![]()
转益多师
尽可能博采众长,以丰富自己的文艺创作。“转益”意为辗转自益,只要对创作有益的东西都应该加以学习吸收;“多师”意为广泛师法,不必专主一家。
Learn from Many Masters, and Form Your Own Style
The expression means to learn widely from others so as to enrich one's own artistic creation. Zhuanyi means to learn and absorb everything that can further one's creativity; duoshi means to learn from many teachers.
引例
未及前贤更勿疑,递相祖述复先谁?别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师。(杜甫《戏为六绝句》其六)(浅薄之辈不及前贤这点不必怀疑;代代继承前人为何区分谁先谁后?甄别去除猥杂不纯的诗歌而直接亲近《诗经》的风雅传统,多方师法、博采众长,才是你真正有益的老师。)
Superficial men are clearly not the equal of past masters; why would one mind who was the first to pass on the tradition? One should discard the poorly written and learn from The Book of Songs. And learning from many past masters means you've found the right teacher. (Du Fu: Six Playful Quatrains)
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.