人们常说,事情总在你不那么期待它们时发生。命运的变幻莫测使得Sugar Blue的人生经历验证了这句话。
James Whiting出生于1949年,命运的首次眷顾使得他拥有演奏口琴的天赋。第二次机遇降临时,他选择了他的艺名,或者说,是他的艺名找到了他。某个夜晚,在一个装满黑胶唱片的垃圾桶里,Whiting找到了一张Sidney Bechet的名为 “Sugar Blues”的专辑。从那个夜晚开始,“Sugar Blue”就成为跟随他至今的名字。
几十年后,Sugar Blue听从著名钢琴家Memphis Slim的建议搬到了巴黎。在那里,命运第三次击中了他。据传,滚石乐队的主唱Mick Jagger在街头表演时发现了他。之后他被邀请参与1978年发行的享誉世界的专辑《Some Girls》的录制,并在那首经典的《Miss you》中献上了惊艳的演奏。
They say things happen when you less expect them. Sugar Blue’s life seems to fully mirror this paradigm, as it is interspersed with the intervention of what we would call “destiny”.
Born James Whiting in 1949, chance first hit him when he was gifted an harmonica instead of a saxophone. Destiny again made him choose his stage name –or better let his stage name find him. A night, in a trash bin full of vinyl records, he found an old album named “Sugar Blues” by Sidney Bechet. From that night on, that was his name.
Destiny would hit him a third time a few decades later in Paris, where he moved following the advice of world renowned pianist Memphis Slim. According to the legend, he was discovered by Rolling Stones member Mick Jagger busking on the street, and was then invited to join in the recording of world famous album “Some Girls”, released in 1978. It is Sugar Blue’s harmonica blasting on the Rolling Stone’s platinum hit “Miss you”.
时运不济的时候,才华和勇气就会慢慢滋生。和滚石乐队一起录制和巡演后,Sugar Blue选择拒绝继续跟随他们,转而去寻找自己的声音。
他在最近的一次采访中也提到了:“这是个有教育意义的探寻,你所知道的东西并不重要,对我来说那些不知道的事情才有意义。”
这种思考也让他于1979年重返芝加哥,即使当时他正以伴奏音乐家而名声鹊起。在和他的良师益友Willie Dixon一起演奏两年后,他成立了自己的乐队,随后又发行了他的第一张独奏专辑,其中不仅有原创作品,也有对经典蓝调音乐的演绎——《Crossroads》(1979) 以及 《From Chicago to Paris》(1982)。
1985年,他的勇气得到了回报,他和其他几位音乐家在蒙特勒爵士音乐节Montreux Jazz Festival上录制的合辑《Blues Explosion》获得了格莱美最佳传统蓝调专辑。
Where destiny fails, there come talent and courage. After recording and touring with the Stones, he turned down the offer to follow the band in order to look for his own sound.
This mirrors his declaration in a recent interview: “It is the quest that teaches you something. What you know is not important, it’s what you don’t know that matters.”
This research led him to go back to Chicago in 1983, despite his growing renown as a session player. There after playing two years with friend and mentor Willie Dixon, he put together his own band. He then published his first solo albums, including original compositions and classic blues covers, “Crossroads” (1979) and “From Chicago to Paris” (1982).
His courage was rewarded in 1985, when he jointly received the Grammy for Best Traditional Blues Album “Blues Explosion”, a compilation album recorded at Montreux Jazz Festival.
几年后,Sugar Blue发布了另一张原创专辑《Blue Blazes》 (1994), 紧随其后的是《In Your Eyes》 (1995) ,2007年,又发行了《Code Blue》。他最近的一张专辑《Thresold》是在2010年1月26日发行。今年夏天,我们将能欣赏到正在制作中的一张全新的专辑。
Sugar Blue成为一名无与伦比的口琴大师与他对于新音乐的无尽探索和他的惊人天赋是分不开的。他的作品融合了经典蓝调、R&B、摇滚和Fusion Jazz。这使得不同流派著名的艺术家都希望与他合作,比如Bob Dylan, Prince, Stan Getz, Frank Zappa, Art Blakey以及B.B. King。他的演奏还出现在了由Alan Parker执导,Robert De Niro主演的电影天使之心的配乐中。
After a few year hiatus, he published another original album “Blue Blazes” (1994), followed by “In Your Eyes” (1995) and “Code Blue” (2007). His most recent album ”Threshold”, was released on January 26, 2010, and he is currently working on a new album that will see the light in the summer.
It must be this endless research for new sounds, together with his talent, that led him to become an harmonica virtuoso, whose style is incomparable to anyone else’s. His sound mixes classic blues, R&B, rock’n’ roll, and fusion and brought a lot of well renowned artists stemming from different genres to want him to play by their side: Bob Dylan, Prince, StanGetz, Frank Zappa, Art Blakey, B.B. King. He has also appeared on screen and in the musical score of Alan Parker’s Angel Heart, starring Robert De Niro.
Willie Dixon作为他人生中最有影响力的大师一直鼓励他去创作他所热爱的主题。遵循着这个教诲,加上对爆炸性独奏的热爱,Sugar Blue开创出一种在技术上令人震惊又充满灵魂的音乐风格。
毋庸置疑,Sugar Blue是一位蓝调音乐和爵士乐的活传奇。他是这一流派最伟大的音乐家之一,一旦你亲眼目睹了他的现场表演,你就会明白为什么他被称为口琴界的“Jimi Hendrix”。
Though the most influential master in his life was probably Willie Dixon, who encouraged him to always write about subjects he is passionate about. It may be following this advice and his love for explosive solos, that he developed a style that is technically astounding, yet full of soul.
Quite simply put, Sugar Blue is a Living Legend of the Blues and Jazz. He is one of the all time greatest of the genre and once you have witnessed this performer live, you will understand why he is known as the “Jimi Hendrix” of the Harmonica.
在芝加哥,苏黎世,海牙,昂蒂布,尼斯,戛纳,蒙特利尔,皮斯托亚,伯尔尼等世界各地超过30个国家演出后,Sugar Blue在2017年首次亮相中国并获得了众多乐迷的喜爱和欢迎,在北京Blue Note的表演一票难求。幸运的是,命运将于4月27日至28日将他带回北京,他精湛的技巧和灵魂一定会让中国观众再次迷醉。
After playing in more than 30 countries around the world – Chicago, Zuerich, The Hague, Antibes, Nice, Cannes, Montreal, Pistoia, Berne- he made his debut in China in 2017, he was welcomed by an enthusiastic crowd during a sold-out show at Blue Note. Destiny is fortunately going to bring him back to Beijing on April 27-28, once again he will surely mesmerize the Chinese audience with his technique and soul.
扫描下方二维码获得音乐会门票
For tickets to the concert, please scan the QR Code Below
乐队成员
Sugar Blue - vocal, harmonica
Sergio Montaleni - guitar
Ilaria Lantieri- bass
James Cowan - keyboards
C.J. Tucker - drums
演出信息
日期/Date:2019年4月27日—4月28日
入场时间/Door Time:6:00 PM
演出时间/Show Time:7:30PM
地址/Add:前门东大街23号 Blue Note Beijing
电话Tel:170-0000-0288 188-BLUE-NOTE
票价信息
B2剧场票价Ticket Price:
边座:280 RMB
主座早鸟票:320 RMB
主座:400 RMB
(餐饮低消:60RMB)
B1包厢价格Box Prices:
5人包厢价格/5 person:3500RMB
7人包厢价格/7 person:4900RMB
8人包厢价格/8 person:5600RMB
10人包厢价格/10 person:7000RMB
(包含同等人数主座门票+人均300RMB低消)
入场须知
1.现场座位采取“先到先得”的方式,
具体位置由前台工作人员进行分配;
2.部分边座视线会受较大阻挡,
建议购买边座票的客人提早入场至前台换票;
3.观众凭前台换取的桌卡进入B2演出大厅,
由服务员领位入座;
4.因场地座位有限,会有拼桌现象,敬请谅解。
END
“
分享我们的文章
寻找同道好友
”
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.