英语·实用口语
yellow用来表示颜色中的黄色是最经常不过了。但是当你听见别人说你很yellow的时候,你是否会误认为对方在嘲讽你“你很黄”?
![]()
You're so yellow
yellow进行更深一层的学习就会发现它可不止简简单单的黄色的意思,还表示胆小的,胆怯的,卑怯的意思。因此,You're so yellow是表示你很胆小。
➤He was too yellow to stand up and fight.
他太过胆小怕事,所以没有站出来斗争。
➤he'd better get back there quick and prove he's not yellow.
他最好赶快回到那儿去, 以证明自己不是胆小鬼。
![]()
coward
表示胆小的还有常见的coward一词,意为胆小鬼,懦夫。
➤I was basically a dreadful coward.
从根本上说, 我非常胆小怕事。
timid
timid也有表示胆小的意思,不过它是偏向于羞怯的,缺乏勇气的胆怯。
➤He stopped in the doorway, too timid to go in.
他在门口停住了脚步,不好意思进去。
![]()
➤既然You're so yellow不是你很黄的意思,那我们可以用什么去代替yellow来形容这个人呢,这时就可以直接用dirty,you're so dirty就能表达这个人的思想跟下水道那样脏,污秽。
![]()
![]()
带点“颜色”的短语
see red
see red看见红色,就像看见了人生气时满脸通红的样子。因此,see red是表示突然发怒,火冒三丈的意思。
➤The cruelty of this woman to the children makes her neighbors see red.
这个妇女虐待孩子的行为使其邻居们非常气愤。
![]()
once in a blue moon
地球上的月亮是通过太阳光的折射呈现在我们的天空,通常是我们见到的白色,黄色等。不过,蓝色的月亮是不是就觉得有点不可思议?因此,短语once in a blue moon就表示很稀奇的事情事物,难得一次,极为罕见。
➤It happens once in a blue moon.
这真是千载难逢啊。
![]()
born in/to the purple
紫色无论中外,都成为了贵族的代表色,成为权力圈的高级色彩。因此在紫色中诞生就表明此人出生显贵,出生豪门。
➤He was born in the purple and was brought up in the grand palace.
他出身于皇族,在宏伟的宫殿中长大。
![]()
as brown as a berry
brown是棕色,berry是浆果。褐如浆果,像熟浆果一样黑里透红 ,比喻人被太阳晒得黑黝黝的。
➤He was as brown as a berry after two weeks in the sun.
他晒了两个星期的太阳,皮肤晒得黝黑黝黑的。
![]()
![]()
拓展
amber
Amber是我们说的琥珀,是一种坚硬透明的黄褐色物质,在古代由树的液体形成,常用于珠宝。
➤An amber necklace琥珀项链
He has a collection of prehistoric insects preserved in amber.
他收集了很多保存在琥珀中的史前昆虫化石。
由于琥珀拥有一种独特的黄褐色,颜色的独特也令它可以直接称为琥珀色,这种蜜黄色的amber还可以用来表示交通信号灯的黄灯。
➤An amber light(指挥交通的)黄灯
➤The lights turned to amber.
交通信号变成了黄灯。
![]()
各种褐色
➤tan棕褐色
有没有觉得有点像粤语里碳的读音,联系起来就好理解了,tan有表示(晒成的)褐色肤色,棕色肤色,晒的像碳一样。
➤I got a tan on my vacation.
我在假期里把皮肤晒成了褐色。
➤beige浅褐色,米黄色
比黄色浅一点,比白色黄一点便是beige
➤I think beige is much with your complexion.
我觉得米色非常贴合你的肤色。
➤fawn浅黄褐色
fawn有小鹿的意思,尤其指未满周岁的幼鹿,因此,fawn还有鹿毛色也就是浅黄褐色的意思。
➤I have a fawn coat.
我有一件浅黄褐色外套。
➤maroon紫褐色,褐红色
maroon作动词时有使困住,无法逃脱的意思,当它作为名词的时候是表示栗色,紫褐色。
➤A perfect Peking Duck is maroon in color.
最好的北京烤鸭应该是栗色的。
![]()
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.