![]()
最近,除了青菜、大米、牛奶等最基本的物资,在上海居家隔离的朋友们是不是还都收到了连花清瘟胶囊呀~
但是!提前口服连花清瘟不能预防新冠哦~该药物适用于已经确诊COVID-19的医学观察期患者和确诊属轻型和普通型患者,属于肺热和热毒证型。
![]()
(图源:央视新闻客户端)
那你知道连花清瘟胶囊的英语怎么说吗?
连花清瘟胶囊,清瘟解毒,宣肺泄热,一般用于治疗流行性感冒,主要成分是连翘(forsythia)和金银花(honeysuckle)。其英语表达是Lianhua Qingwen Capsule。
![]()
Authorities have handed out packets of ‘Lianhua Qingwen,’ a traditional Chinese medicine to residents in Shanghai and across the nation as a way to battle the pandemic.
政府给上海居民和全国人民发放了数盒连花清瘟胶囊中药,作为对抗疫情的一种方式。
Lianhua Qingwen Capsulehas an obvious effect against human influenza A virus in vitro.
连花清瘟胶囊对甲型流感病毒具有明显作用。
既然说到连花清瘟,那肯定不得不提到中医和中药啦~你知道它们用英语怎么说吗?
01
中 药
中药,指的是那些以中国传统医药理论指导采集、炮制、制剂,说明作用机理,指导临床应用的药物,往往比较温和。它的英语是traditional Chinese medicine,“中医”则是traditional Chinese medical science。
Nowadays,traditional Chinese medicineis becoming more and more popular around the world.
如今,中药在全世界越来越受欢迎。
02
针 灸
针灸,是一种针刺艾灸防治疾病的方法,目的在于温通经脉、调和气血。它的英语是acupuncture and moxibustion。

Acupuncture treatmentis gentle, painless, and, invariably, most relaxing.
针灸疗法柔和,无痛,而且总是令人非常放松。
03
养 生
养生,指的是根据人的生命过程规律主动进行物质与精神的身心养护活动。第一反应,是不是感觉它挺难翻译的?
其实,它的英语表达很简单哦~可以说preserve one's health,或者nourishing of life,也可以说keep in good health。
I know you're the one to ask abouthealthy living.
我知道你是个养生专家。
04
拔 火 罐
遇到风湿、肌肉损劳的时候,一些人就会选择去拔火罐。

甚至,在奥运会上,我们也会看到不少老外运动员的身上青一块紫一块的,那就是拔火罐啦~它的英语是cupping glass。
![]()
They were caused by the ancient Chinese healing treatment "cupping."
这是因中国“拔火罐”的理疗疗法引起的。
你还知道什么中医疗法的英语表达吗?
快来评论区留下你的答案吧!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.