years ago. Have any developing countries achieved this?
毋庸置疑,不说最近高精尖的技术行业,来看看这些十几年乃至二十年前的成就,有哪些发展中国家做到了吗?
China put a man into space in 2003.
中国在2003年首度将一个人送入太空。
China sent a land rover to the moon in 2013.
2013年,中国向月球发射了一辆火星车。
China launched a space lab in 2011.
中国在2011年发射了一个太空实验室。
Chinese supercomputer has been ranked No.1 in the Top500 list beating America for 6 consecutive times up to now. China builds the fastest computer in the world.
中国超级计算机已连续6次击败美国,荣登500强榜首。中国制造了世界上速度最快的计算机。
China has a strong nuclear program.
中国拥有强大的核能应用项目。
China has the longest high-speed rail system in the world. The design and development of the system is indigenous to China.
中国拥有世界上最长的高速铁路系统。该系统的设计和开发是中国本土的。
China is the world leader in quantum communication. The first quantum communication satellite in the world was launched by China in 2016/8.
中国在量子通信领域处于世界领先地位。中国于2016/8年发射了世界上第一颗量子通信卫星。
China has indigenous version of American C-17 heavy lifter.
中国有国产版的美国C-17重型升降机。
China is taking on Boeing and Air-bus.
中国正在与波音和空中客车竞争。
Sometimes Silicon valley copies China for their mobile internet ideas.
硅谷大公司正在模仿中国的移动互联网理念。
China is also the world’s largest exporter of smart phones, including iPhones.
中国也是包括iPhone在内的世界上最大的智能手机出口国。
Chinese Jiao Long reached deeper than 7000 meters below the sea.
中国的蛟龙号到达了海底7000多米深处。
China built the longest bridge in the world (more than 164 kilometers)
中国建造了世界上最长的桥梁(超过164公里)
Lenovo is the world’s No.1 PC maker
联想是全球排名第一的个人电脑制造商
DJI is the world’s No.1 drone maker
大疆是世界第一无人机制造商
Alibaba is the world’s largest E-commerce platform
阿里巴巴是全球最大的电子商务平台
Nowadays, China is leading the world's development trend in all fields of the new generation of high-tech industries, and is more comprehensively leading the once invincible Germany and Japan!
如今中国在新一代高新技术产业的所有领域,引领着世界的发展潮流,更全面领先昔日不可一世的德日!
Such as quantum technology, 5G, artificial intelligence, photovoltaic power generation, fourth generation nuclear power, new energy, high-speed rail, ultra-high voltage transmission, smart grid, infrastructure, radar, remote fire, drones, etc!
如量子技术、5G、人工智能、光伏发电、第四代核电、新能源、高铁、超高压输电、智能电网、基建、雷达、远火、无人机等!
Only the four sides are relatively backward! One is the semiconductor industry. The second is biotechnology. The third is instrumentation. The fourth is high-performance machine tools. But China already has a certain foundation in these four aspects. Even if the West, especially the United States, completely embargoes, it only affects the development speed of some high-tech industries in China, and does not affect the fundamentals of the social economy! More importantly, China is concentrating all social forces to focus on breakthroughs, and we believe that there will be fundamental improvements in the next 5-10 years!
唯独还有四方面较落后!一是半导体产业。二是生物技术。三是仪器仪表。四是高性能机床。但这四个方面中国均已有一定基础,西方尤其是美国即使全面禁运,也只影响到中国部分高科技产业的发展速度,并不影响社会经济的基本面!更重要的是:中国正在集中全社会力量重点突破,相信未来5~10年内必从根本上得到改观!
海外网友乔伊·陈的回答
China for all practical purposes , a Developed Country in many parts ( of course there could be pockets of under development) - It may be ranking low in Per Capita GDP or Human Development Index , but on many parameters it is developed.
就所有实际目的而言,中国在许多方面都是发达国家(当然也可能有一些发展不足的地方)——它可能在人均GDP或人类发展指数方面排名较低,但在许多参数上它是发达的。
China has already started its transition from a “ Manufacturing Hub” to “ Technology Development Hub “ . I think it is almost on par with Europe and may be just 5 years away from US in Technology Leadership as a whole.
中国已经开始从“制造业中心”向“技术发展中心”的转型。我认为它几乎与欧洲不相上下,在技术领导力方面可能离美国只有5年的时间差距。
Chinese Govt has long recognised that Economic / Military Supremacy is dependent on Science & technology Supremacy . Govt is bent on making China a Tech Super Power at any cost .
中国早就认识到,经济/军事实力依赖于科技实力。政府决心不惜一切代价让中国成为科技超级大国。
Obtain global talent through effective incentive measures and establish a sense of belonging to this country
通过良好的激励措施获得全球人才,并建立对这个国家的归属感
Helping Chinese companies to acquire a lot of tech companies
帮助中国公司收购大量科技公司
Setting up Chinese R&D centers in US/ Europe etc so that Foreigners can work in these centers in the existing Eco-systems
在美国/欧洲等地建立中国研发中心,使外国人能够在现有生态系统中的这些中心工作
A massive S&T infrastructure with thousands of specialised Institutions at National level , provincial levels
庞大的科技基础设施,拥有数千个国家级和省级专业机构
Recognising AI , Cloud , Big Data , IOT, Bio-Pharma , Quantum Computing , Electric Cars , Renewable , Crypto Currency etc as crucial areas .
将人工智能、云、大数据、物联网、生物制药、量子计算、电动汽车、可再生能源、加密货币等视为关键领域。
To back the above , gain leadership in semi-conductor research and Production ( target meeting 70 % of semi conductors
为了支持上述内容,在半导体研究和生产方面取得领导地位(目标是达到70%的半导体
Massive Automation /Robotisation of Manufacturing
制造业的大规模自动化/机器人化
Collaborative programmes with Big Chinese Companies like Alibaba , Baidu,Tencent etc .
与阿里巴巴、百度、腾讯等中国大公司的合作项目。
Funds are never a constraint
资金从来都不是制约因素
The best part is some /most of their initiatives work with such Efficiency , faster than estimated time lines.
最棒的是,他们的大多数举措都以这样难以置信的效率运作,比预估的时间线更快。
If “ Manufacturing “ was growth Engine all these years , “ Technology Development “ “ Innovation “ & “ Increased domestic Consumption “ are going to be the growth engines for the next couple of decades
如果说“制造业”是这些年的增长引擎,那么“技术发展”、“创新”和“国内消费增加”将是未来几十年的增长发动机
Governments/multinational corporations around the world have begun to anticipate that China will soon have a significant advantage in technological development
世界各地的政府/跨国公司已经开始预见到中国在技术发展方面即将占据相当大的优势
印度网友哈马兹·巴特的回答
Definitely not now.
现在绝对不会。
Case in point #1: CERN | Accelerating science - definitely not chinese and not something that would be built by them. Perhaps they may emulate it and potentially try and develop something similar, but China will not produce something as original as honestly what I feel is one of the most cutting edge.
第一点的例子:欧洲核子研究中心|加速科学这样的机构——绝对不是中国的,也不是他们会建立的东西。也许他们可能会效仿它,并可能尝试开发类似的东西,但中国不会生产出我认为最前沿的原创产品。
Case in point #2:In 2023, OpenAI's generative artificial intelligence product ChatGPT became popular worldwide, Google's Deepmind is poised to take off, and major US technology companies are focusing on the field of generative artificial intelligence, driving a new round of explosive development. Other countries can only follow behind and follow suit.
第二个例子:2023年,OpenAI的生成式人工智能产品ChatGPT火遍全球,谷歌的Deepmind蓄势待发,美国主要科技公司纷纷聚焦生成式人工智能领域,带动新一轮爆发式发展。其他国家只能跟在后边亦步亦趋。
They did it because they are more advanced & they are american. Sorry, not Chinese.
他们这样厉害是因为他们更先进&他们是美国人。对不起,不是中国人。
Case in point #3: Apple, Microsoft, Facebook, Instagram, Snapchat, Pinterest, Oracle…Obviously, I could go on for a very long time.
第三点的例子:苹果、微软、脸书、Instagram、Snapchat、Pinterest、甲骨文……显然,中国没有这样的公司。
I understand that Baidu, Tencent, Alibaba and many other clones of the aforementioned are growing, but they wouldn’t have started without the above or the predecessors before them. They all were mostly American.
我知道百度、腾讯、阿里巴巴和许多其他类似的公司正在成长,但如果没有上述公司或之前的公司,它们就不会起步。他们大多是美国人。
So, no, China is not.
所以,不,中国不是。
While it was enjoyable to read all the other answers proclaiming it is, each and every example provided in other answers point to other sources for their technology. The Chinese STILL need others for their ingenuity.
虽然阅读所有其他答案都很愉快,但其他答案中提供的每个例子都指向了他们技术的其他来源。中国人仍然需要别人的智慧。
Why are they still sending their kids to American Universities? Or why do they work for the top companies in the U.S.?
为什么他们还把孩子送到美国大学?或者,他们为什么要为美国的顶级公司工作?
However, there’s a chance for it in the future.
然而,未来还是有机会的。
I’ve taught plenty of VERY smart Chinese kids.
我教过很多非常聪明的中国孩子。
I also have seen their voracious thirst for everything including food, money and power.
我也看到了他们对包括食物、金钱和权力在内的一切事物的贪婪渴望。
Similarly, who knew that greedy parents' desire for the best education would not allow their descendants to build the future of Apple and Google?
同样,谁知道贪得无厌的父母对最好教育的渴望不会让其子孙后代建立未来的苹果、谷歌呢?
It’s hard to say, but when a country was also the first to develop the predecessor to our iPhone (or at least an important feature of it: the mechanical clock), the compass (another main component of all smartphones in a way you don’t even think about), or the many other inventions like alcohol, you can’t discount it overtaking the U.S.
很难说,但当一个国家也是第一个开发出我们iPhone的前身(或者至少是它的一个重要功能:机械时钟)、指南针(所有智能手机的另一个主要部件,你甚至都不会想到)或酒精等许多其他发明时,你不能忽视它超越美国的潜力。
Entering the 22nd century, the competition between China and the United States will be a very fascinating journey.
进入22世纪,中美竞争,这将是一次非常迷人的旅程。
法国网友维克斯的回答
China is not the most technologically advanced nation among developing countries, since this notion of developing countries is flawed in itself.
中国不是发展中国家中技术最先进的国家,因为这种发展中国家的概念本身就有缺陷。
I would say that on the technological side China has made remarkable progress in the last two decades and what one should really look for is the export vs. import on products requiring advanced technology to create and assemble. Here China is closing in with a lot of the western nations.
我想说,在技术方面,中国在过去二十年中取得了显著进步,人们真正应该关注的是需要先进技术来制造和组装的产品的出口与进口。在这里,中国正在接近许多西方国家。
Another interesting measure that is often not used that much is the number of students of China to study abroad vs. the number of students that come to China to study from those countries Chinese people went to study. Basically the in- and export relationships when it comes to transfer advanced knowledge.
另一个经常不被使用的有趣指标是中国留学生的数量与中国人去学习的国家来中国学习的学生的数量。当涉及到先进知识的转移时,基本上是进出口关系。
So I would question that China is a developing country. It is more like a developed country that has a twin brother that is still in development.
所以我会质疑中国是一个发展中国家。它更像是一个发达国家,有一个仍在发展中的双胞胎兄弟。
And if you take a look at the PISA findings of 2013 comparing the math scores of pupils from all the OECD countries Shanghai-China pupil scored best while Swiss and Germany are above average and US is below average. As far as I understand there are no data for China as a whole so its biased but if you take a look at these numbers, Chinese people within a decade are likely to be one of the most mathematical sound work force of the planet.
如果你看看2013年PISA对所有经合组织国家学生数学成绩的比较结果,中国上海学生的成绩最好,瑞士和德国高于平均水平,美国低于平均水平。据我所知,没有关于中国整体的数据,所以这是有偏见的,但如果你看看这些数字,中国人很可能在十年内成为这个星球上数学上最健全的劳动力之一。
So to state my opinion in a single sentence: “China is not a developing country anymore and it does very well in educational sector when it comes to its most developed areas which are as big as Germany as a whole so the intellectual output of China sooner or later will bypass the output of Germany and sooner or later that of US, so your question is not valid any more and needs to be rephrased.”
因此,用一句话来表达我的观点:“中国不再是一个发展中国家,当涉及到与整个德国一样大的最发达地区时,它在教育部门做得很好,所以中国的智力产出迟早会绕过德国和美国的产出,所以你的问题不再有效,需要重新表述。”。”
中国网友林纳斯·陈的回答
My Answer is defenitly YES!!!
我的回答是肯定的!!!
Nowsdays, China is experiencing the technological explosion, with the larger scales. Besides, the technological outcomes are much faster than the speed of economical growth. China’s technological outcomes rank at second in worldwide range, reaching to America, who are at the peak of technological development.
如今,中国正经历着规模更大的技术爆炸。此外,技术成果远快于经济增长速度。中国的技术成果在世界范围内排名第二,达到了处于技术发展高峰期的美国。
According to the statistics, the first top countries in PTC International Patent Ranking are: America, EU, Japan, China and Korea.
据统计,PTC国际专利排名前几位的国家分别是:美国、欧盟、日本、中国和韩国。
Chinese companies are raising their awareness of importance of international patent. In 2016, our PTC patent increase by 40%, compared with 2015. This is the result our enhanced awareness of international patent application.
中国企业正在提高对国际专利重要性的认识。2016年,我们的PTC专利与2015年相比增长了40%。这是我们提高国际专利申请意识的结果。
Chinese typically advanced technologies are not just the famous high-speed train and aerospace outcomes, but also include the segmented industries, such as the video surveillance.
中国典型的先进技术不仅是著名的高速列车和航空航天成果,还包括视频监控等细分行业。
Security industry is the industry that deploys the AI into the products. In the new industrial era, new technologies are leading the world to experience the revolution. Big data, facial recognition, and other advanced technologies are integrating into all the industries, especially the security field. Hikvision, Dahua and Uniview are the representation of Chinese security companies. With the market growth over 20% to 30% per year, they announce Chinese voice to the world, competing with the European and American companies. Uniview stepped into the international market just 3 years ago, while, just in three years, Uniview developed their business covering over 130 countries and regions. These are the strengths and technical power from Chinese advanced technical companies.
安全行业是将人工智能部署到产品中的行业。在新工业时代,新技术正在引领世界体验革命。大数据、人脸识别等先进技术正在融入各个行业,尤其是安全领域。海康威视、大华和Uniview是中国安全公司的代表。随着市场每年超过20%到30%的增长,他们宣布中国向世界发出声音,与欧洲和美国公司竞争。Uniview在3年前刚刚进入国际市场,而在短短三年内,Uniview的业务发展覆盖了130多个国家和地区。这些都是来自中国先进技术公司的优势和技术力量。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.