新华网7月22日电 7月21日比利时老国王阿尔贝二世主动退位后,其长子菲利普正式即位。《太阳报》称,此举会让查尔斯王子更为热切地盼望继承王位。
53岁的菲利普国王和40岁的马蒂尔德王后带着他们的孩子们出现在布鲁塞尔的皇宫阳台上时,1万多名祈愿者高喊“国王万岁!”
这一幕发生的两个小时前,79岁的前君主阿尔贝二世在执政20年后主动退位。
他最近一次出现在公众场合,是和新国王一起出席一场教堂仪式。
但法兰德斯地区的许多政治家有意冷落新国王的加冕典礼,以求独立。
译者:高菲
百度新闻与新华网国际频道合作稿件,转载请注明出处。
BELGIUM S new King Philippe is unveiled yesterday after dad Albert s abdication — a move set to leave Prince Charles impatient for a crown of his own.More than 10,000 wellwishers chanted, “Long live the King!” as Philippe, 53, Queen Mathilde, 40, and their kids posed on their Brussels palace balcony.
Former monarch Albert II, 79, quit two hours earlier after 20 years.
His last engagement was to attend a cathedral ceremony with the new royal rulers.
But many politicians from the Flanders region — seeking a split — snubbed the coronation.
