我们在很多的电视剧都会看到日本人说“你滴,什么滴干活”这句话,那么日本人在侵华战争是真的会说这句话吗?还是我们在拍抗战剧的时候为了一些节目效果创造出来的呢?而且当中还有很多其他中日混杂的语言,比如你滴,死啦死啦的,这些话听着很搞笑,但是也让人很不舒服。
其实当时的日军真的会说这些话的,而且这种语言还有一个名称叫做协和语,他是一种流行在伪政府的中日混合语言。因为当时日本占据了东北三省之后,为了加强日本在伪政府的影响力,他们不仅扶持了溥仪做了他们的傀儡皇帝,还让大批的日军开始讲协和话,加强其在政治,贸易和老百姓的沟通。
所以就出现了这种不伦不类的语言,这种语言其实就是在中国话的基础上加上了大量的日本语助词,因为让他们学习说中文实在是太难了。虽然他们说的这些好很搞笑,但是这样交流起来却容易了很多,日本人在说这些话的时候往往都是把动词放到了最后面,比如问你是干什么的就会说成“你滴,什么滴干活”。
还有大大滴,就是多多的意思,很多很多我们在电视剧中听到的语言,现在的我们听到这些话都是觉得很好玩的,我们自己平时也会用很轻松愉快的语调去说这些词汇,但是如果融入了那个时代,你会觉得这句话听起来很心酸的,因为这些都是日本侵华的证据,是对我们中华五千年文化的一种污辱。
现在的社会的我们学习了大量的外语,比如说日语,英语,韩语等等国家的语言,是为了更好的与他人交流同时也是为了提升自己,但是在那个年代被迫去学习所谓的协和语,真的是一种折磨,感谢我国军人,将这些侵略者赶出去,让我们可以堂堂正正的说汉语。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.