![]()
公司举办重要客户答谢会,领导安排我做现场主持,串词稿里特意写了“欢迎各位贵宾莅临本次活动”。提前彩排时,我看着“莅临”二字,想都没想就认准了读音,还觉得这词正式又得体,能彰显自己的专业。
正式活动当天,现场坐满了客户、领导和同事,我拿着话筒,底气十足地开口:“感谢各位贵宾wèi lín本次答谢会,欢迎大家的到来……”
话音刚落,站在台下的行政总监脸色瞬间变了,连忙朝我使眼色,可我当时没反应过来,还自顾自往下主持。等到活动结束,总监把我拉到一旁,语气凝重地提醒:“那个词读lì lín,不读wèi lín!你当着所有重要客户的面读错,既显得不专业,更是对贵宾的不尊重,实在太失礼了!”
那一刻,我才恍然大悟,瞬间僵在原地,后背瞬间冒出冷汗,心里又慌又愧疚。想起现场几位客户听到读音时诧异的眼神,我恨不得找个地缝钻进去,满心都是自责:因为自己的读音错误,怠慢了到场的贵宾,闹了笑话还失了礼数,我真的对不起那位特意提醒我、更对不起到场的每一位客人!
这件事过后,我羞愧了好久,立刻翻查字典、恶补书面礼仪用词,彻底厘清“莅临”的正确读音和用法,也为自己的粗心大意、不求甚解懊悔不已。
一字不差记牢:莅临,正确读音是lì lín,“莅”只读四声lì,绝对不读wèi!
我会读成wèi lín,依旧是踩了“认字认半边”的致命误区。看到“莅”字右边是“位”,便想当然地跟着读wèi,完全忽略了这个礼仪专用词的标准读音,再加上提前准备时敷衍了事,没有认真查证,仅凭主观臆断认读,最终在重要场合犯下低级错误,既丢了体面,又怠慢了宾客。
“莅临”是极具礼仪性的书面敬语,属于正式场合的专用词汇,专指上级、贵宾、长辈的到来,是表达尊重、彰显庄重的礼貌用词,多用于会议、庆典、宴请等正式场合,日常口语极少使用。
这个词的核心,不仅是读音规范,更藏着待人接物的礼仪与尊重。把lì lín读成wèi lín,看似只是一个字的错误,实则在正式场合暴露了自己的文字素养缺失,更是对到场贵宾的不敬重,这也是我无比自责、觉得对不起人的根本原因。
生活中,像“莅临”这样的礼仪敬语,还有很多易读错的:“静谧(jìng mì)”不读jìng bì,“盥洗(guàn xǐ)”不读huàn xǐ,“伛偻(yǔ lǚ)”不读yǔ lóu,每一个正式用词,都容不得半点马虎。
我本想借着专业的主持,给客户和领导留下好印象,却因为一个简单的读音错误,弄巧成拙,破坏了活动的严谨性,还怠慢了贵宾。这份失误,无关能力,只关乎态度,是自己对待文字、对待礼仪的敷衍,才酿成了这样的尴尬,那句错读,至今想起来都满心愧疚。
自从这次失误,我把“莅临(lì lín)”记在显眼的位置,时刻提醒自己:正式场合的每一个用词、每一个读音,都代表着尊重与专业,绝不能想当然、凭感觉认读。但凡遇到书面敬语、生僻正式词汇,一定要提前查证、牢记读音,绝不能再因为自己的疏忽,怠慢他人、闹出笑话。
一个字的读音,藏着一个人的教养与用心。因为我的错读,让正式场合失了礼数,辜负了他人的到场,这份歉意始终萦绕在心,也真心为自己的失误致歉。
在此也把这份教训分享给大家,千万别学我认字认半边,对待礼仪用词,务必严谨认真,别因为一时的粗心,既闹了笑话,又对不起身边的人。
最后再次牢记:莅临,读lì lín,四声lì,千万别再读成wèi lín!
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.