7月14日,韩国一网民发帖对比了中日韩三国关于“卧蚕”的不同表达方式。
韩国人用“撒娇的肉”来表示卧蚕,日本人用“装眼泪的袋子”来表示卧蚕,中国人用“躺着的蚕”来表示。
![]()
他还使用AI生成了三者对比图:
![]()
韩国网民纷纷加入讨论,很多人觉得“卧蚕”这个称呼独具特色。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.