1759年,教皇克莱门特十三世下令,凡拥有某本书的人,必须将书交由神父烧毁,拒绝者将被开除教籍。同年,法国国王路易十五干脆直接禁了这本书。2026年,美国45个州提出超过1500项与人工智能相关的法案,头部AI实验室的高管们在国会作证,声称可自由下载的模型带来的风险公众无法应对,游说团体则推动监管机构出台指导意见,吓得企业不敢碰开源替代方案。前一本“罪书”不是异端小册子,也不是革命宣传品,它是一部百科全书。而今被针对的技术也不是武器,而是一个会回答问题的工具。
相隔275年,技术变了,剧本没变。当权机构每一次面对能把知识直接交到普通人手里的工具时,都会下意识地掏出同一套对策:散布危险警告,要求审批许可,限制分发渠道,保住自己“中间人”的位子。这套模式在狄德罗主编的《百科全书》身上已经完整上演过一次。
《百科全书:科学、艺术与工艺详解辞典》起初不过是一桩翻译生意。法国出版商勒布勒东想把英国人钱伯斯的《百科词典》译成法文,于是找来穷困潦倒的翻译家兼哲学家狄德罗主持。狄德罗的野心远不止于此。他拉上数学家达朗贝尔做联合主编,把计划扩展为人类知识的一次全面盘点,由超过140位作者执笔,涵盖科学、哲学、政治、宗教和手工技艺。从1751年第一卷问世到1772年全套完成,最终装满28卷——17卷文字,11卷雕版图册,条目总数突破6万。在此之前,从没有过这等体量的知识工程。
让这部书变成炸药包的是两个设计选择,第一个就直击权力的神经。狄德罗派人走进作坊,把玻璃匠、织工、印刷工、金属匠的真实操作如实记录下来。那些过去被行会捂了几个世纪的技艺,从前得熬上七年学徒期才能摸到门槛,现在全被制成插图和工序说明,任何订购《百科全书》的人翻开书页便能读到。把专属于少数人的手艺变成谁都能获取的知识,这才是当时最让当权者坐立不安的事。
今天的守门人面对开源AI模型时浮现的恐慌,不过是同一段历史的变奏。当年是焚书与开除教籍,现在是立法浪潮和吓阻性游说;当年因害怕玻璃吹制秘法流入外行手中而跳脚,如今因担心语言模型被“不该拥有的人”下载而奔走。手段在迭代,但将知识锁定在少数人手里的冲动,从未真正消失。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.