欢乐学口语,开心记单词!
《老友记》经典口语每日一句:
(S01E07)
故事背景:
一天晚上纽约大范围停电,钱德勒碰巧和一个内衣模特吉儿·古亚克被困在ATM取款机室。钱德勒很想过去搭讪又不知道该怎么做,于是打电话到莫妮卡家求助。为了不让吉儿听到自己在向朋友求助搭讪的方法,钱德勒故意改变说话的语调。
钱德勒用奇怪的语调说:我被困在ATM取款机室,和吉儿·古亚克。
莫妮卡迷惑地说:我听不懂你在说什么。
钱德勒不耐烦的说:让乔伊听电话。
乔伊说:什么事,兄弟?
钱德勒继续变语调说:%¥#@¥¥#@&%
乔伊一下就听懂了,兴奋的告诉大家:他和吉儿·古亚克被困在ATM取款机室了!
Monica:I have no idea what you've just said.
莫妮卡:我听不懂你在说什么。
Joey:Oh, my God! He's trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre!
乔伊:我了个去,他和吉儿·古亚克被困在ATM取款机室了!
- trapped[trpt] adj. 捕获的,陷入困境的,受到限制的
- vestibule[vestbju:l] n. 前厅,门厅,前庭
1.
Many students weretrappedby smoke and fire on an upper floor.
许多学生被浓烟和大火困在了较高的一层上。
2.
The stream has frozen up; you can see the fishtrappedin the ice.
小河冻起来了,你可以看见冻在冰里的鱼。
3.
Rescuers were still working their way towards thetrappedmen
营救人员仍在艰难地向被困者靠拢。
4.
Visitors are asked to leave their umbrellas in thevestibule.
参观都被要求将雨伞放在门厅里面。
5.
Thevestibuleis small, as are the two dining rooms on either side.
前厅很小,两侧各有一间餐厅。
6.
Thevestibulewas filled with the unseemly sounds of scuffling and drunken, husky gasping.
过厅充满了一片乱糟糟的喧嚣和醉汉嘶哑的喘息声。
=end=
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.